वाक्यांश

hi भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ २   »   fr Passé des modaux 2

८८ [अठ्ठासी]

भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ २

भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ २

88 [quatre-vingt-huit]

Passé des modaux 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी फ़्रेंच प्ले अधिक
मेरा बेटा गुड़िया के साथ नहीं खेलना चाहता था M-n--ils-n- v-ul-i- p-s-jo--r - -a pou---. M-- f--- n- v------ p-- j---- à l- p------ M-n f-l- n- v-u-a-t p-s j-u-r à l- p-u-é-. ------------------------------------------ Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée. 0
मेरी बेटी फुटबॉल नहीं खेलना चाहती थी M------e -e ----ai- p----o-er--u-foo-b-l-. M- f---- n- v------ p-- j---- a- f-------- M- f-l-e n- v-u-a-t p-s j-u-r a- f-o-b-l-. ------------------------------------------ Ma fille ne voulait pas jouer au football. 0
मेरी पत्नी मेरे साथ शतरंज नहीं खेलना चाहती थी M- f-mme -- --ul-i------j---r---ec-moi aux---he--. M- f---- n- v------ p-- j---- a--- m-- a-- é------ M- f-m-e n- v-u-a-t p-s j-u-r a-e- m-i a-x é-h-c-. -------------------------------------------------- Ma femme ne voulait pas jouer avec moi aux échecs. 0
मेरे बच्चे टहलने नहीं जाना चाहते थे M----nfan-s-n-----l-ien- -a- fa----de------n-d-. M-- e------ n- v-------- p-- f---- d- p--------- M-s e-f-n-s n- v-u-a-e-t p-s f-i-e d- p-o-e-a-e- ------------------------------------------------ Mes enfants ne voulaient pas faire de promenade. 0
वे कमरा साफ़ नहीं करना चाहते थे Il- n- -oula-ent--a--ra--e- -- ----bre. I-- n- v-------- p-- r----- l- c------- I-s n- v-u-a-e-t p-s r-n-e- l- c-a-b-e- --------------------------------------- Ils ne voulaient pas ranger la chambre. 0
वे सोना नहीं चाहते थे I-- -----u------ pa---ller-au----. I-- n- v-------- p-- a---- a- l--- I-s n- v-u-a-e-t p-s a-l-r a- l-t- ---------------------------------- Ils ne voulaient pas aller au lit. 0
उसे आइसक्रीम खाने की इजाज़त नहीं थी I- n--v-it --- le --oit -- ---g-r--e-g-a-e. I- n------ p-- l- d---- d- m----- d- g----- I- n-a-a-t p-s l- d-o-t d- m-n-e- d- g-a-e- ------------------------------------------- Il n’avait pas le droit de manger de glace. 0
उसे चॉकलेट खाने की इजाज़त नहीं थी I--n’-v----pa---- ---i- -- mang-r--e ----o--t. I- n------ p-- l- d---- d- m----- d- c-------- I- n-a-a-t p-s l- d-o-t d- m-n-e- d- c-o-o-a-. ---------------------------------------------- Il n’avait pas le droit de manger de chocolat. 0
उसे मिठाई खाने की इजाज़त नहीं थी I- n--v-it--a------r-i- de m--g-r--- -on---s. I- n------ p-- l- d---- d- m----- d- b------- I- n-a-a-t p-s l- d-o-t d- m-n-e- d- b-n-o-s- --------------------------------------------- Il n’avait pas le droit de manger de bonbons. 0
मुझे कुछ माँगने की इजाज़त थी J--po--a----e souha---r ---lq-e chose. J- p------ m- s-------- q------ c----- J- p-u-a-s m- s-u-a-t-r q-e-q-e c-o-e- -------------------------------------- Je pouvais me souhaiter quelque chose. 0
मुझे अपने लिए कपड़े खरीदने की इजाज़त थी J- -o---i---’-ch--er u-e--o--. J- p------ m-------- u-- r---- J- p-u-a-s m-a-h-t-r u-e r-b-. ------------------------------ Je pouvais m’acheter une robe. 0
मुझे चौकलेट लेने की इजाज़त थी Je-po-v-i--p-endr- un--rali--. J- p------ p------ u- p------- J- p-u-a-s p-e-d-e u- p-a-i-é- ------------------------------ Je pouvais prendre un praliné. 0
क्या तुम्हें विमान में धूम्रपान करने की इजाज़त थी? E----e --e ---pouv-i- f-me---a-s-l’av--- ? E----- q-- t- p------ f---- d--- l------ ? E-t-c- q-e t- p-u-a-s f-m-r d-n- l-a-i-n ? ------------------------------------------ Est-ce que tu pouvais fumer dans l’avion ? 0
क्या तुम्हें अस्पताल में बीअर पीने की इजाज़त थी? E---ce q-e--- -----is-b---- de l---i------l--ôp-t-l-? E----- q-- t- p------ b---- d- l- b---- à l-------- ? E-t-c- q-e t- p-u-a-s b-i-e d- l- b-è-e à l-h-p-t-l ? ----------------------------------------------------- Est-ce que tu pouvais boire de la bière à l’hôpital ? 0
क्या तुम्हें होटल में कुत्ता साथ ले जाने की इजाज़त थी? Es--c-------u-p-uv-is-a---er -- -hie--à-l-hôt-l ? E----- q-- t- p------ a----- l- c---- à l------ ? E-t-c- q-e t- p-u-a-s a-e-e- l- c-i-n à l-h-t-l ? ------------------------------------------------- Est-ce que tu pouvais amener le chien à l’hôtel ? 0
छुट्टियों में बच्चों को ज़्यादा देर बाहर रहने की इजाज़त थी P--d-nt---- -acanc--,-le----fants-av-i-nt-l---e-m---i-n-d- ---ter -o-g----- deho--. P------ l-- v-------- l-- e------ a------ l- p--------- d- r----- l-------- d------ P-n-a-t l-s v-c-n-e-, l-s e-f-n-s a-a-e-t l- p-r-i-s-o- d- r-s-e- l-n-t-m-s d-h-r-. ----------------------------------------------------------------------------------- Pendant les vacances, les enfants avaient la permission de rester longtemps dehors. 0
उनको आँगन में बहुत समय तक खेलने की इजाज़त थी Il---v-ient----p---is--on -e-joue--lon--emp- -a-s la---u-. I-- a------ l- p--------- d- j---- l-------- d--- l- c---- I-s a-a-e-t l- p-r-i-s-o- d- j-u-r l-n-t-m-s d-n- l- c-u-. ---------------------------------------------------------- Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour. 0
उनको बहुत देर तक जागने की इजाज़त थी Il--a--i-nt-l--perm--s-o--d--veil--r----d. I-- a------ l- p--------- d- v------ t---- I-s a-a-e-t l- p-r-i-s-o- d- v-i-l-r t-r-. ------------------------------------------ Ils avaient la permission de veiller tard. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -