वाक्यांश

hi भूतकाल २   »   fi Menneisyysmuoto 2

८२ [बयासी]

भूतकाल २

भूतकाल २

82 [kahdeksankymmentäkaksi]

Menneisyysmuoto 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी फ़िनिश प्ले अधिक
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी? P-tik--si-u-----t-aa-amb-l---s-? P----- s---- s------ a---------- P-t-k- s-n-n s-i-t-a a-b-l-n-s-? -------------------------------- Pitikö sinun soittaa ambulanssi? 0
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा? Pi-ikö -in-n--oi---- -ä-kä--? P----- s---- s------ l------- P-t-k- s-n-n s-i-t-a l-ä-ä-i- ----------------------------- Pitikö sinun soittaa lääkäri? 0
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी? P----- s--un s-itt-a p-lii--? P----- s---- s------ p------- P-t-k- s-n-n s-i-t-a p-l-i-i- ----------------------------- Pitikö sinun soittaa poliisi? 0
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था O----t-i-l- -u-e-i-n--e----M-nulla o---s----el--äs---. O--- t----- p------------- M------ o-- s- v---- ä----- O-k- t-i-l- p-h-l-n-u-e-o- M-n-l-a o-i s- v-e-ä ä-k-n- ------------------------------------------------------ Onko teillä puhelinnumero? Minulla oli se vielä äsken. 0
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था O--- teillä -soit-- Ä---n---nu-----l- se-v----. O--- t----- o------ Ä---- m------ o-- s- v----- O-k- t-i-l- o-o-t-? Ä-k-n m-n-l-a o-i s- v-e-ä- ----------------------------------------------- Onko teillä osoite? Äsken minulla oli se vielä. 0
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था On---te-ll--ka-p----n ka-t-a?----e---i-ull--oli s- -i-lä. O--- t----- k-------- k------ Ä---- m------ o-- s- v----- O-k- t-i-l- k-u-u-g-n k-r-t-? Ä-k-n m-n-l-a o-i s- v-e-ä- --------------------------------------------------------- Onko teillä kaupungin kartta? Äsken minulla oli se vielä. 0
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका Tu-iko--ä- -j---sa---än e--v----t-t-l---a-oiss-. T----- h-- a------- H-- e- v----- t---- a------- T-l-k- h-n a-o-s-a- H-n e- v-i-u- t-l-a a-o-s-a- ------------------------------------------------ Tuliko hän ajoissa? Hän ei voinut tulla ajoissa. 0
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला Löy-ik--hän--i-n? ------ ----u-----t-ä -ietä. L------ h-- t---- H-- e- v----- l----- t----- L-y-i-ö h-n t-e-? H-n e- v-i-u- l-y-ä- t-e-ä- --------------------------------------------- Löysikö hän tien? Hän ei voinut löytää tietä. 0
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका Y---r-i-- hä- -----?-Hä--e- -mmä--än-- min--. Y-------- h-- s----- H-- e- y--------- m----- Y-m-r-i-ö h-n s-n-a- H-n e- y-m-r-ä-y- m-n-a- --------------------------------------------- Ymmärsikö hän sinua? Hän ei ymmärtänyt minua. 0
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके? Mi----e- -----t -u-l--aj-is-a? M---- e- v----- t---- a------- M-k-i e- v-i-u- t-l-a a-o-s-a- ------------------------------ Miksi et voinut tulla ajoissa? 0
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला? Mi-s- e--vo---t -ö-t-----et-? M---- e- v----- l----- t----- M-k-i e- v-i-u- l-y-ä- t-e-ä- ----------------------------- Miksi et voinut löytää tietä? 0
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके? Mik-i e-------t-ymmä-tää -än--? M---- e- v----- y------- h----- M-k-i e- v-i-u- y-m-r-ä- h-n-ä- ------------------------------- Miksi et voinut ymmärtää häntä? 0
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी En--o--ut tu-la -j--s--- kos-a-b---i----mennyt. E- v----- t---- a------- k---- b---- e- m------ E- v-i-u- t-l-a a-o-s-a- k-s-a b-s-i e- m-n-y-. ----------------------------------------------- En voinut tulla ajoissa, koska bussi ei mennyt. 0
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था E- voi--t-löyt-- ti-tä- ---k--m-null- -- o-l-- -a-p--g---k--t-a-. E- v----- l----- t----- k---- m------ e- o---- k-------- k------- E- v-i-u- l-y-ä- t-e-ä- k-s-a m-n-l-a e- o-l-t k-u-u-g-n k-r-t-a- ----------------------------------------------------------------- En voinut löytää tietä, koska minulla ei ollut kaupungin karttaa. 0
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था E--vo-nut -mm-rt---h----, -os----usi--ki -li-n-i- ---a-l-. E- v----- y------- h----- k---- m------- o-- n--- k------- E- v-i-u- y-m-r-ä- h-n-ä- k-s-a m-s-i-k- o-i n-i- k-v-l-a- ---------------------------------------------------------- En voinut ymmärtää häntä, koska musiikki oli niin kovalla. 0
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी Mi-u- pi-- o---- -ak--. M---- p--- o---- t----- M-n-n p-t- o-t-a t-k-i- ----------------------- Minun piti ottaa taksi. 0
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा Mi-un-p-t------- kau-un-i---a----. M---- p--- o---- k-------- k------ M-n-n p-t- o-t-a k-u-u-g-n k-r-t-. ---------------------------------- Minun piti ostaa kaupungin kartta. 0
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा M--un p----s---utt-- radio. M---- p--- s-------- r----- M-n-n p-t- s-m-u-t-a r-d-o- --------------------------- Minun piti sammuttaa radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -