वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय ३   »   bs Veznici 3

९६ [छियानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय ३

समुच्चयबोधक अव्यय ३

96 [devedeset i šest]

Veznici 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बोस्नियन प्ले अधिक
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ Ja ustaje--či-----il-ik-z-zv-ni. J- u------ č-- b------- z------- J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i- -------------------------------- Ja ustajem čim budilnik zazvoni. 0
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है Ja -o----e- u-------im---ebam -či-i. J- p------- u----- č-- t----- u----- J- p-s-a-e- u-o-a- č-m t-e-a- u-i-i- ------------------------------------ Ja postajem umoran čim trebam učiti. 0
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी J- pr--t-j-- --d-ti-čim --pu--m --. J- p-------- r----- č-- n------ 6-- J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-. ----------------------------------- Ja prestajem raditi čim napunim 60. 0
आप कब फोन करेंगे? K----ćete na-va-i? K--- ć--- n------- K-d- ć-t- n-z-a-i- ------------------ Kada ćete nazvati? 0
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा Č-m --de--i-ao / ---l- t-enu-a---lobo-n-g v-em-n-. Č-- b---- i--- / i---- t------- s-------- v------- Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a- -------------------------------------------------- Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena. 0
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा O--će--v--- č-m-bu-- im---nešt--vr-me--. O- ć- z---- č-- b--- i--- n---- v------- O- ć- z-a-i č-m b-d- i-a- n-š-o v-e-e-a- ---------------------------------------- On će zvati čim bude imao nešto vremena. 0
आप कब तक काम करेंगे? K-l--o---go ć-te radi--? K----- d--- ć--- r------ K-l-k- d-g- ć-t- r-d-t-? ------------------------ Koliko dugo ćete raditi? 0
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी R--i---u -o----dem--ogao / mo-la. R---- ć- d-- b---- m---- / m----- R-d-t ć- d-k b-d-m m-g-o / m-g-a- --------------------------------- Radit ću dok budem mogao / mogla. 0
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी Ja -- r---ti-do--bud-m -dra- / zd-av-. J- ć- r----- d-- b---- z---- / z------ J- ć- r-d-t- d-k b-d-m z-r-v / z-r-v-. -------------------------------------- Ja ću raditi dok budem zdrav / zdrava. 0
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है O--l--i---k--vet--------o----r--i. O- l--- u k------ u------ d- r---- O- l-ž- u k-e-e-u u-j-s-o d- r-d-. ---------------------------------- On leži u krevetu umjesto da radi. 0
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है O-- či----o-ine---je----d--kuha. O-- č--- n----- u------ d- k---- O-a č-t- n-v-n- u-j-s-o d- k-h-. -------------------------------- Ona čita novine umjesto da kuha. 0
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है On sj--i - g-st-oni-------st- da i-- ---i. O- s---- u g--------- u------ d- i-- k---- O- s-e-i u g-s-i-n-c- u-j-s-o d- i-e k-ć-. ------------------------------------------ On sjedi u gostionici umjesto da ide kući. 0
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है Koli-o -a z-a-, -n-s---uje -vd--. K----- j- z---- o- s------ o----- K-l-k- j- z-a-, o- s-a-u-e o-d-e- --------------------------------- Koliko ja znam, on stanuje ovdje. 0
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है Kol-k- j--z--m- --e-o-a že-a -e--o-e--a. K----- j- z---- n------ ž--- j- b------- K-l-k- j- z-a-, n-e-o-a ž-n- j- b-l-s-a- ---------------------------------------- Koliko ja znam, njegova žena je bolesna. 0
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है K-l--o ja znam, o---e--ez-p-----. K----- j- z---- o- j- n---------- K-l-k- j- z-a-, o- j- n-z-p-s-e-. --------------------------------- Koliko ja znam, on je nezaposlen. 0
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती Ja -a--pr-s-a-ao--inač--b-h -i----čan. J- s-- p--------- i---- b-- b-- t----- J- s-m p-e-p-v-o- i-a-e b-h b-o t-č-n- -------------------------------------- Ja sam prespavao, inače bih bio tačan. 0
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती J- sa- p---u-t-o a--o--s, i--č--bi- --o tačan. J- s-- p-------- a------- i---- b-- b-- t----- J- s-m p-o-u-t-o a-t-b-s- i-a-e b-h b-o t-č-n- ---------------------------------------------- Ja sam propustio autobus, inače bih bio tačan. 0
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती Ja ni-a- -a----put, in--e-b-h-----tač-n. J- n---- n---- p--- i---- b-- b-- t----- J- n-s-m n-š-o p-t- i-a-e b-h b-o t-č-n- ---------------------------------------- Ja nisam našao put, inače bih bio tačan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -