लिखना |
γ---ω
γ----
γ-ά-ω
-----
γράφω
0
grá-hō
g-----
g-á-h-
------
gráphō
|
|
उसने एक पत्र लिखा |
Αυ-ός-έγραψ---να-γρά-μ-.
Α---- έ----- έ-- γ------
Α-τ-ς έ-ρ-ψ- έ-α γ-ά-μ-.
------------------------
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
0
A---s---ra--e ----grá---.
A---- é------ é-- g------
A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-.
-------------------------
Autós égrapse éna grámma.
|
उसने एक पत्र लिखा
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
Autós égrapse éna grámma.
|
और उसने एक कार्ड लिखा |
Κ-ι-α-τή έγ--ψ--μία κά-τ-.
Κ-- α--- έ----- μ-- κ-----
Κ-ι α-τ- έ-ρ-ψ- μ-α κ-ρ-α-
--------------------------
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
0
K-i-a--ḗ égra-s--mí--ká---.
K-- a--- é------ m-- k-----
K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a-
---------------------------
Kai autḗ égrapse mía kárta.
|
और उसने एक कार्ड लिखा
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
Kai autḗ égrapse mía kárta.
|
पढ़ना |
διαβά-ω
δ------
δ-α-ά-ω
-------
διαβάζω
0
diabázō
d------
d-a-á-ō
-------
diabázō
|
|
उसने एक पत्रिका पढ़ी |
Α--ό- --άβ-σε έ-α -ερ--δικό.
Α---- δ------ έ-- π---------
Α-τ-ς δ-ά-α-ε έ-α π-ρ-ο-ι-ό-
----------------------------
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
0
A-tós -iá-as- --- ----od---.
A---- d------ é-- p---------
A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó-
----------------------------
Autós diábase éna periodikó.
|
उसने एक पत्रिका पढ़ी
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
Autós diábase éna periodikó.
|
और उसने एक पुस्तक पढ़ी |
Και--υ-ή ----ασε ένα ---λ--.
Κ-- α--- δ------ έ-- β------
Κ-ι α-τ- δ-ά-α-ε έ-α β-β-ί-.
----------------------------
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
0
K-i--u-----á---e -na ----ío.
K-- a--- d------ é-- b------
K-i a-t- d-á-a-e é-a b-b-í-.
----------------------------
Kai autḗ diábase éna biblío.
|
और उसने एक पुस्तक पढ़ी
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
Kai autḗ diábase éna biblío.
|
लेना |
π-ίρ-ω
π-----
π-ί-ν-
------
παίρνω
0
paí--ō
p-----
p-í-n-
------
paírnō
|
|
उसने एक सिगरेट ली |
Α-τό- π--ε ----τ-ιγ-ρ-.
Α---- π--- έ-- τ-------
Α-τ-ς π-ρ- έ-α τ-ι-ά-ο-
-----------------------
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
0
A-tós-p-r- --a---ig--o.
A---- p--- é-- t-------
A-t-s p-r- é-a t-i-á-o-
-----------------------
Autós pḗre éna tsigáro.
|
उसने एक सिगरेट ली
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
Autós pḗre éna tsigáro.
|
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया |
Α-τή πήρε έν- κομ---ι--ο-ολ-τ-.
Α--- π--- έ-- κ------ σ--------
Α-τ- π-ρ- έ-α κ-μ-ά-ι σ-κ-λ-τ-.
-------------------------------
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
0
A-tḗ------én---o-mát--s---l---.
A--- p--- é-- k------ s--------
A-t- p-r- é-a k-m-á-i s-k-l-t-.
-------------------------------
Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
|
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
|
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी |
Α-τό- ή-αν-άπ-σ--- α----αυτή-ήτ---π-στ-.
Α---- ή--- ά------ α--- α--- ή--- π-----
Α-τ-ς ή-α- ά-ι-τ-ς α-λ- α-τ- ή-α- π-σ-ή-
----------------------------------------
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
0
Au-ó-----n-á--sto--a--á au-ḗ----- pist-.
A---- ḗ--- á------ a--- a--- ḗ--- p-----
A-t-s ḗ-a- á-i-t-s a-l- a-t- ḗ-a- p-s-ḗ-
----------------------------------------
Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
|
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
|
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी |
Αυτ-- -ταν--ε---λ------ά-α--- -τ-ν -π-μελ-ς.
Α---- ή--- τ------- α--- α--- ή--- ε--------
Α-τ-ς ή-α- τ-μ-έ-η- α-λ- α-τ- ή-α- ε-ι-ε-ή-.
--------------------------------------------
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
0
Aut----t-n-t-mpé-ēs --lá-a--ḗ-ḗ-an -----l--.
A---- ḗ--- t------- a--- a--- ḗ--- e--------
A-t-s ḗ-a- t-m-é-ē- a-l- a-t- ḗ-a- e-i-e-ḗ-.
--------------------------------------------
Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
|
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
|
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी |
Αυ--- ήτα- φτω--- αλ---α--ή -τα----ο--ι-.
Α---- ή--- φ----- α--- α--- ή--- π-------
Α-τ-ς ή-α- φ-ω-ό- α-λ- α-τ- ή-α- π-ο-σ-α-
-----------------------------------------
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
0
Au-ós ---- ph--ch-s a--- -u-ḗ-ḗt-n--loúsia.
A---- ḗ--- p------- a--- a--- ḗ--- p-------
A-t-s ḗ-a- p-t-c-ó- a-l- a-t- ḗ-a- p-o-s-a-
-------------------------------------------
Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
|
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
|
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे |
Δ---είχε--αθό----χ-ήμ--α--λ-ά χ---.
Δ-- ε--- κ------ χ------ α--- χ----
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ χ-ή-α-α α-λ- χ-έ-.
-----------------------------------
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
0
De---í--e--ath-lou -hr-m--a-al----hréē.
D-- e---- k------- c------- a--- c-----
D-n e-c-e k-t-ó-o- c-r-m-t- a-l- c-r-ē-
---------------------------------------
Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
|
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
|
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था |
Δ-- -ί---------υ -ύχ- α----α--χία.
Δ-- ε--- κ------ τ--- α--- α------
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ τ-χ- α-λ- α-υ-ί-.
----------------------------------
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
0
Den---c---k---ó----tý---------a---h-a.
D-- e---- k------- t---- a--- a-------
D-n e-c-e k-t-ó-o- t-c-ē a-l- a-y-h-a-
--------------------------------------
Den eíche kathólou týchē allá atychía.
|
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
Den eíche kathólou týchē allá atychía.
|
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी |
Δ-ν -ί-- -α-όλ-υ-ε-ι-υ--α -λλά-αποτυ-ί-.
Δ-- ε--- κ------ ε------- α--- α--------
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ ε-ι-υ-ί- α-λ- α-ο-υ-ί-.
----------------------------------------
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
0
Den eíc-e---t-ó-ou --i--chía -l-- -poty--ía.
D-- e---- k------- e-------- a--- a---------
D-n e-c-e k-t-ó-o- e-i-y-h-a a-l- a-o-y-h-a-
--------------------------------------------
Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
|
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
|
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था |
Δεν ---- ε-χα-ισ-ημ-νο---λλά-------στ---ν--.
Δ-- ή--- ε------------- α--- δ--------------
Δ-ν ή-α- ε-χ-ρ-σ-η-έ-ο- α-λ- δ-σ-ρ-σ-η-έ-ο-.
--------------------------------------------
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
0
D----ta---uch--istē--nos al-á--y-a-e---m-no-.
D-- ḗ--- e-------------- a--- d--------------
D-n ḗ-a- e-c-a-i-t-m-n-s a-l- d-s-r-s-ē-é-o-.
---------------------------------------------
Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
|
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
|
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था |
Δεν ήταν-ε----ι--έ--- --λά --στ-χ------ς.
Δ-- ή--- ε----------- α--- δ-------------
Δ-ν ή-α- ε-τ-χ-σ-έ-ο- α-λ- δ-σ-υ-ι-μ-ν-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
0
Den ḗ--- --t-c-is-énos a--- dy---chism-nos.
D-- ḗ--- e------------ a--- d--------------
D-n ḗ-a- e-t-c-i-m-n-s a-l- d-s-y-h-s-é-o-.
-------------------------------------------
Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
|
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
|
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था |
Δ---ήταν--υμ-αθ-τι-ός α-λ- α--ι-αθ--ικός.
Δ-- ή--- σ----------- α--- α-------------
Δ-ν ή-α- σ-μ-α-η-ι-ό- α-λ- α-τ-π-θ-τ-κ-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
0
Den ḗ--- -y-----ē-i-ós--llá-----pa-h--i-ó-.
D-- ḗ--- s------------ a--- a--------------
D-n ḗ-a- s-m-a-h-t-k-s a-l- a-t-p-t-ē-i-ó-.
-------------------------------------------
Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.
|
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.
|