वाक्यांश

hi भूतकाल १   »   sr Прошлост 1

८१ [इक्यासी]

भूतकाल १

भूतकाल १

81 [осамдесет и један]

81 [osamdeset i jedan]

Прошлост 1

[Prošlost 1]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी सर्बियाई प्ले अधिक
लिखना пи---и п----- п-с-т- ------ писати 0
pisati p----- p-s-t- ------ pisati
उसने एक पत्र लिखा Он ј- -ап--ао писмо. О- ј- н------ п----- О- ј- н-п-с-о п-с-о- -------------------- Он је написао писмо. 0
On-je nap--ao p--mo. O- j- n------ p----- O- j- n-p-s-o p-s-o- -------------------- On je napisao pismo.
और उसने एक कार्ड लिखा А-она је на-----а--а-----ниц-. А о-- ј- н------- р----------- А о-а ј- н-п-с-л- р-з-л-д-и-у- ------------------------------ А она је написала разгледницу. 0
A--na--e -----al--razg------u. A o-- j- n------- r----------- A o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-u- ------------------------------ A ona je napisala razglednicu.
पढ़ना чи-а-и ч----- ч-т-т- ------ читати 0
čita-i č----- č-t-t- ------ čitati
उसने एक पत्रिका पढ़ी Он----ч-т---ил-ст---ани -а-о--с. О- ј- ч---- и---------- ч------- О- ј- ч-т-о и-у-т-о-а-и ч-с-п-с- -------------------------------- Он је читао илустровани часопис. 0
O---- čita- i---tr-vani--as-p--. O- j- č---- i---------- č------- O- j- č-t-o i-u-t-o-a-i č-s-p-s- -------------------------------- On je čitao ilustrovani časopis.
और उसने एक पुस्तक पढ़ी А-он---- --т-ла к--г-. А о-- ј- ч----- к----- А о-а ј- ч-т-л- к-и-у- ---------------------- А она је читала књигу. 0
A on- ----itala k--ig-. A o-- j- č----- k------ A o-a j- č-t-l- k-j-g-. ----------------------- A ona je čitala knjigu.
लेना узети у---- у-е-и ----- узети 0
u-e-i u---- u-e-i ----- uzeti
उसने एक सिगरेट ली О---е уз-- ци--р--у. О- ј- у--- ц-------- О- ј- у-е- ц-г-р-т-. -------------------- Он је узео цигарету. 0
On j- uz-o c--a-et-. O- j- u--- c-------- O- j- u-e- c-g-r-t-. -------------------- On je uzeo cigaretu.
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया Он---- ----- --м---ч--ол--е. О-- ј- у---- к---- ч-------- О-а ј- у-е-а к-м-д ч-к-л-д-. ---------------------------- Она је узела комад чоколаде. 0
Ona-----z-----om-d--o-olad-. O-- j- u---- k---- č-------- O-a j- u-e-a k-m-d č-k-l-d-. ---------------------------- Ona je uzela komad čokolade.
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी Он-је б---неве-ан- ----ј---н---------р-а. О- ј- б-- н------- а-- ј- о-- б--- в----- О- ј- б-о н-в-р-н- а-и ј- о-а б-л- в-р-а- ----------------------------------------- Он је био неверан, али је она била верна. 0
On -e b-o --v-ran,-ali-j--ona-b----ve-n-. O- j- b-- n------- a-- j- o-- b--- v----- O- j- b-o n-v-r-n- a-i j- o-a b-l- v-r-a- ----------------------------------------- On je bio neveran, ali je ona bila verna.
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी Он -е--ио --њ, --и-ј- -на--ила в-е---. О- ј- б-- л--- а-- ј- о-- б--- в------ О- ј- б-о л-њ- а-и ј- о-а б-л- в-е-н-. -------------------------------------- Он је био лењ, али је она била вредна. 0
On -e bio ---j- a----- ona-bi---v----a. O- j- b-- l---- a-- j- o-- b--- v------ O- j- b-o l-n-, a-i j- o-a b-l- v-e-n-. --------------------------------------- On je bio lenj, ali je ona bila vredna.
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी Он-ј----о -ирома-ан---ли -е-она--и-а-бо--та. О- ј- б-- с--------- а-- ј- о-- б--- б------ О- ј- б-о с-р-м-ш-н- а-и ј- о-а б-л- б-г-т-. -------------------------------------------- Он је био сиромашан, али је она била богата. 0
On -e bio -i-om-š-n, -li j- on- b--a----a--. O- j- b-- s--------- a-- j- o-- b--- b------ O- j- b-o s-r-m-š-n- a-i j- o-a b-l- b-g-t-. -------------------------------------------- On je bio siromašan, ali je ona bila bogata.
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे Он----е-и--о--о-ц-,-в-- д-г--e. О- н--- и--- н----- в-- д------ О- н-ј- и-а- н-в-а- в-ћ д-г-в-. ------------------------------- Он није имао новца, већ дуговe. 0
O--n-----m-- no-ca- ---- d----e. O- n--- i--- n----- v--- d------ O- n-j- i-a- n-v-a- v-c- d-g-v-. -------------------------------- On nije imao novca, već dugove.
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था О--н--е имао --е-е----ћ---х. О- н--- и--- с----- в-- п--- О- н-ј- и-а- с-е-е- в-ћ п-х- ---------------------------- Он није имао среће, већ пех. 0
O--ni-- im-o-sr-c--- v-c- --h. O- n--- i--- s------ v--- p--- O- n-j- i-a- s-e-́-, v-c- p-h- ------------------------------ On nije imao sreće, već peh.
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी О- н---------ус-е-------н------. О- н--- и--- у----- в-- н------- О- н-ј- и-а- у-п-х- в-ћ н-у-п-х- -------------------------------- Он није имао успех, већ неуспех. 0
O--ni---imao---p-h- ve-́ n--spe-. O- n--- i--- u----- v--- n------- O- n-j- i-a- u-p-h- v-c- n-u-p-h- --------------------------------- On nije imao uspeh, već neuspeh.
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था О---и-е-б-о--а-ов-ља-, в---нез-д--о-а-. О- н--- б-- з--------- в-- н----------- О- н-ј- б-о з-д-в-љ-н- в-ћ н-з-д-в-љ-н- --------------------------------------- Он није био задовољан, већ незадовољан. 0
On n-je -io-za-o--lja-, vec--neza---o--an. O- n--- b-- z---------- v--- n------------ O- n-j- b-o z-d-v-l-a-, v-c- n-z-d-v-l-a-. ------------------------------------------ On nije bio zadovoljan, već nezadovoljan.
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था Он -------- --ећан- --ћ не----ан. О- н--- б-- с------ в-- н-------- О- н-ј- б-о с-е-а-, в-ћ н-с-е-а-. --------------------------------- Он није био срећан, већ несрећан. 0
On ---- b---sr---an,-v--- ---r--́-n. O- n--- b-- s------- v--- n--------- O- n-j- b-o s-e-́-n- v-c- n-s-e-́-n- ------------------------------------ On nije bio srećan, već nesrećan.
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था О--ни-е б-- ------ич-н,--ећ---ти-ат-ч-н. О- н--- б-- с---------- в-- а----------- О- н-ј- б-о с-м-а-и-а-, в-ћ а-т-п-т-ч-н- ---------------------------------------- Он није био симпатичан, већ антипатичан. 0
On-ni-e ----simpat-č--,--eć--nt-pa-ič-n. O- n--- b-- s---------- v--- a----------- O- n-j- b-o s-m-a-i-a-, v-c- a-t-p-t-č-n- ----------------------------------------- On nije bio simpatičan, već antipatičan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -