Zbirka izraza

hr Na putu   »   lv Ceļā

37 [trideset i sedam]

Na putu

Na putu

37 [trīsdesmit septiņi]

Ceļā

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
hrvatski latvijski/letonski igra Više
On se vozi motorom. V-ņ---ra---ar-m-tocikl-. V--- b---- a- m--------- V-ņ- b-a-c a- m-t-c-k-u- ------------------------ Viņš brauc ar motociklu. 0
On se vozi biciklom. Viņ--b---c--r----r-te--. V--- b---- a- d--------- V-ņ- b-a-c a- d-v-i-e-i- ------------------------ Viņš brauc ar divriteni. 0
On ide pješice. Viņ- --- kā---. V--- i-- k----- V-ņ- i-t k-j-m- --------------- Viņš iet kājām. 0
On putuje brodom. Viņš bra-c a-----i. V--- b---- a- k---- V-ņ- b-a-c a- k-ģ-. ------------------- Viņš brauc ar kuģi. 0
On putuje čamcem. Vi----r--c-ar---i-u. V--- b---- a- l----- V-ņ- b-a-c a- l-i-u- -------------------- Viņš brauc ar laivu. 0
On pliva. V--š-pe--. V--- p---- V-ņ- p-l-. ---------- Viņš peld. 0
Da li je ovdje opasno? Vai-šei- i- bīs----? V-- š--- i- b------- V-i š-i- i- b-s-a-i- -------------------- Vai šeit ir bīstami? 0
Da li je ovdje opasno sam stopirati? Vai--- -īst-mi-viena- p-šam -ra-k--ar -u---topu? V-- i- b------ v----- p---- b----- a- a--------- V-i i- b-s-a-i v-e-a- p-š-m b-a-k- a- a-t-s-o-u- ------------------------------------------------ Vai ir bīstami vienam pašam braukt ar autostopu? 0
Da li je opasno šetati noću? V-i------r----t-mi,-na-t--ie--p-s--i-ā--e-? V-- t-- i- b------- n---- i-- p------------ V-i t-s i- b-s-a-i- n-k-ī i-t p-s-a-g-t-e-? ------------------------------------------- Vai tas ir bīstami, naktī iet pastaigāties? 0
Pogriješili smo put. M-s--s----p--l--jušie-. M-- e--- a------------- M-s e-a- a-m-l-ī-u-i-s- ----------------------- Mēs esam apmaldījušies. 0
Na krivom smo putu. Mē- esa--u- -e--r--zā -e--. M-- e--- u- n-------- c---- M-s e-a- u- n-p-r-i-ā c-ļ-. --------------------------- Mēs esam uz nepareizā ceļa. 0
Moramo se vratiti. Mu-s-------ž-s--tpa--ļ. M--- j-------- a------- M-m- j-g-i-ž-s a-p-k-ļ- ----------------------- Mums jāgriežas atpakaļ. 0
Gdje se ovdje može parkirati? Ku- -ei--v---novi-t-t -ut--a-īnu? K-- š--- v-- n------- a---------- K-r š-i- v-r n-v-e-o- a-t-m-š-n-? --------------------------------- Kur šeit var novietot automašīnu? 0
Ima li ovdje parkiralište? V-- --it--r-a--o-a-ī----tā-lau--ms? V-- š--- i- a--------- s----------- V-i š-i- i- a-t-m-š-n- s-ā-l-u-u-s- ----------------------------------- Vai šeit ir automašīnu stāvlaukums? 0
Koliko dugo se može ovdje parkirati? U- c-- ---u-l-iku-š--t --r n-v-et-t a-t-mašīn-? U- c-- i--- l---- š--- v-- n------- a---------- U- c-k i-g- l-i-u š-i- v-r n-v-e-o- a-t-m-š-n-? ----------------------------------------------- Uz cik ilgu laiku šeit var novietot automašīnu? 0
Da li skijate? V-- --s s-ēp-j-t? V-- J-- s-------- V-i J-s s-ē-o-a-? ----------------- Vai Jūs slēpojat? 0
Idete li žičarom gore? Va- J---br-u-s-e- au--ā-ar-sl--o-āju--a--l-ju? V-- J-- b-------- a---- a- s-------- p-------- V-i J-s b-a-k-i-t a-g-ā a- s-ē-o-ā-u p-c-l-j-? ---------------------------------------------- Vai Jūs brauksiet augšā ar slēpotāju pacēlāju? 0
Mogu li se ovdje iznajmiti skije? Vai -e var -o-āt-slē-es? V-- t- v-- n---- s------ V-i t- v-r n-m-t s-ē-e-? ------------------------ Vai te var nomāt slēpes? 0

Monolozi

Ljudima je većinom čudno kad netko priča sam sa sobom. A opet svi ljudi redovito vode monologe. Psiholozi procjenjuju da ih vodi više od 95% odraslih ljudi. Djeca uvijek za vrijeme igre pričaju sama sa sobom. Dakle, potpuno je normalno voditi monologe. To je samo jedan poseban oblik komunikacije. Također, ima puno prednosti da tu i tamo popričate sami sa sobom! Budući da kroz razgovor organiziramo svoje misli. Monolozi su trenuci u kojima unutarnji glas dolazi na površinu. Moglo bi se reći da se radi o glasnom razmišljanju. Ljudi koji su rastreseni vrlo često vode monologe. Kod njih je određeni dio mozga manje aktivan. Stoga su slabije organizirani. Monolozima tada sami sebi pomažu da budu što organiziraniji. Monolozi nam također mogu pomoći donositi odluke. Također su jako dobro sredstvo za oslobađanje od stresa. Monolozi potiču koncentraciju i produktivnost. Budući da treba više vremena da se nešto kaže naglas nego da se o tome samo misli. Prilikom pričanja svjesniji smo svojih misli. Lakše rješavamo teške ispite ako pritom pričamo sa sobom. To su pokazali različiti eksperimenti. Monolozima se također možemo ohrabriti. Mnogi sportaši često vode monologe kako bi se motivirali. Nažalost, većinom pričamo sami sa sobom u negativnim situacijama. Stoga bismo trebali uvijek biti pozitivni. Također moramo često ponavljati ono što želimo. Tako putem razgovora možemo pozitivno utjecati na svoje postupke. Međutim, to funkcionira jedino ako ostanemo realni!
Dali si znao?
Rumunkski spada u istočnoromanske jezike. To je materinski jezik oko 28 milijuna ljudi. Oni uglavnom žive u Rumunjskoj i Moldaviji. Rumunjski je također službeni jezik Republike Moldavije. I u Srbiji i Ukrajini ima većih zajednica koje govore rumunjski. Rumunski je nastao iz latinskog. Rimljani su prije u regionu oko Dunava imali dvije provincije. Talijanski je najsrodniji rumunjskom. Rumuni zato mogu u većini slučajeva dobro razumjeti Talijane. Dok obratno to nije uvijek slučaj. Razlog je što rumunjski ima puno slavenskih riječi. I na glasovni sistem rumunjskog su utjecali susjedni slavenski jezici. U rumunjskoj abecedi zato ima nekoliko posebnih znakova. Rumunjski se piše kako se izgovara. I još uvijek ima puno sličnosti sa starim latinskim strukturama… Ali upravo to čini otkrivanje ovog jezika tako uzbudljiv!