वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय १   »   bg Съюзи 1

९४ [चौरानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय १

समुच्चयबोधक अव्यय १

94 [деветдесет и четири]

94 [devetdeset i chetiri]

Съюзи 1

[Syyuzi 1]

हिन्दी बुल्गारियन प्ले अधिक
ठहरो, जब तक बारिश नही रुकती Ча---- д----- д----- п-------. Чакай, докато дъждът престане. 0
C-----, d----- d------ p-------. Ch----- d----- d------ p-------. Chakay, dokato dyzhdyt prestane. C-a-a-, d-k-t- d-z-d-t p-e-t-n-. ------,------------------------.
ठहरो, जब तक मेरा पूरा नही होता Ча---- д----- с-----. Чакай, докато свърша. 0
C-----, d----- s------. Ch----- d----- s------. Chakay, dokato svyrsha. C-a-a-, d-k-t- s-y-s-a. ------,---------------.
ठहरो, जब तक वह वापस नही आता Ча---- д----- т-- с- в----. Чакай, докато той се върне. 0
C-----, d----- t-- s- v----. Ch----- d----- t-- s- v----. Chakay, dokato toy se vyrne. C-a-a-, d-k-t- t-y s- v-r-e. ------,--------------------.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक मेरे बाल सूख नही जाते Ще ч----- д----- к----- м- и------. Ще чакам, докато косата ми изсъхне. 0
S---- c-----, d----- k----- m- i-------. Sh--- c------ d----- k----- m- i-------. Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne. S-c-e c-a-a-, d-k-t- k-s-t- m- i-s-k-n-. ------------,--------------------------.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक फ़िल्म खत्म नही होती Ще ч----- д----- ф----- с-----. Ще чакам, докато филмът свърши. 0
S---- c-----, d----- f----- s------. Sh--- c------ d----- f----- s------. Shche chakam, dokato filmyt svyrshi. S-c-e c-a-a-, d-k-t- f-l-y- s-y-s-i. ------------,----------------------.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक हरी बत्ती नहीं होती Ще ч----- д----- с--------- с----- з-----. Ще чакам, докато светофарът светне зелено. 0
S---- c-----, d----- s--------- s----- z-----. Sh--- c------ d----- s--------- s----- z-----. Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno. S-c-e c-a-a-, d-k-t- s-e-o-a-y- s-e-n- z-l-n-. ------------,--------------------------------.
तुम छुट्टियों पर कब जा रहे हो? Ко-- з-------- н- п------? Кога заминаваш на почивка? 0
K--- z--------- n- p-------? Ko-- z--------- n- p-------? Koga zaminavash na pochivka? K-g- z-m-n-v-s- n- p-c-i-k-? ---------------------------?
गर्मी की छुट्टियों से पहले? Ощ- п---- л------ в-------? Още преди лятната ваканция? 0
O----- p---- l------- v---------? Os---- p---- l------- v---------? Oshche predi lyatnata vakantsiya? O-h-h- p-e-i l-a-n-t- v-k-n-s-y-? --------------------------------?
हाँ, गर्मी की छुट्टियाँ शुरु होने से पहले Да- о-- п---- д- з------ л------ в-------. Да, още преди да започне лятната ваканция. 0
D-, o----- p---- d- z------- l------- v---------. Da- o----- p---- d- z------- l------- v---------. Da, oshche predi da zapochne lyatnata vakantsiya. D-, o-h-h- p-e-i d- z-p-c-n- l-a-n-t- v-k-n-s-y-. --,---------------------------------------------.
सर्दी शुरु होने से पहले छत ठीक करो По----- п------- п---- д- з------ з-----. Поправи покрива, преди да започне зимата. 0
P------ p------, p---- d- z------- z-----. Po----- p------- p---- d- z------- z-----. Popravi pokriva, predi da zapochne zimata. P-p-a-i p-k-i-a, p-e-i d- z-p-c-n- z-m-t-. ---------------,-------------------------.
मेज़ पर बैठने से पहले अपने हाथ धो लो Из--- с- р------ п---- д- с----- н- м-----. Измий си ръцете, преди да седнеш на масата. 0
I---- s- r------, p---- d- s------ n- m-----. Iz--- s- r------- p---- d- s------ n- m-----. Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata. I-m-y s- r-t-e-e, p-e-i d- s-d-e-h n- m-s-t-. ----------------,---------------------------.
बाहर जाने से पहले खिड़की बंद करो За----- п--------- п---- д- и------. Затвори прозореца, преди да излезеш. 0
Z------ p---------, p---- d- i-------. Za----- p---------- p---- d- i-------. Zatvori prozoretsa, predi da izlezesh. Z-t-o-i p-o-o-e-s-, p-e-i d- i-l-z-s-. ------------------,------------------.
तुम वापस घर कब आने वाले हो? Ко-- щ- с- в----- в----? Кога ще се върнеш вкъщи? 0
K--- s---- s- v------ v-------? Ko-- s---- s- v------ v-------? Koga shche se vyrnesh vkyshchi? K-g- s-c-e s- v-r-e-h v-y-h-h-? ------------------------------?
क्लास के बाद? Сл-- ч-------? След часовете? 0
S--- c--------? Sl-- c--------? Sled chasovete? S-e- c-a-o-e-e? --------------?
हाँ, क्लास खत्म होने के बाद Да- с--- к--- с------ ч-------. Да, след като свършат часовете. 0
D-, s--- k--- s------- c--------. Da- s--- k--- s------- c--------. Da, sled kato svyrshat chasovete. D-, s-e- k-t- s-y-s-a- c-a-o-e-e. --,-----------------------------.
उसके साथ दुर्घटना हो जाने के बाद वह काम नहीं कर सका Сл-- к--- п------- з--------- т-- н- м----- д- р----- п-----. След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече. 0
S--- k--- p-------- z--------, t-- n- m------- d- r----- p------. Sl-- k--- p-------- z--------- t-- n- m------- d- r----- p------. Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche. S-e- k-t- p-e-y-p-a z-o-o-u-a, t-y n- m-z-e-h- d- r-b-t- p-v-c-e. -----------------------------,----------------------------------.
उसकी नौकरी छूटने के बाद वह अमरीका चला गया Сл-- к--- с- б--- з------ р------- с-- т-- з----- з- А------. След като си беше загубил работата си, той замина за Америка. 0
S--- k--- s- b---- z------ r------- s-, t-- z----- z- A------. Sl-- k--- s- b---- z------ r------- s-- t-- z----- z- A------. Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika. S-e- k-t- s- b-s-e z-g-b-l r-b-t-t- s-, t-y z-m-n- z- A-e-i-a. --------------------------------------,----------------------.
अमरीका जाने के बाद वह धनवान हो गया Сл-- к--- з----- з- А------- т-- з-------. След като замина за Америка, той забогатя. 0
S--- k--- z----- z- A------, t-- z--------. Sl-- k--- z----- z- A------- t-- z--------. Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya. S-e- k-t- z-m-n- z- A-e-i-a, t-y z-b-g-t-a. ---------------------------,--------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -