वाक्यांश

hi आज्ञार्थक १   »   he ‫ציווי 1‬

८९ [नवासी]

आज्ञार्थक १

आज्ञार्थक १

‫89 [שמונים ותשע]‬

89 [shmonim w\'tesha]

‫ציווי 1‬

[tsiwuy 1]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी हीब्रू प्ले अधिक
तुम कितने आलसी हो – इतने आलसी मत बनो! ‫---- ה----כך ---ן-- י--– א----------י-כל--- --לן / --!‬ ‫-- / ה כ- כ- ע--- / י- – א- ת---- / י כ- כ- ע--- / י--- ‫-ת / ה כ- כ- ע-ל- / י- – א- ת-י-ה / י כ- כ- ע-ל- / י-!- -------------------------------------------------------- ‫את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!‬ 0
atah--t -ol --k---tsl-n-ats--nit – al ti-i-h-tihi--ko- k--h --s-an/a-sl-ni-! a------ k-- k--- a-------------- – a- t----------- k-- k--- a--------------- a-a-/-t k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t – a- t-h-e-/-i-i- k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t- ---------------------------------------------------------------------------- atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
तुम कितना सोते हो – इतना मत सोया करो! ‫-ת --ה --ן--ל כ- הר-ה-–-א- --ש- /-י-כל-----ר-ה!‬ ‫-- / ה י-- כ- כ- ה--- – א- ת--- / י כ- כ- ה----- ‫-ת / ה י-ן כ- כ- ה-ב- – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!- ------------------------------------------------- ‫את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!‬ 0
ata---- --s--n---sh--a- --l-k-kh har-eh ---l-ti-h-n/ti-h-- --l -a----ar-eh! a------ y-------------- k-- k--- h----- – a- t------------ k-- k--- h------ a-a-/-t y-s-e-/-e-h-n-h k-l k-k- h-r-e- – a- t-s-a-/-i-h-i k-l k-k- h-r-e-! --------------------------------------------------------------------------- atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
तुम कितनी देर से आते हो – इतनी देर से मत आया करो! ‫-ת - ה מגיע---ה-כ--כ---או-ר ---- --י- - י--ל -ך --וחר!‬ ‫-- / ה מ--- / ה כ- כ- מ---- – א- ת--- / י כ- כ- מ------ ‫-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר – א- ת-י- / י כ- כ- מ-ו-ר-‬ -------------------------------------------------------- ‫את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!‬ 0
atah-----e-i'a-me---h---l --k- -e'--a--–-a- --gy'a--a----ko- -ak---e-u--r! a------ m------------ k-- k--- m------ – a- t----------- k-- k--- m------- a-a-/-t m-g-'-/-e-i-h k-l k-k- m-'-x-r – a- t-g-'-/-a-i- k-l k-k- m-'-x-r- -------------------------------------------------------------------------- atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
तुम कितना ऊँचा हंसते हो – इतना ऊँचा मत हंसा करो! ‫את / ----ח-------ק-ל--ה-רם –--ל---ח--/ י--קול-כה רם-‬ ‫-- / ה צ--- / ת ב--- כ- ר- – א- ת--- / י ב--- כ- ר--- ‫-ת / ה צ-ח- / ת ב-ו- כ- ר- – א- ת-ח- / י ב-ו- כ- ר-!- ------------------------------------------------------ ‫את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!‬ 0
a-ah/-- --o-eq--------t----o---oh-r-m - a- --ts-aq/----xq- --ol-k----a-! a------ t-------------- b---- k-- r-- – a- t-------------- b--- k-- r--- a-a-/-t t-o-e-/-s-x-q-t b-q-l k-h r-m – a- t-t-x-q-t-s-x-i b-o- k-h r-m- ------------------------------------------------------------------------ atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
तुम कितना धीमे बोलते हो – इतना धीमे मत बोला करो! ‫-ת---ה --ב--/ ת--- כ- בש-----אל -דבר-/-- -- -- ב--ט-‬ ‫-- / ה מ--- / ת כ- כ- ב--- – א- ת--- / י כ- כ- ב----- ‫-ת / ה מ-ב- / ת כ- כ- ב-ק- – א- ת-ב- / י כ- כ- ב-ק-!- ------------------------------------------------------ ‫את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!‬ 0
a----at me-a---/me--b--et -o- -akh-b------- –-al-te--b--/-eda--i -o- kak- -eshe--t! a------ m---------------- k-- k--- b------- – a- t-------------- k-- k--- b-------- a-a-/-t m-d-b-r-m-d-b-r-t k-l k-k- b-s-e-e- – a- t-d-b-r-t-d-b-i k-l k-k- b-s-e-e-! ----------------------------------------------------------------------------------- atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
तुम कितनी पीते हो – इतनी मत पिया करो! ‫א- --ה ש-ת----ת--מ-----אל---ת- --- כ---ך הר---‬ ‫-- / ה ש--- י--- מ-- – א- ת--- / י כ- כ- ה----- ‫-ת / ה ש-ת- י-ת- מ-י – א- ת-ת- / י כ- כ- ה-ב-!- ------------------------------------------------ ‫את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!‬ 0
a-ah----sh-t--/s--ta- y------i--y - a- tish-----ish---k---k-kh--arbeh! a------ s------------ y---- m---- – a- t------------- k-- k--- h------ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h y-t-r m-d-y – a- t-s-t-h-t-s-t- k-l k-k- h-r-e-! ---------------------------------------------------------------------- atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
तुम कितना धूम्रपान करते हो – इतना धूम्रपान मत करो! ‫את---ה מעשן-- ת יו-ר---י – ----עש- --- כ- כך -רבה!‬ ‫-- / ה מ--- / ת י--- מ-- – א- ת--- / י כ- כ- ה----- ‫-ת / ה מ-ש- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!- ---------------------------------------------------- ‫את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!‬ 0
at--/a- me'a--en--e'-----e----t-- -iday-– a--t-'-s-en/-e-ash-i -------h -a-beh! a------ m------------------ y---- m---- – a- t---------------- k-- k--- h------ a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t y-t-r m-d-y – a- t-'-s-e-/-e-a-h-i k-l k-k- h-r-e-! ------------------------------------------------------------------------------- atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
तुम कितना काम करते हो – इतना काम मत किया करो! ‫-ת / - ע-ב- - - --ת--מדי - -ל---ב-----י כ--כ-------‬ ‫-- / ה ע--- / ת י--- מ-- – א- ת---- / י כ- כ- ה----- ‫-ת / ה ע-ב- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ב-ד / י כ- כ- ה-ב-!- ----------------------------------------------------- ‫את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!‬ 0
ata--a- o-ed/--ed-- ----r -iday----l -a'a-o----'a----ko--ka-- -ar-e-! a------ o---------- y---- m---- – a- t-------------- k-- k--- h------ a-a-/-t o-e-/-v-d-t y-t-r m-d-y – a- t-'-v-d-t-'-v-i k-l k-k- h-r-e-! --------------------------------------------------------------------- atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
तुम गाड़ी कितनी तेज़ चलाते हो – इतनी तेज़ मत चलाया करो! ‫-- / ה נ--ע /-ת--ה--מ-י-– א- --ס- ----כל -ך -ה-!‬ ‫-- / ה נ--- / ת מ-- מ-- – א- ת--- / י כ- כ- מ---- ‫-ת / ה נ-ס- / ת מ-ר מ-י – א- ת-ס- / י כ- כ- מ-ר-‬ -------------------------------------------------- ‫את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!‬ 0
a-ah/at--o--'a--osa'-- ---e- m-d-y---a- ti---/t-s-i --l--a-- ---er! a------ n------------- m---- m---- – a- t---------- k-- k--- m----- a-a-/-t n-s-'-/-o-a-a- m-h-r m-d-y – a- t-s-a-t-s-i k-l k-k- m-h-r- ------------------------------------------------------------------- atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
उठिए, श्री म्युलर! ‫קום,--ר-מ-לר!‬ ‫---- מ- מ----- ‫-ו-, מ- מ-ל-!- --------------- ‫קום, מר מילר!‬ 0
q-m- m-r-mil--! q--- m-- m----- q-m- m-r m-l-r- --------------- qum, mar miler!
बैठिए, श्री म्युलर! ‫שב--מר -י---‬ ‫--- מ- מ----- ‫-ב- מ- מ-ל-!- -------------- ‫שב, מר מילר!‬ 0
sh--, m-- mi--r! s---- m-- m----- s-e-, m-r m-l-r- ---------------- shev, mar miler!
बैठे रहिए, श्री म्युलर! ‫---- ל--ת- מ- -יל-!‬ ‫---- ל---- מ- מ----- ‫-ש-ר ל-ב-, מ- מ-ל-!- --------------------- ‫השאר לשבת, מר מילר!‬ 0
h--h--er l---e-et---a--mi---! h------- l-------- m-- m----- h-s-a-e- l-s-e-e-, m-r m-l-r- ----------------------------- hisha'er lashevet, mar miler!
धीरज रखिए! ‫סבל--ת!‬ ‫-------- ‫-ב-נ-ת-‬ --------- ‫סבלנות!‬ 0
sav-a-ut! s-------- s-v-a-u-! --------- savlanut!
शान्ति रखिये! ‫---תמ---- -!‬ ‫-- ת--- / י-- ‫-ל ת-ה- / י-‬ -------------- ‫אל תמהר / י!‬ 0
a--tem-he-/te-aha--! a- t---------------- a- t-m-h-r-t-m-h-r-! -------------------- al temaher/temahari!
एक सैकन्ड रुकिए! ‫--ה-/ י-----‬ ‫--- / י ר---- ‫-כ- / י ר-ע-‬ -------------- ‫חכה / י רגע!‬ 0
x-keh/x-k- r---! x--------- r---- x-k-h-x-k- r-g-! ---------------- xakeh/xaki rega!
संभल के! ‫-------י-‬ ‫---- / י-- ‫-ז-ר / י-‬ ----------- ‫הזהר / י!‬ 0
hizaher/--zaha-i! h---------------- h-z-h-r-h-z-h-r-! ----------------- hizaher/hizahari!
पाबन्द रहो! ‫דייק---י-‬ ‫---- / י-- ‫-י-ק / י-‬ ----------- ‫דייק / י!‬ 0
da-eq/d--q-! d----------- d-y-q-d-y-i- ------------ dayeq/dayqi!
मंदबुद्धि मत बनो! ‫אל תה--ה-- - טי---- -!‬ ‫-- ת---- / י ט--- / ה-- ‫-ל ת-י-ה / י ט-פ- / ה-‬ ------------------------ ‫אל תהייה / י טיפש / ה!‬ 0
al--i-ie-/t-h- -ip----t-pshah! a- t---------- t-------------- a- t-h-e-/-i-i t-p-s-/-i-s-a-! ------------------------------ al tihieh/tihi tipesh/tipshah!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -