Zbirka izraza

hr U hotelu – pritužbe   »   tl In the hotel – Complaints

28 [dvadeset i osam]

U hotelu – pritužbe

U hotelu – pritužbe

28 [dalawampu’t walo]

In the hotel – Complaints

Možete kliknuti na svaku prazninu da vidite tekst ili:   

hrvatski tagalog igra Više
Tuš ne radi. Hi--- g------- a-- s-----. Hindi gumagana ang shower. 0
Nema tople vode. Wa---- m--------- n- t----. Walang maligamgam na tubig. 0
Možete li to dati na popravku? Ma---- p- b--- i------ n---- i--? Maaari po bang ipaayos ninyo ito? 0
   
Nema telefona u sobi. Wa---- t------- s- k-----. Walang telepono sa kwarto. 0
Nema televizora u sobi. Wa---- t--------- s- k-----. Walang telebisyon sa kwarto. 0
Soba nema balkon. Wa---- b-------- a-- k-----. Walang balkonahe ang kwarto. 0
   
Soba je prebučna. Ma------- m------ s- k-----. Masyadong maingay sa kwarto. 0
Soba je premalena. Na-------- n- k-----. Napakaliit ng kwarto. 0
Soba je pretamna. Ma------- m------ s- k-----. Masyadong madilim sa kwarto. 0
   
Grijanje ne radi. An- p-------- a- h---- g-------. Ang pampainit ay hindi gumagana. 0
Klima-uređaj ne radi. Hi--- g------- a-- a-----. Hindi gumagana ang aircon. 0
Televizor je pokvaren. Hi--- g------- a-- t---------. Hindi gumagana ang telebisyon. 0
   
To mi se ne sviđa. Hi--- k- i-- g----. Hindi ko ito gusto. 0
To mi je preskupo. Ma------- m---- i--- p--- s- a---. Masyadong mahal iyon para sa akin. 0
Imate li nešto jeftinije? Ma----- b- k----- m-- m---? Mayroon ba kayong mas mura? 0
   
Ima li ovdje u blizini smještaj za mladež? Ma----- b--- h----- s- m------? Mayroon bang hostel sa malapit? 0
Ima li ovdje u blizini prenoćište? Ma----- b--- b-------------- n- m------ d---? Mayroon bang bahay-panuluyan na malapit dito? 0
Ima li ovdje u blizini restoran? Ma----- b--- k----- n- m------ d---? Mayroon bang kainan na malapit dito? 0
   

Pozitivni jezici, negativni jezici

Većina ljudi je ili optimistično ili pesimistično. To se također može primijeniti na jezike! Znanstvenici uvijek nanovo istražuju vokabular jezika. Pritom dolaze do zapanjujućih rezultata. U engleskom jeziku, primjerice, ima više negativnih riječi od pozitivnih. Postoji skoro dvostruko više riječi za negativne osjećaje. U zapadnom društvu vokabular utječe na govornike. Tamo se ljudi često žale. Također kritiziraju mnogo stvari. Stoga koriste više negativno obojan jezik. Negativne riječi su također zanimljive iz jednog drugog razloga. One, naime, sadrže više informacija od pozitivnih izraza. Uzrok tome može ležati u našoj evoluciji. Svim živim bićima je oduvijek bilo jako važno prepoznati opasnost. Moralo se jako brzo reagirati na rizik. Osim toga, postojala je potreba da se druge ljude upozori na opasnost. Stoga je bilo potrebno brzo moći prenijeti mnogo informacija. Trebalo је biti moguće sa što manje riječi reći što više. Inače, negativan jezik nema stvarne prednosti. To si svatko može lako zamisliti. Ljudi koji uvijek negativno govore sigurno nisu jako omiljeni. Nadalje, negativan jezik utječe na naše osjećaje. Nasuprot tomu, pozitivan jezik može imati pozitivan učinak. Ljudi koji pozitivno formuliraju svoje misli imaj više uspjeha u poslovnom životu. Stoga bismo trebali pažljivije birati svoj jezik. Budući da mi odlučujemo koje ćemo riječi koristiti. A svojim jezikom kreiramo svoju realnost. Dakle: Govorite pozitivno!
Da li ste znali?
Marathi spada u indoiranske jezike. Govori se u zapadnoj i centralnoj Indiji. Marathi je materinski jezik za više od 70 milijuna ljudi. Time se ubraja među 20 jezika s najviše govornika na svijetu. Marathi koristi isto pismo kojim se piše i u jeziku hindu. U ovom slovnom pismu svaki znak predstavlja točno jedan glas. Ima 12 samoglasnika i 36 suglasnika. Brojevi su relativno složeni. Od 1 do 100 postoji za svaki broj jedna posebna riječ. Zato se svaki broj mora pojedinačno učiti. Marathi se dijeli na 42 različita narječja. Oni mnogo govore o razvoju jezika. Još jedna od odlika jezika marathi je njegova duga književna tradicija. Ima tekstova starih preko 1000 godina. Tko se zanima za povijest Indije, treba se pozabaviti jezikom marathi!