वह कब से काम नहीं कर रही है?
Од ---а-та------а-от--по---е?
О- к--- т-- н- р----- п------
О- к-г- т-а н- р-б-т- п-в-ќ-?
-----------------------------
Од кога таа не работи повеќе?
0
O- ko--a-ta---------o-i --v----y-?
O- k---- t-- n-- r----- p---------
O- k-g-a t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e-
----------------------------------
Od kogua taa nye raboti povyekjye?
वह कब से काम नहीं कर रही है?
Од кога таа не работи повеќе?
Od kogua taa nye raboti povyekjye?
उसकी शादी होने के बाद से?
Од---ј----т--в-нча---?
О- н-------- в--------
О- н-ј-и-а-а в-н-а-к-?
----------------------
Од нејзината венчавка?
0
Od nye-zinata -yen-ha--a?
O- n--------- v----------
O- n-e-z-n-t- v-e-c-a-k-?
-------------------------
Od nyeјzinata vyenchavka?
उसकी शादी होने के बाद से?
Од нејзината венчавка?
Od nyeјzinata vyenchavka?
हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है
Да---аа не р-бот- п----е----како--- -ма-и.
Д-- т-- н- р----- п------ о----- с- о-----
Д-, т-а н- р-б-т- п-в-ќ-, о-к-к- с- о-а-и-
------------------------------------------
Да, таа не работи повеќе, откако се омажи.
0
Da----a n-e---bo-i po-y-kjy----tk-----ye o----.
D-- t-- n-- r----- p--------- o----- s-- o-----
D-, t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- o-k-k- s-e o-a-i-
-----------------------------------------------
Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi.
हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है
Да, таа не работи повеќе, откако се омажи.
Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi.
उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है
О----о--аа с--о-а--- ----н- -а--т--по-е--.
О----- т-- с- о----- т-- н- р----- п------
О-к-к- т-а с- о-а-и- т-а н- р-б-т- п-в-ќ-.
------------------------------------------
Откако таа се омажи, таа не работи повеќе.
0
O-------a--sye om------aa n---ra-ot--po-y-----.
O----- t-- s-- o----- t-- n-- r----- p---------
O-k-k- t-a s-e o-a-i- t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e-
-----------------------------------------------
Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye.
उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है
Откако таа се омажи, таа не работи повеќе.
Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye.
जब से वे एक दूसरे को जानते हैं तब से वे खुश हैं
Отк-к---е--о-----а-- ----се ср-ќни.
О----- с- п--------- т-- с- с------
О-к-к- с- п-з-а-а-т- т-е с- с-е-н-.
-----------------------------------
Откако се познаваат, тие се среќни.
0
Otk-k- --e--o--av--t,-t-----y---ryekj-i.
O----- s-- p--------- t--- s-- s--------
O-k-k- s-e p-z-a-a-t- t-y- s-e s-y-k-n-.
----------------------------------------
Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni.
जब से वे एक दूसरे को जानते हैं तब से वे खुश हैं
Откако се познаваат, тие се среќни.
Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni.
जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं
О---ко-и-аа- де-а, т-е-изл------- --тко.
О----- и---- д---- т-- и--------- р-----
О-к-к- и-а-т д-ц-, т-е и-л-г-в-а- р-т-о-
----------------------------------------
Откако имаат деца, тие излегуваат ретко.
0
O--ako-ima------t-a, ------z-y-gu-o-a-t--ye-k-.
O----- i---- d------ t--- i------------ r------
O-k-k- i-a-t d-e-z-, t-y- i-l-e-u-o-a-t r-e-k-.
-----------------------------------------------
Otkako imaat dyetza, tiye izlyeguoovaat ryetko.
जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं
Откако имаат деца, тие излегуваат ретко.
Otkako imaat dyetza, tiye izlyeguoovaat ryetko.
वह कब फोन करेगी?
Ког----а-т--еф--и--?
К--- т-- т----------
К-г- т-а т-л-ф-н-р-?
--------------------
Кога таа телефонира?
0
K-g-a--aa -y-l-ef-ni--?
K---- t-- t------------
K-g-a t-a t-e-y-f-n-r-?
-----------------------
Kogua taa tyelyefonira?
वह कब फोन करेगी?
Кога таа телефонира?
Kogua taa tyelyefonira?
गाड़ी चलाते समय?
За в---- на ---ењет-?
З- в---- н- в--------
З- в-е-е н- в-з-њ-т-?
---------------------
За време на возењето?
0
Za---ye--e -a -o---њ---o?
Z- v------ n- v----------
Z- v-y-m-e n- v-z-e-y-t-?
-------------------------
Za vryemye na vozyeњyeto?
गाड़ी चलाते समय?
За време на возењето?
Za vryemye na vozyeњyeto?
हाँ, जब वह गाड़ी चला रही होगी
Да----де------- -в-омоби-.
Д-- д----- в--- а---------
Д-, д-д-к- в-з- а-т-м-б-л-
--------------------------
Да, додека вози автомобил.
0
D-,-dody-ka--ozi-a----ob-l.
D-- d------ v--- a---------
D-, d-d-e-a v-z- a-t-m-b-l-
---------------------------
Da, dodyeka vozi avtomobil.
हाँ, जब वह गाड़ी चला रही होगी
Да, додека вози автомобил.
Da, dodyeka vozi avtomobil.
गाड़ी चलाते समय वह फोन करती है
Таа -е---они-а, дод----г- ---- авт----и--т.
Т-- т---------- д----- г- в--- а-----------
Т-а т-л-ф-н-р-, д-д-к- г- в-з- а-т-м-б-л-т-
-------------------------------------------
Таа телефонира, додека го вози автомобилот.
0
Taa--yel--f--ir-,-do-yeka-g-o voz- --t-mobilo-.
T-- t------------ d------ g-- v--- a-----------
T-a t-e-y-f-n-r-, d-d-e-a g-o v-z- a-t-m-b-l-t-
-----------------------------------------------
Taa tyelyefonira, dodyeka guo vozi avtomobilot.
गाड़ी चलाते समय वह फोन करती है
Таа телефонира, додека го вози автомобилот.
Taa tyelyefonira, dodyeka guo vozi avtomobilot.
कपड़ो को इस्त्री करते समय वह टीवी देखती है
Та- г-е-- ----в-зи-а----де-----гл-.
Т-- г---- т---------- д----- п-----
Т-а г-е-а т-л-в-з-ј-, д-д-к- п-г-а-
-----------------------------------
Таа гледа телевизија, додека пегла.
0
Ta--gu-y-da---e-y--iz-јa- do-yek--py--u-a.
T-- g------ t------------ d------ p-------
T-a g-l-e-a t-e-y-v-z-ј-, d-d-e-a p-e-u-a-
------------------------------------------
Taa gulyeda tyelyeviziјa, dodyeka pyegula.
कपड़ो को इस्त्री करते समय वह टीवी देखती है
Таа гледа телевизија, додека пегла.
Taa gulyeda tyelyeviziјa, dodyeka pyegula.
अपना काम करते समय वह संगीत सुनती है
Таа-с--ш- музи--, -од-ка--и-вр-и с-о--------чи.
Т-- с---- м------ д----- г- в--- с----- з------
Т-а с-у-а м-з-к-, д-д-к- г- в-ш- с-о-т- з-д-ч-.
-----------------------------------------------
Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи.
0
Taa-s-oo--- -oo-ika--dod--k- g-- --sh- ---it----ad-c--.
T-- s------ m------- d------ g-- v---- s------ z-------
T-a s-o-s-a m-o-i-a- d-d-e-a g-i v-s-i s-o-t-e z-d-c-i-
-------------------------------------------------------
Taa sloosha moozika, dodyeka gui vrshi svoitye zadachi.
अपना काम करते समय वह संगीत सुनती है
Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи.
Taa sloosha moozika, dodyeka gui vrshi svoitye zadachi.
जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती
Ј-с -е--л-дам ниш--,--о-а-- -к- -емам -ч-л-.
Ј-- н- г----- н----- к--- / а-- н---- о-----
Ј-с н- г-е-а- н-ш-о- к-г- / а-о н-м-м о-и-а-
--------------------------------------------
Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила.
0
Ј-- n-----l--dam--i--to- --gu- --a-- -y-mam --h-la.
Ј-- n-- g------- n------ k---- / a-- n----- o------
Ј-s n-e g-l-e-a- n-s-t-, k-g-a / a-o n-e-a- o-h-l-.
---------------------------------------------------
Јas nye gulyedam nishto, kogua / ako nyemam ochila.
जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती
Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила.
Јas nye gulyedam nishto, kogua / ako nyemam ochila.
जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती
Ј----е раз-ира--н-шт-,---г--/ -к--м-зика-а е -олк---л--на.
Ј-- н- р------- н----- к--- / а-- м------- е т---- г------
Ј-с н- р-з-и-а- н-ш-о- к-г- / а-о м-з-к-т- е т-л-у г-а-н-.
----------------------------------------------------------
Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна.
0
Ј---n-e r--bi-a--n----o,-ko-ua-- a-o--ooz-k------ -olkoo---l-s-a.
Ј-- n-- r------- n------ k---- / a-- m-------- y- t----- g-------
Ј-s n-e r-z-i-a- n-s-t-, k-g-a / a-o m-o-i-a-a y- t-l-o- g-l-s-a-
-----------------------------------------------------------------
Јas nye razbiram nishto, kogua / ako moozikata ye tolkoo gulasna.
जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती
Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна.
Јas nye razbiram nishto, kogua / ako moozikata ye tolkoo gulasna.
जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती
Ј-- не -ир------и-то--к----/---о -м-- наст-н-а.
Ј-- н- м------ н----- к--- / а-- и--- н--------
Ј-с н- м-р-с-м н-ш-о- к-г- / а-о и-а- н-с-и-к-.
-----------------------------------------------
Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка.
0
Ј-s --e -irisam--i-ht---ko--a-- -k--i-a- nas--nka.
Ј-- n-- m------ n------ k---- / a-- i--- n--------
Ј-s n-e m-r-s-m n-s-t-, k-g-a / a-o i-a- n-s-i-k-.
--------------------------------------------------
Јas nye mirisam nishto, kogua / ako imam nastinka.
जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती
Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка.
Јas nye mirisam nishto, kogua / ako imam nastinka.
अगर बारिश हुई तो हम टैक्सी लेंगे
Ќ- -ем-ме е-но-та------о--лку-- ----в-не.
Ќ- з----- е--- т----- д------ / а-- в----
Ќ- з-м-м- е-н- т-к-и- д-к-л-у / а-о в-н-.
-----------------------------------------
Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне.
0
Kjy--zy-myemye-ye-n- ---si, do----o- - -ko --n-e.
K--- z-------- y---- t----- d------- / a-- v-----
K-y- z-e-y-m-e y-d-o t-k-i- d-k-l-o- / a-o v-n-e-
-------------------------------------------------
Kjye zyemyemye yedno taksi, dokolkoo / ako vrnye.
अगर बारिश हुई तो हम टैक्सी लेंगे
Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне.
Kjye zyemyemye yedno taksi, dokolkoo / ako vrnye.
अगर हमारी लॉटरी लग गई तो हम सारी दुनिया घूमेंगे
Н-е ---п--у-----о-о-- светот, -око--- /---о д-би----на----о.
Н-- ќ- п------- о---- с------ д------ / а-- д------ н- л----
Н-е ќ- п-т-в-м- о-о-у с-е-о-, д-к-л-у / а-о д-б-е-е н- л-т-.
------------------------------------------------------------
Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото.
0
Niy- ---e-p-t-o--mye -ko--o ---et-t- --ko-k-o /-a-o--o-iye------ -o-o.
N--- k--- p--------- o----- s------- d------- / a-- d-------- n- l----
N-y- k-y- p-t-o-a-y- o-o-o- s-y-t-t- d-k-l-o- / a-o d-b-y-m-e n- l-t-.
----------------------------------------------------------------------
Niye kjye patoovamye okoloo svyetot, dokolkoo / ako dobiyemye na loto.
अगर हमारी लॉटरी लग गई तो हम सारी दुनिया घूमेंगे
Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото.
Niye kjye patoovamye okoloo svyetot, dokolkoo / ako dobiyemye na loto.
अगर वह जल्दी नहीं आया तो हम खाना शुरु करेंगे
Ние-ќ--зап-ч---е------д---то, до-о-к- --------ј -е д-јде --с---о.
Н-- ќ- з-------- с- ј-------- д------ / а-- т-- н- д---- н-------
Н-е ќ- з-п-ч-е-е с- ј-д-њ-т-, д-к-л-у / а-о т-ј н- д-ј-е н-с-о-о-
-----------------------------------------------------------------
Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро.
0
Ni-e-kj-e ---o--nyem-e-so --d-eњy---- -ok--k---/---o t-ј ny- doј--e--askor-.
N--- k--- z----------- s- ј---------- d------- / a-- t-- n-- d----- n-------
N-y- k-y- z-p-c-n-e-y- s- ј-d-e-y-t-, d-k-l-o- / a-o t-ј n-e d-ј-y- n-s-o-o-
----------------------------------------------------------------------------
Niye kjye zapochnyemye so јadyeњyeto, dokolkoo / ako toј nye doјdye naskoro.
अगर वह जल्दी नहीं आया तो हम खाना शुरु करेंगे
Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро.
Niye kjye zapochnyemye so јadyeњyeto, dokolkoo / ako toј nye doјdye naskoro.