वाक्यांश

hi भूतकाल ४   »   bg Минало време 4

८४ [चौरासी]

भूतकाल ४

भूतकाल ४

84 [осемдесет и четири]

84 [osemdeset i chetiri]

Минало време 4

[Minalo vreme 4]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बुल्गारियन प्ले अधिक
पढ़ना Ч--а Ч--- Ч-т- ---- Чета 0
C---a C---- C-e-a ----- Cheta
मैंने पढ़ा А--че-о-. А- ч----- А- ч-т-х- --------- Аз четох. 0
Az ------h. A- c------- A- c-e-o-h- ----------- Az chetokh.
मैंने पूरा उपन्यास पढ़ा А- -ро----х-----я р-ман. А- п------- ц---- р----- А- п-о-е-о- ц-л-я р-м-н- ------------------------ Аз прочетох целия роман. 0
A- p--chet--- tse-i-- ----n. A- p--------- t------ r----- A- p-o-h-t-k- t-e-i-a r-m-n- ---------------------------- Az prochetokh tseliya roman.
समझना Разбирам Р------- Р-з-и-а- -------- Разбирам 0
R----r-m R------- R-z-i-a- -------- Razbiram
मैं समझ गया / गयी Аз --з--ах. А- р------- А- р-з-р-х- ----------- Аз разбрах. 0
Az-r-z--a--. A- r-------- A- r-z-r-k-. ------------ Az razbrakh.
मैं पूरा पाठ समझ गया / गयी Аз-р-з--а--ц-л-- -екст. А- р------ ц---- т----- А- р-з-р-х ц-л-я т-к-т- ----------------------- Аз разбрах целия текст. 0
A---a---a-h-ts--iy- t--s-. A- r------- t------ t----- A- r-z-r-k- t-e-i-a t-k-t- -------------------------- Az razbrakh tseliya tekst.
उत्तर देना О-г-в-рям О-------- О-г-в-р-м --------- Отговарям 0
Ot-o-ar--m O--------- O-g-v-r-a- ---------- Otgovaryam
मैंने उत्तर दिया А- -т-------. А- о--------- А- о-г-в-р-х- ------------- Аз отговорих. 0
A- ---o-ori--. A- o---------- A- o-g-v-r-k-. -------------- Az otgovorikh.
मैंने सारे प्रश्नों के उत्तर दिये А- -т-овор-- -а в-ич-- в---ос-. А- о-------- н- в----- в------- А- о-г-в-р-х н- в-и-к- в-п-о-и- ------------------------------- Аз отговорих на всички въпроси. 0
A---tg-v--ik- n--vsic-k---y-ro-i. A- o--------- n- v------ v------- A- o-g-v-r-k- n- v-i-h-i v-p-o-i- --------------------------------- Az otgovorikh na vsichki vyprosi.
मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता था / जानती थी А----ая -о---– -- з-ае--това. А- з--- т--- – а- з---- т---- А- з-а- т-в- – а- з-а-х т-в-. ----------------------------- Аз зная това – аз знаех това. 0
Az-z-a-a-t--a –-a---na--h t-v-. A- z---- t--- – a- z----- t---- A- z-a-a t-v- – a- z-a-k- t-v-. ------------------------------- Az znaya tova – az znaekh tova.
मैं यह लिखता / लिखती हूँ – मैंने यह लिखा А- --ш- -------аз-н--ис-- -о-а. А- п--- т--- – а- н------ т---- А- п-ш- т-в- – а- н-п-с-х т-в-. ------------------------------- Аз пиша това – аз написах това. 0
A--pis-----v--– ---nap--a-h--ov-. A- p---- t--- – a- n------- t---- A- p-s-a t-v- – a- n-p-s-k- t-v-. --------------------------------- Az pisha tova – az napisakh tova.
मैं यह सुनता / सुनती हूँ – मैंने यह सुना Аз ч-в-м-т--а-- аз -ух----а. А- ч---- т--- – а- ч-- т---- А- ч-в-м т-в- – а- ч-х т-в-. ---------------------------- Аз чувам това – аз чух това. 0
A- c-u-am--ov--- -z -huk---ov-. A- c----- t--- – a- c---- t---- A- c-u-a- t-v- – a- c-u-h t-v-. ------------------------------- Az chuvam tova – az chukh tova.
मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी А--д--------о---- а- д--есох -ов-. А- д------ т--- – а- д------ т---- А- д-н-с-м т-в- – а- д-н-с-х т-в-. ---------------------------------- Аз донасям това – аз донесох това. 0
Az do-a--a- tova – a---ones-kh to-a. A- d------- t--- – a- d------- t---- A- d-n-s-a- t-v- – a- d-n-s-k- t-v-. ------------------------------------ Az donasyam tova – az donesokh tova.
मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी А-------това-------ос-х ---а. А- н--- т--- – а- н---- т---- А- н-с- т-в- – а- н-с-х т-в-. ----------------------------- Аз нося това – аз носих това. 0
Az -o--a-to-a-–-az -osi-- --v-. A- n---- t--- – a- n----- t---- A- n-s-a t-v- – a- n-s-k- t-v-. ------------------------------- Az nosya tova – az nosikh tova.
मैं यह खरीदता / खरीदती हूँ – मैंने यह खरीदा А-----у-а- -о---– -з к---- ---а. А- к------ т--- – а- к---- т---- А- к-п-в-м т-в- – а- к-п-х т-в-. -------------------------------- Аз купувам това – аз купих това. 0
Az-ku--vam--ov- - az-kupi---to-a. A- k------ t--- – a- k----- t---- A- k-p-v-m t-v- – a- k-p-k- t-v-. --------------------------------- Az kupuvam tova – az kupikh tova.
मैं यह आशा करता / करती हूँ – मैंने यह आशा की थी Аз--ч-квам -ов- –-а- оч-к-а- -ова. А- о------ т--- – а- о------ т---- А- о-а-в-м т-в- – а- о-а-в-х т-в-. ---------------------------------- Аз очаквам това – аз очаквах това. 0
Az och-kvam t--a-– az-oc------h ---a. A- o------- t--- – a- o-------- t---- A- o-h-k-a- t-v- – a- o-h-k-a-h t-v-. ------------------------------------- Az ochakvam tova – az ochakvakh tova.
मैं यह समझाता / समझाती हूँ – मैंने यह समझाया Аз -б-с-явам-тов--- -з--бяс-----о--. А- о-------- т--- – а- о------ т---- А- о-я-н-в-м т-в- – а- о-я-н-х т-в-. ------------------------------------ Аз обяснявам това – аз обясних това. 0
A---byasn-av---tova ---z--by--nikh -o--. A- o---------- t--- – a- o-------- t---- A- o-y-s-y-v-m t-v- – a- o-y-s-i-h t-v-. ---------------------------------------- Az obyasnyavam tova – az obyasnikh tova.
मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता / जानती थी Аз-поз-а-ам тов- - -----знава--то--. А- п------- т--- – а- п------- т---- А- п-з-а-а- т-в- – а- п-з-а-а- т-в-. ------------------------------------ Аз познавам това – аз познавах това. 0
A---o-n-va- -o-a - -z-p---avakh --v-. A- p------- t--- – a- p-------- t---- A- p-z-a-a- t-v- – a- p-z-a-a-h t-v-. ------------------------------------- Az poznavam tova – az poznavakh tova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -