वाक्यांश

hi भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ १   »   sk Minulý čas modálnych slovies 1

८७ [सत्तासी]

भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ १

भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ १

87 [osemdesiatsedem]

Minulý čas modálnych slovies 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्लोवाक प्ले अधिक
हमें पौधों को पानी देना पड़ा Muse---sme-p-lieva- --e-i--. M----- s-- p------- k------- M-s-l- s-e p-l-e-a- k-e-i-y- ---------------------------- Museli sme polievať kvetiny. 0
हमें घर ठीक करना पड़ा M----i--me --rat-ť-by-. M----- s-- u------ b--- M-s-l- s-e u-r-t-ť b-t- ----------------------- Museli sme upratať byt. 0
हमें बर्तन धोने पड़े M----i s-- -myť ri--. M----- s-- u--- r---- M-s-l- s-e u-y- r-a-. --------------------- Museli sme umyť riad. 0
क्या तुम्हें बिल देना पड़ा? Mu-el----e--a-la-iť-úč-t? M----- s-- z------- ú---- M-s-l- s-e z-p-a-i- ú-e-? ------------------------- Museli ste zaplatiť účet? 0
क्या तुम्हें प्रवेश-शुल्क देना पड़ा? M-seli -t- -a--at-ť v-t-p? M----- s-- z------- v----- M-s-l- s-e z-p-a-i- v-t-p- -------------------------- Museli ste zaplatiť vstup? 0
क्या तुम्हें जुर्माना देना पड़ा? M-s-li s-- --pl-ti---o-ut-? M----- s-- z------- p------ M-s-l- s-e z-p-a-i- p-k-t-? --------------------------- Museli ste zaplatiť pokutu? 0
कौन जाना चाहता है? Kto -a m---- rozl--iť? K-- s- m---- r-------- K-o s- m-s-l r-z-ú-i-? ---------------------- Kto sa musel rozlúčiť? 0
किसे घर जल्दी जाना है? K-- mu-e----ť --or--d----? K-- m---- í-- s---- d----- K-o m-s-l í-ť s-o-o d-m-v- -------------------------- Kto musel ísť skoro domov? 0
किसे ट्रेन पकड़नी है? Kt----sel--sť ----om? K-- m---- í-- v------ K-o m-s-l í-ť v-a-o-? --------------------- Kto musel ísť vlakom? 0
हम और रहना नहीं चाहते थे N--h---i-s---dl-- -o-t--. N------- s-- d--- z------ N-c-c-l- s-e d-h- z-s-a-. ------------------------- Nechceli sme dlho zostať. 0
हम कुछ पीना नहीं चाहते थे N-c----- s-e--ič ---. N------- s-- n-- p--- N-c-c-l- s-e n-č p-ť- --------------------- Nechceli sme nič piť. 0
हम परेशान नहीं करना चाहते थे Nechce-i sm- r--i-. N------- s-- r----- N-c-c-l- s-e r-š-ť- ------------------- Nechceli sme rušiť. 0
मैं फोन करने ही वाला था / वाली थी Ch----so-----ve telef-n---ť. C---- s-- p---- t----------- C-c-l s-m p-á-e t-l-f-n-v-ť- ---------------------------- Chcel som práve telefonovať. 0
मैं टैक्सी बुलाना चाहता था / चाहती थी Chce- so- obj--na- tax-k. C---- s-- o------- t----- C-c-l s-m o-j-d-a- t-x-k- ------------------------- Chcel som objednať taxík. 0
वास्तव में मैं घर जाना चाहता था / चाहती थी C--e- som-í------i- ----v. C---- s-- í-- t---- d----- C-c-l s-m í-ť t-t-ž d-m-v- -------------------------- Chcel som ísť totiž domov. 0
मुझे लगा कि तुम अपनी पत्नि को फोन करना चाहते थे M--l-l---m------hc---za-ola- -vojej ----. M----- s--- ž- c---- z------ s----- ž---- M-s-e- s-m- ž- c-c-š z-v-l-ť s-o-e- ž-n-. ----------------------------------------- Myslel som, že chceš zavolať svojej žene. 0
मुझे लगा कि तुम सूचना सेवा को फोन करना चाहते थे M-slel s--,--- c-ceš---volať---formá-ie. M----- s--- ž- c---- z------ i---------- M-s-e- s-m- ž- c-c-š z-v-l-ť i-f-r-á-i-. ---------------------------------------- Myslel som, že chceš zavolať informácie. 0
मुझे लगा कि तुम पिज़्ज़ा मंगवाना चाहते थे M--le- som- -e ------ob-ed--- -----. M----- s--- ž- c---- o------- p----- M-s-e- s-m- ž- c-c-š o-j-d-a- p-z-u- ------------------------------------ Myslel som, že chceš objednať pizzu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -