वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय २   »   pt Conjunções 2

९५ [पचानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय २

समुच्चयबोधक अव्यय २

95 [noventa e cinco]

Conjunções 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी पुर्तगाली (PT) प्ले अधिक
वह कब से काम नहीं कर रही है? Há-q-a--- -em-- é-q-e-----n-o-tr-ba--a? H- q----- t---- é q-- e-- n-- t-------- H- q-a-t- t-m-o é q-e e-a n-o t-a-a-h-? --------------------------------------- Há quanto tempo é que ela não trabalha? 0
उसकी शादी होने के बाद से? Desde-o --u c--am--t-? D---- o s-- c--------- D-s-e o s-u c-s-m-n-o- ---------------------- Desde o seu casamento? 0
हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है S-m,--l- nã- -r-bal---d--d--q-- s- ----u. S--- e-- n-- t------- d---- q-- s- c----- S-m- e-a n-o t-a-a-h- d-s-e q-e s- c-s-u- ----------------------------------------- Sim, ela não trabalha desde que se casou. 0
उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है Desde --- c-so- el- ---n-o tr-b--ha--ai-. D---- q-- c---- e-- j- n-- t------- m---- D-s-e q-e c-s-u e-a j- n-o t-a-a-h- m-i-. ----------------------------------------- Desde que casou ela já não trabalha mais. 0
जब से वे एक दूसरे को जानते हैं तब से वे खुश हैं D-sde---e-se con----m eles e-tã- -el----. D---- q-- s- c------- e--- e---- f------- D-s-e q-e s- c-n-e-e- e-e- e-t-o f-l-z-s- ----------------------------------------- Desde que se conhecem eles estão felizes. 0
जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं D---e---- t-m -ri-n--- --e- s--m --uc-. D---- q-- t-- c------- e--- s--- p----- D-s-e q-e t-m c-i-n-a- e-e- s-e- p-u-o- --------------------------------------- Desde que têm crianças eles saem pouco. 0
वह कब फोन करेगी? Q-ando é ----e-a va--tel-fo---? Q----- é q-- e-- v-- t--------- Q-a-d- é q-e e-a v-i t-l-f-n-r- ------------------------------- Quando é que ela vai telefonar? 0
गाड़ी चलाते समय? D-r-n-e a--i--em? D------ a v------ D-r-n-e a v-a-e-? ----------------- Durante a viagem? 0
हाँ, जब वह गाड़ी चला रही होगी S--- en--a-to--l-----------n-uzi-. S--- e------- e-- e--- a c-------- S-m- e-q-a-t- e-a e-t- a c-n-u-i-. ---------------------------------- Sim, enquanto ela está a conduzir. 0
गाड़ी चलाते समय वह फोन करती है E---t---fon- --qua--o e--á----on----r. E-- t------- e------- e--- a c-------- E-a t-l-f-n- e-q-a-t- e-t- a c-n-u-i-. -------------------------------------- Ela telefona enquanto está a conduzir. 0
कपड़ो को इस्त्री करते समय वह टीवी देखती है E-- vê te---isão -n-uant--p-s---a-r-upa. E-- v- t-------- e------- p---- a r----- E-a v- t-l-v-s-o e-q-a-t- p-s-a a r-u-a- ---------------------------------------- Ela vê televisão enquanto passa a roupa. 0
अपना काम करते समय वह संगीत सुनती है E----uve-----c----q---t- faz -s-su-- -a--f-s. E-- o--- m----- e------- f-- a- s--- t------- E-a o-v- m-s-c- e-q-a-t- f-z a- s-a- t-r-f-s- --------------------------------------------- Ela ouve música enquanto faz as suas tarefas. 0
जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती E---ão -e-o-n-da qua--o-e--o--s-m-ócu--s. E- n-- v--- n--- q----- e---- s-- ó------ E- n-o v-j- n-d- q-a-d- e-t-u s-m ó-u-o-. ----------------------------------------- Eu não vejo nada quando estou sem óculos. 0
जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती E--não --te-----a---q-an-o-a---s-------- mu-t---lta. E- n-- e------ n--- q----- a m----- e--- m---- a---- E- n-o e-t-n-o n-d- q-a-d- a m-s-c- e-t- m-i-o a-t-. ---------------------------------------------------- Eu não entendo nada quando a música está muito alta. 0
जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती Eu-n---si-t--chei----en--m q-ando --to--c-n-tip-d-. E- n-- s---- c----- n----- q----- e---- c---------- E- n-o s-n-o c-e-r- n-n-u- q-a-d- e-t-u c-n-t-p-d-. --------------------------------------------------- Eu não sinto cheiro nenhum quando estou constipado. 0
अगर बारिश हुई तो हम टैक्सी लेंगे Nó------- apa--ar -m-tá-i-s---h----. N-- v---- a------ u- t--- s- c------ N-s v-m-s a-a-h-r u- t-x- s- c-o-e-. ------------------------------------ Nós vamos apanhar um táxi se chover. 0
अगर हमारी लॉटरी लग गई तो हम सारी दुनिया घूमेंगे N-s-v-mo- --z-r---a--i-ge- - vol-a-do m--d- -u--do ga-harmos n--lota---. N-- v---- f---- u-- v----- à v---- d- m---- q----- g-------- n- l------- N-s v-m-s f-z-r u-a v-a-e- à v-l-a d- m-n-o q-a-d- g-n-a-m-s n- l-t-r-a- ------------------------------------------------------------------------ Nós vamos fazer uma viagem à volta do mundo quando ganharmos na lotaria. 0
अगर वह जल्दी नहीं आया तो हम खाना शुरु करेंगे Nós -a--- -om-ça- a c-m----- --e nã---ier--aqu- - p-u-o. N-- v---- c------ a c---- s- e-- n-- v--- d---- a p----- N-s v-m-s c-m-ç-r a c-m-r s- e-e n-o v-e- d-q-i a p-u-o- -------------------------------------------------------- Nós vamos começar a comer se ele não vier daqui a pouco. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -