वाक्यांश

hi भूतकाल ४   »   el Παρελθοντικός χρόνος 4

८४ [चौरासी]

भूतकाल ४

भूतकाल ४

84 [ογδόντα τέσσερα]

84 [ogdónta téssera]

Παρελθοντικός χρόνος 4

[Parelthontikós chrónos 4]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ग्रीक प्ले अधिक
पढ़ना δ-----ω δ------ δ-α-ά-ω ------- διαβάζω 0
d-abá-ō d------ d-a-á-ō ------- diabázō
मैंने पढ़ा Δι-β-σ-. Δ------- Δ-ά-α-α- -------- Διάβασα. 0
D------. D------- D-á-a-a- -------- Diábasa.
मैंने पूरा उपन्यास पढ़ा Δ--βασα ----τ- -----τ----α. Δ------ ό-- τ- μ----------- Δ-ά-α-α ό-ο τ- μ-θ-σ-ό-η-α- --------------------------- Διάβασα όλο το μυθιστόρημα. 0
D-á-a-a--l- t--m---ist-rēma. D------ ó-- t- m------------ D-á-a-a ó-o t- m-t-i-t-r-m-. ---------------------------- Diábasa ólo to mythistórēma.
समझना Καταλ-----ω Κ---------- Κ-τ-λ-β-ί-ω ----------- Καταλαβαίνω 0
Ka----baínō K---------- K-t-l-b-í-ō ----------- Katalabaínō
मैं समझ गया / गयी Κ-τ--αβ-. Κ-------- Κ-τ-λ-β-. --------- Κατάλαβα. 0
Katála--. K-------- K-t-l-b-. --------- Katálaba.
मैं पूरा पाठ समझ गया / गयी Κ---λαβ---ο------νο. Κ------- τ- κ------- Κ-τ-λ-β- τ- κ-ί-ε-ο- -------------------- Κατάλαβα το κείμενο. 0
K---lab---o------no. K------- t- k------- K-t-l-b- t- k-í-e-o- -------------------- Katálaba to keímeno.
उत्तर देना απαντώ α----- α-α-τ- ------ απαντώ 0
a---tṓ a----- a-a-t- ------ apantṓ
मैंने उत्तर दिया Α-άντη-α. Α-------- Α-ά-τ-σ-. --------- Απάντησα. 0
Ap-n-ē-a. A-------- A-á-t-s-. --------- Apántēsa.
मैंने सारे प्रश्नों के उत्तर दिये Α-άντησ--σ- -λ-ς-τι- -ρ---σ---. Α------- σ- ό--- τ-- ε--------- Α-ά-τ-σ- σ- ό-ε- τ-ς ε-ω-ή-ε-ς- ------------------------------- Απάντησα σε όλες τις ερωτήσεις. 0
A---t-sa-s---le--tis-er-tḗse--. A------- s- ó--- t-- e--------- A-á-t-s- s- ó-e- t-s e-ō-ḗ-e-s- ------------------------------- Apántēsa se óles tis erōtḗseis.
मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता था / जानती थी Τ- ξ-ρω-– τ-------. Τ- ξ--- – τ- ή----- Τ- ξ-ρ- – τ- ή-ε-α- ------------------- Το ξέρω – το ήξερα. 0
T---ér--– -------a. T- x--- – t- ḗ----- T- x-r- – t- ḗ-e-a- ------------------- To xérō – to ḗxera.
मैं यह लिखता / लिखती हूँ – मैंने यह लिखा Το-----ω-–--- -γ-αψα. Τ- γ---- – τ- έ------ Τ- γ-ά-ω – τ- έ-ρ-ψ-. --------------------- Το γράφω – το έγραψα. 0
To gr---- –-to-é-ra--a. T- g----- – t- é------- T- g-á-h- – t- é-r-p-a- ----------------------- To gráphō – to égrapsa.
मैं यह सुनता / सुनती हूँ – मैंने यह सुना Τ----ού--–----άκ---α. Τ- α---- – τ- ά------ Τ- α-ο-ω – τ- ά-ο-σ-. --------------------- Το ακούω – το άκουσα. 0
To-a-o-ō----o ákous-. T- a---- – t- á------ T- a-o-ō – t- á-o-s-. --------------------- To akoúō – to ákousa.
मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी Το φέρ-- - το ---ρ-. Τ- φ---- – τ- έ----- Τ- φ-ρ-ω – τ- έ-ε-α- -------------------- Το φέρνω – το έφερα. 0
T--phérnō---t- --h-ra. T- p----- – t- é------ T- p-é-n- – t- é-h-r-. ---------------------- To phérnō – to éphera.
मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी Τ--φέ--ω-–----έφ--α. Τ- φ---- – τ- έ----- Τ- φ-ρ-ω – τ- έ-ε-α- -------------------- Το φέρνω – το έφερα. 0
To-ph------ to-ép-er-. T- p----- – t- é------ T- p-é-n- – t- é-h-r-. ---------------------- To phérnō – to éphera.
मैं यह खरीदता / खरीदती हूँ – मैंने यह खरीदा Το-α-οράζ--- -- α-όρ-σ-. Τ- α------ – τ- α------- Τ- α-ο-ά-ω – τ- α-ό-α-α- ------------------------ Το αγοράζω – το αγόρασα. 0
To------zō-– to-ag-rasa. T- a------ – t- a------- T- a-o-á-ō – t- a-ó-a-a- ------------------------ To agorázō – to agórasa.
मैं यह आशा करता / करती हूँ – मैंने यह आशा की थी Το-περ-μ-ν- – -ο -ερ--ε--. Τ- π------- – τ- π-------- Τ- π-ρ-μ-ν- – τ- π-ρ-μ-ν-. -------------------------- Το περιμένω – το περίμενα. 0
To per-m-n--- -- ----men-. T- p------- – t- p-------- T- p-r-m-n- – t- p-r-m-n-. -------------------------- To periménō – to perímena.
मैं यह समझाता / समझाती हूँ – मैंने यह समझाया Τ- ε-η-ώ –-το -ξ--ησα. Τ- ε---- – τ- ε------- Τ- ε-η-ώ – τ- ε-ή-η-α- ---------------------- Το εξηγώ – το εξήγησα. 0
To-----ṓ-– -- ex--ēs-. T- e---- – t- e------- T- e-ē-ṓ – t- e-ḗ-ē-a- ---------------------- To exēgṓ – to exḗgēsa.
मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता / जानती थी Τ- γ--ρί-ω-–-το -ν-ρ-ζα. Τ- γ------ – τ- γ------- Τ- γ-ω-ί-ω – τ- γ-ώ-ι-α- ------------------------ Το γνωρίζω – το γνώριζα. 0
To--nōr-zō-- -o -nṓ-iza. T- g------ – t- g------- T- g-ō-í-ō – t- g-ṓ-i-a- ------------------------ To gnōrízō – to gnṓriza.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -