वाक्यांश

hi भूतकाल २   »   px Passado 2

८२ [बयासी]

भूतकाल २

भूतकाल २

82 [oitenta e dois]

Passado 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी पुर्तगाली (BR) प्ले अधिक
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी? Você--eve-de-c-amar-u-- a---l----a? V--- t--- d- c----- u-- a---------- V-c- t-v- d- c-a-a- u-a a-b-l-n-i-? ----------------------------------- Você teve de chamar uma ambulância? 0
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा? Você --ve--- cha-ar ---éd--o? V--- t--- d- c----- o m------ V-c- t-v- d- c-a-a- o m-d-c-? ----------------------------- Você teve de chamar o médico? 0
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी? V--- -ev- -- -ha-ar-- p-líc-a? V--- t--- d- c----- a p------- V-c- t-v- d- c-a-a- a p-l-c-a- ------------------------------ Você teve de chamar a polícia? 0
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था Vo-ê --m - n----o--e t-le----- A--da---o-- - t---a. V--- t-- o n----- d- t-------- A---- a---- o t----- V-c- t-m o n-m-r- d- t-l-f-n-? A-n-a a-o-a o t-n-a- --------------------------------------------------- Você tem o número de telefone? Ainda agora o tinha. 0
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था Voc- ----- -n-e----?---n----g----o t-n--. V--- t-- o e-------- A---- a---- o t----- V-c- t-m o e-d-r-ç-? A-n-a a-o-a o t-n-a- ----------------------------------------- Você tem o endereço? Ainda agora o tinha. 0
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था V-cê-t-- ------? --nda-ag-ra-o t--ha. V--- t-- o m---- A---- a---- o t----- V-c- t-m o m-p-? A-n-a a-o-a o t-n-a- ------------------------------------- Você tem o mapa? Ainda agora o tinha. 0
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका E-e-f-i -on-ual----e-nã---ôde ser--on-ual. E-- f-- p------- E-- n-- p--- s-- p------- E-e f-i p-n-u-l- E-e n-o p-d- s-r p-n-u-l- ------------------------------------------ Ele foi pontual? Ele não pôde ser pontual. 0
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला Ele acho- --c---------l--nã--po--a ac-a- o-cam----. E-- a---- o c------- E-- n-- p---- a---- o c------- E-e a-h-u o c-m-n-o- E-e n-o p-d-a a-h-r o c-m-n-o- --------------------------------------------------- Ele achou o caminho? Ele não podia achar o caminho. 0
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका El--te-en--ndeu- E-e --- -e -o-i--e-t--de-. E-- t- e-------- E-- n-- m- p---- e-------- E-e t- e-t-n-e-? E-e n-o m- p-d-a e-t-n-e-. ------------------------------------------- Ele te entendeu? Ele não me podia entender. 0
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके? Por q---é que você nã--po-i--s-r p---ual? P-- q-- é q-- v--- n-- p---- s-- p------- P-r q-e é q-e v-c- n-o p-d-a s-r p-n-u-l- ----------------------------------------- Por que é que você não podia ser pontual? 0
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला? P-r-q-e---q------- n-- podi- a-ha- - c-m-nho? P-- q-- é q-- v--- n-- p---- a---- o c------- P-r q-e é q-e v-c- n-o p-d-a a-h-r o c-m-n-o- --------------------------------------------- Por que é que você não podia achar o caminho? 0
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके? Por -ue-é que--oc----o--odia ent--d--? P-- q-- é q-- v--- n-- p---- e-------- P-r q-e é q-e v-c- n-o p-d-a e-t-n-e-? -------------------------------------- Por que é que você não podia entender? 0
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी Eu n-- ------e---o-tu-l -or-u- nã---avi- ô-ib-s. E- n-- p--- s-- p------ p----- n-- h---- ô------ E- n-o p-d- s-r p-n-u-l p-r-u- n-o h-v-a ô-i-u-. ------------------------------------------------ Eu não pude ser pontual porque não havia ônibus. 0
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था E- -ã- --de------ - ca--nho p-r--e--ã- -in-a um m--- d---i--de. E- n-- p--- a---- o c------ p----- n-- t---- u- m--- d- c------ E- n-o p-d- a-h-r o c-m-n-o p-r-u- n-o t-n-a u- m-p- d- c-d-d-. --------------------------------------------------------------- Eu não pude achar o caminho porque não tinha um mapa da cidade. 0
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था Eu-n-o-p------t-n-ê----p--que a--ús-ca e-t--- -ui-o a-ta. E- n-- p--- e--------- p----- a m----- e----- m---- a---- E- n-o p-d- e-t-n-ê-l- p-r-u- a m-s-c- e-t-v- m-i-o a-t-. --------------------------------------------------------- Eu não pude entendê-lo porque a música estava muito alta. 0
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी Eu --ve --e p---r-um ----. E- t--- q-- p---- u- t---- E- t-v- q-e p-g-r u- t-x-. -------------------------- Eu tive que pegar um táxi. 0
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा Eu-t----q-e--o-p-ar -- --pa. E- t--- q-- c------ u- m---- E- t-v- q-e c-m-r-r u- m-p-. ---------------------------- Eu tive que comprar um mapa. 0
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा Eu t-ve --e ------a--o-r---o. E- t--- q-- d------- o r----- E- t-v- q-e d-s-i-a- o r-d-o- ----------------------------- Eu tive que desligar o rádio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -