वाक्यांश

hi भूतकाल १   »   id Masa lampau 1

८१ [इक्यासी]

भूतकाल १

भूतकाल १

81 [delapan puluh satu]

Masa lampau 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी इंडोनेशियन प्ले अधिक
लिखना m---lis menulis m-n-l-s ------- menulis 0
उसने एक पत्र लिखा D-a--tela-- m-n-l-s-s---a- ----t. Dia (telah) menulis sebuah surat. D-a (-e-a-) m-n-l-s s-b-a- s-r-t- --------------------------------- Dia (telah) menulis sebuah surat. 0
और उसने एक कार्ड लिखा Dia--u-- --e---)----uli----buah -----. Dia juga (telah) menulis sebuah kartu. D-a j-g- (-e-a-) m-n-l-s s-b-a- k-r-u- -------------------------------------- Dia juga (telah) menulis sebuah kartu. 0
पढ़ना m-m---a membaca m-m-a-a ------- membaca 0
उसने एक पत्रिका पढ़ी D-- -t--ah) --m--c---e-ua- ---a-a-. Dia (telah) membaca sebuah majalah. D-a (-e-a-) m-m-a-a s-b-a- m-j-l-h- ----------------------------------- Dia (telah) membaca sebuah majalah. 0
और उसने एक पुस्तक पढ़ी D-n d-- -t-lah) ---bac----bu-h-buk-. Dan dia (telah) membaca sebuah buku. D-n d-a (-e-a-) m-m-a-a s-b-a- b-k-. ------------------------------------ Dan dia (telah) membaca sebuah buku. 0
लेना men-a-bil mengambil m-n-a-b-l --------- mengambil 0
उसने एक सिगरेट ली D-- -te-ah- meng--b-----b-t-n- r----. Dia (telah) mengambil sebatang rokok. D-a (-e-a-) m-n-a-b-l s-b-t-n- r-k-k- ------------------------------------- Dia (telah) mengambil sebatang rokok. 0
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया Di- ---l--)-m-n-a-bi- --po-o-- c--ela-. Dia (telah) mengambil sepotong cokelat. D-a (-e-a-) m-n-a-b-l s-p-t-n- c-k-l-t- --------------------------------------- Dia (telah) mengambil sepotong cokelat. 0
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी D-- -lak--la-i---du--------k-se-i-, -a---di--(p-r--pua-)--du--- se---. Dia (laki-laki) (dulu) tidak setia, tapi dia (perempuan) (dulu) setia. D-a (-a-i-l-k-) (-u-u- t-d-k s-t-a- t-p- d-a (-e-e-p-a-) (-u-u- s-t-a- ---------------------------------------------------------------------- Dia (laki-laki) (dulu) tidak setia, tapi dia (perempuan) (dulu) setia. 0
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी D-a -lak--l--i) ---lu)--ema--s- -ap--d-a-(--re-pua---(d-l-)-raj-n. Dia (laki-laki) (dulu) pemalas, tapi dia (perempuan) (dulu) rajin. D-a (-a-i-l-k-) (-u-u- p-m-l-s- t-p- d-a (-e-e-p-a-) (-u-u- r-j-n- ------------------------------------------------------------------ Dia (laki-laki) (dulu) pemalas, tapi dia (perempuan) (dulu) rajin. 0
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी D-- (lak--l--i)-(dulu)--i-k--, -----dia---e-e-pua-)-(-ulu- k---. Dia (laki-laki) (dulu) miskin, tapi dia (perempuan) (dulu) kaya. D-a (-a-i-l-k-) (-u-u- m-s-i-, t-p- d-a (-e-e-p-a-) (-u-u- k-y-. ---------------------------------------------------------------- Dia (laki-laki) (dulu) miskin, tapi dia (perempuan) (dulu) kaya. 0
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे (---u)-d-a t-da--me-i-i-i-ua--,-ta----ut--g. (Dulu) dia tidak memiliki uang, tapi hutang. (-u-u- d-a t-d-k m-m-l-k- u-n-, t-p- h-t-n-. -------------------------------------------- (Dulu) dia tidak memiliki uang, tapi hutang. 0
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था (Du--- di---ida--me-i--k--kebe-u---ng-n, me---n-an ----a--n. (Dulu) dia tidak memiliki keberuntungan, melainkan kesialan. (-u-u- d-a t-d-k m-m-l-k- k-b-r-n-u-g-n- m-l-i-k-n k-s-a-a-. ------------------------------------------------------------ (Dulu) dia tidak memiliki keberuntungan, melainkan kesialan. 0
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी (-ul-----a---d-k-mem---k- k--u--es--,-melai-k-n -eg--a-a-. (Dulu) dia tidak memiliki kesuksesan, melainkan kegagalan. (-u-u- d-a t-d-k m-m-l-k- k-s-k-e-a-, m-l-i-k-n k-g-g-l-n- ---------------------------------------------------------- (Dulu) dia tidak memiliki kesuksesan, melainkan kegagalan. 0
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था (---u--dia---d----uas- --g- ---e--. (Dulu) dia tidak puas, juga kecewa. (-u-u- d-a t-d-k p-a-, j-g- k-c-w-. ----------------------------------- (Dulu) dia tidak puas, juga kecewa. 0
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था (D-lu) d-- t---k-baha-ia,---g- nel--gs-. (Dulu) dia tidak bahagia, juga nelangsa. (-u-u- d-a t-d-k b-h-g-a- j-g- n-l-n-s-. ---------------------------------------- (Dulu) dia tidak bahagia, juga nelangsa. 0
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था (-u-u- ----b-k-n-o-an- -an- -i-pat--,--------ny--a-kan. (Dulu) dia bukan orang yang simpatik, tapi menyebalkan. (-u-u- d-a b-k-n o-a-g y-n- s-m-a-i-, t-p- m-n-e-a-k-n- ------------------------------------------------------- (Dulu) dia bukan orang yang simpatik, tapi menyebalkan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -