वाक्यांश

hi अनुमति होना   »   sr нешто смети

७३ [तिहत्तर]

अनुमति होना

अनुमति होना

73 [седамдесет и три]

73 [sedamdeset i tri]

нешто смети

[nešto smeti]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी सर्बियाई प्ले अधिक
क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है? С--- ---в-- в--ит---у--? С--- л- в-- в----- а---- С-е- л- в-ћ в-з-т- а-т-? ------------------------ Смеш ли већ возити ауто? 0
Sm-š li ve-́-voz--i---to? S--- l- v--- v----- a---- S-e- l- v-c- v-z-t- a-t-? ------------------------- Smeš li već voziti auto?
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है? С--ш ли-в---пити -л--хо-? С--- л- в-- п--- а------- С-е- л- в-ћ п-т- а-к-х-л- ------------------------- Смеш ли већ пити алкохол? 0
S-eš--- v-c- p-ti a----ol? S--- l- v--- p--- a------- S-e- l- v-c- p-t- a-k-h-l- -------------------------- Smeš li već piti alkohol?
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है? Смеш л- в-------п------и---ин--т-анст--? С--- л- в-- с-- п------- у и------------ С-е- л- в-ћ с-м п-т-в-т- у и-о-т-а-с-в-? ---------------------------------------- Смеш ли већ сам путовати у иностранство? 0
Smeš -i v--́ --m ---ova-- ---n---r-nstv-? S--- l- v--- s-- p------- u i------------ S-e- l- v-c- s-m p-t-v-t- u i-o-t-a-s-v-? ----------------------------------------- Smeš li već sam putovati u inostranstvo?
कर सकना с-ети с---- с-е-и ----- смети 0
sm-ti s---- s-e-i ----- smeti
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? Сме-о-л- -в-- -уши--? С---- л- о--- п------ С-е-о л- о-д- п-ш-т-? --------------------- Смемо ли овде пушити? 0
Smem------v-e --ši--? S---- l- o--- p------ S-e-o l- o-d- p-š-t-? --------------------- Smemo li ovde pušiti?
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? С-е -и -- о-д--п-ши--? С-- л- с- о--- п------ С-е л- с- о-д- п-ш-т-? ---------------------- Сме ли се овде пушити? 0
S-- -- s---v-e -uši-i? S-- l- s- o--- p------ S-e l- s- o-d- p-š-t-? ---------------------- Sme li se ovde pušiti?
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं? С-- ----е------т--кр--итном ка-ти--м? С-- л- с- п------ к-------- к-------- С-е л- с- п-а-и-и к-е-и-н-м к-р-и-о-? ------------------------------------- Сме ли се платити кредитном картицом? 0
S----- se plat-ti k---i-n-m--art---m? S-- l- s- p------ k-------- k-------- S-e l- s- p-a-i-i k-e-i-n-m k-r-i-o-? ------------------------------------- Sme li se platiti kreditnom karticom?
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं? С-е-л--с--пл-тит- чек--? С-- л- с- п------ ч----- С-е л- с- п-а-и-и ч-к-м- ------------------------ Сме ли се платити чеком? 0
Sme -- se p-ati-- --k-m? S-- l- s- p------ č----- S-e l- s- p-a-i-i č-k-m- ------------------------ Sme li se platiti čekom?
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं? Сме-ли -- п-ат----са-- --т--ин-м? С-- л- с- п------ с--- г--------- С-е л- с- п-а-и-и с-м- г-т-в-н-м- --------------------------------- Сме ли се платити само готовином? 0
S---li-se-plati-i sa-o -otov--om? S-- l- s- p------ s--- g--------- S-e l- s- p-a-i-i s-m- g-t-v-n-m- --------------------------------- Sme li se platiti samo gotovinom?
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ? Сме- ----ел----ир-т-? С--- л- т------------ С-е- л- т-л-ф-н-р-т-? --------------------- Смем ли телефонирати? 0
S-e- -i t---fo----ti? S--- l- t------------ S-e- l- t-l-f-n-r-t-? --------------------- Smem li telefonirati?
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ? См---л- ---то-п-та-и? С--- л- н---- п------ С-е- л- н-ш-о п-т-т-? --------------------- Смем ли нешто питати? 0
S--m l- --š-- pi-a--? S--- l- n---- p------ S-e- l- n-š-o p-t-t-? --------------------- Smem li nešto pitati?
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ? Смем -- неш-о р-ћ-? С--- л- н---- р---- С-е- л- н-ш-о р-ћ-? ------------------- Смем ли нешто рећи? 0
Sm-m-li ne-to -eći? S--- l- n---- r----- S-e- l- n-š-o r-c-i- -------------------- Smem li nešto reći?
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है Он -- с----п-в--и-у п-рк-. О- н- с-- с------ у п----- О- н- с-е с-а-а-и у п-р-у- -------------------------- Он не сме спавати у парку. 0
On n- s-e-s-av-ti -----k-. O- n- s-- s------ u p----- O- n- s-e s-a-a-i u p-r-u- -------------------------- On ne sme spavati u parku.
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है Он--е с-е---ава-и у а--у. О- н- с-- с------ у а---- О- н- с-е с-а-а-и у а-т-. ------------------------- Он не сме спавати у ауту. 0
O--ne--m- spa--ti-u a---. O- n- s-- s------ u a---- O- n- s-e s-a-a-i u a-t-. ------------------------- On ne sme spavati u autu.
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है О- -е-сме-с--ват- на-ж--езн--ко- -та---и. О- н- с-- с------ н- ж---------- с------- О- н- с-е с-а-а-и н- ж-л-з-и-к-ј с-а-и-и- ----------------------------------------- Он не сме спавати на железничкој станици. 0
O- ne-----s--v--i-n- --le--i-k----t--i-i. O- n- s-- s------ n- ž---------- s------- O- n- s-e s-a-a-i n- ž-l-z-i-k-j s-a-i-i- ----------------------------------------- On ne sme spavati na železničkoj stanici.
क्या हम बैठ सकते हैं? Сме-о -- се--и? С---- л- с----- С-е-о л- с-с-и- --------------- Смемо ли сести? 0
Sm-----i --sti? S---- l- s----- S-e-o l- s-s-i- --------------- Smemo li sesti?
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है? С-емо--- --би---је-ов---? С---- л- д----- ј-------- С-е-о л- д-б-т- ј-л-в-и-? ------------------------- Смемо ли добити јеловник? 0
S--mo-------iti-j-lo--ik? S---- l- d----- j-------- S-e-o l- d-b-t- j-l-v-i-? ------------------------- Smemo li dobiti jelovnik?
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं? Мо--мо ли--ла---и од-оје--? М----- л- п------ о-------- М-ж-м- л- п-а-и-и о-в-ј-н-? --------------------------- Можемо ли платити одвојено? 0
Mo--mo--i---at----o-voj--o? M----- l- p------ o-------- M-ž-m- l- p-a-i-i o-v-j-n-? --------------------------- Možemo li platiti odvojeno?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -