वाक्यांश

hi भूतकाल १   »   de Vergangenheit 1

८१ [इक्यासी]

भूतकाल १

भूतकाल १

81 [einundachtzig]

Vergangenheit 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी जर्मन प्ले अधिक
लिखना sc----b-n s-------- s-h-e-b-n --------- schreiben 0
उसने एक पत्र लिखा Er-sc---e- -i-en-----f. E- s------ e---- B----- E- s-h-i-b e-n-n B-i-f- ----------------------- Er schrieb einen Brief. 0
और उसने एक कार्ड लिखा U----i- --h-ieb-ei-e---rte. U-- s-- s------ e--- K----- U-d s-e s-h-i-b e-n- K-r-e- --------------------------- Und sie schrieb eine Karte. 0
पढ़ना les-n l---- l-s-n ----- lesen 0
उसने एक पत्रिका पढ़ी Er l-- e--e I-l-str-erte. E- l-- e--- I------------ E- l-s e-n- I-l-s-r-e-t-. ------------------------- Er las eine Illustrierte. 0
और उसने एक पुस्तक पढ़ी Un--s-e l-s e-n-B-c-. U-- s-- l-- e-- B---- U-d s-e l-s e-n B-c-. --------------------- Und sie las ein Buch. 0
लेना ne---n n----- n-h-e- ------ nehmen 0
उसने एक सिगरेट ली E- -----ein- -i-a-ette. E- n--- e--- Z--------- E- n-h- e-n- Z-g-r-t-e- ----------------------- Er nahm eine Zigarette. 0
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया S---nah---in -t-c- --hok-lad-. S-- n--- e-- S---- S---------- S-e n-h- e-n S-ü-k S-h-k-l-d-. ------------------------------ Sie nahm ein Stück Schokolade. 0
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी E- war untreu, --e--si- --r-tr-u. E- w-- u------ a--- s-- w-- t---- E- w-r u-t-e-, a-e- s-e w-r t-e-. --------------------------------- Er war untreu, aber sie war treu. 0
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी Er---r-f-u-,--ber s-- w-r-fle-ß--. E- w-- f---- a--- s-- w-- f------- E- w-r f-u-, a-e- s-e w-r f-e-ß-g- ---------------------------------- Er war faul, aber sie war fleißig. 0
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी Er wa---rm- -b----ie--ar r-ich. E- w-- a--- a--- s-- w-- r----- E- w-r a-m- a-e- s-e w-r r-i-h- ------------------------------- Er war arm, aber sie war reich. 0
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे Er -a--- k--n -e-----ond--n--ch-ld-n. E- h---- k--- G---- s------ S-------- E- h-t-e k-i- G-l-, s-n-e-n S-h-l-e-. ------------------------------------- Er hatte kein Geld, sondern Schulden. 0
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था E---a-t- -ein Gl-ck----ndern-Pe-h. E- h---- k--- G----- s------ P---- E- h-t-e k-i- G-ü-k- s-n-e-n P-c-. ---------------------------------- Er hatte kein Glück, sondern Pech. 0
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी E------e-k-i--- --f--g- -onde-- -is--r-olg. E- h---- k----- E------ s------ M---------- E- h-t-e k-i-e- E-f-l-, s-n-e-n M-s-e-f-l-. ------------------------------------------- Er hatte keinen Erfolg, sondern Misserfolg. 0
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था E--w----i-ht z-fr-e-en- so-der-----ufr--den. E- w-- n---- z--------- s------ u----------- E- w-r n-c-t z-f-i-d-n- s-n-e-n u-z-f-i-d-n- -------------------------------------------- Er war nicht zufrieden, sondern unzufrieden. 0
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था Er--ar-nic-t -lüc-l------onde-- u--lückli-h. E- w-- n---- g--------- s------ u----------- E- w-r n-c-t g-ü-k-i-h- s-n-e-n u-g-ü-k-i-h- -------------------------------------------- Er war nicht glücklich, sondern unglücklich. 0
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था Er w-r-nic-t--ympat--s-h, -o--e-n-u--y-pa-hisch. E- w-- n---- s----------- s------ u------------- E- w-r n-c-t s-m-a-h-s-h- s-n-e-n u-s-m-a-h-s-h- ------------------------------------------------ Er war nicht sympathisch, sondern unsympathisch. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -