Što ste po zanimanju?
Ш---с-е-----ан-ет?
Ш__ с__ п_ з______
Ш-о с-е п- з-н-е-?
------------------
Што сте по занает?
0
Shto -tye-po----a-et?
S___ s___ p_ z_______
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
Što ste po zanimanju?
Што сте по занает?
Shto stye po zanayet?
Moj muž je liječnik po zanimanju.
Мојо- -опруг ---екар--- -а---т.
М____ с_____ е л____ п_ з______
М-ј-т с-п-у- е л-к-р п- з-н-е-.
-------------------------------
Мојот сопруг е лекар по занает.
0
Mo-ot s-proog--y- l-e--r------n--e-.
M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Moj muž je liječnik po zanimanju.
Мојот сопруг е лекар по занает.
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
Ја- п--у-не-но---б-т-- како-м-д----------стр-.
Ј__ п_________ р______ к___ м_________ с______
Ј-с п-л-д-е-н- р-б-т-м к-к- м-д-ц-н-к- с-с-р-.
----------------------------------------------
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
0
Јa--p--o---ye--- ---ota----k--m--di-zins-a -ye---a.
Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Uskoro ćemo dobiti mirovinu.
Н-б--у -- о-и-е -о-п--зи--.
Н_____ ќ_ о____ в_ п_______
Н-б-г- ќ- о-и-е в- п-н-и-а-
---------------------------
Набргу ќе одиме во пензија.
0
Na-r-u-o--j-e-od-mye--o p-e-----.
N_______ k___ o_____ v_ p________
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Uskoro ćemo dobiti mirovinu.
Набргу ќе одиме во пензија.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Ali porezi su visoki.
Н--д---ц-----е --со-и.
Н_ д_______ с_ в______
Н- д-н-ц-т- с- в-с-к-.
----------------------
Но даноците се високи.
0
No d-notzity------v-so-i.
N_ d_________ s__ v______
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
Ali porezi su visoki.
Но даноците се високи.
No danotzitye sye visoki.
I zdravstveno osiguranje je skupo.
И -д--в---е---- -си--р---ње-е висок-.
И з____________ о__________ е в______
И з-р-в-т-е-о-о о-и-у-у-а-е е в-с-к-.
-------------------------------------
И здравственото осигурување е високо.
0
I--dr--stv------ ------o-o-v--y------i--k-.
I z_____________ o______________ y_ v______
I z-r-v-t-y-n-t- o-i-u-o-o-v-њ-e y- v-s-k-.
-------------------------------------------
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.
I zdravstveno osiguranje je skupo.
И здравственото осигурување е високо.
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.
Što želiš jednom postati?
Ш-- сак-ш-да-----ш?
Ш__ с____ д_ б_____
Ш-о с-к-ш д- б-д-ш-
-------------------
Што сакаш да бидеш?
0
Shto-s---sh-da-b--y-s-?
S___ s_____ d_ b_______
S-t- s-k-s- d- b-d-e-h-
-----------------------
Shto sakash da bidyesh?
Što želiš jednom postati?
Што сакаш да бидеш?
Shto sakash da bidyesh?
Želim biti inženjer.
Ј-- би сакал-/ ----ла -а-бид-- инженер.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ б____ и_______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- б-д-м и-ж-н-р-
---------------------------------------
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
0
Јas-b-----a--/ --ka-- -a-bi-am inʐy----r.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ b____ i_________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- b-d-m i-ʐ-e-y-r-
-----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da bidam inʐyenyer.
Želim biti inženjer.
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
Јas bi sakal / sakala da bidam inʐyenyer.
Želim studirati na sveučilištu.
Ј-с-с--а- -а с-у--р---н- ун-ве---т-т--.
Ј__ с____ д_ с_______ н_ у_____________
Ј-с с-к-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-т-
---------------------------------------
Јас сакам да студирам на универзитетот.
0
Ј----ak-- da-----dir-m--a o---vy-r--t-e-ot.
Ј__ s____ d_ s________ n_ o________________
Ј-s s-k-m d- s-o-d-r-m n- o-n-v-e-z-t-e-o-.
-------------------------------------------
Јas sakam da stoodiram na oonivyerzityetot.
Želim studirati na sveučilištu.
Јас сакам да студирам на универзитетот.
Јas sakam da stoodiram na oonivyerzityetot.
Ja sam pripravnik.
Ја- с-м--р-ктик--т.
Ј__ с__ п__________
Ј-с с-м п-а-т-к-н-.
-------------------
Јас сум практикант.
0
Ј-- s--- --ak---ant.
Ј__ s___ p__________
Ј-s s-o- p-a-t-k-n-.
--------------------
Јas soom praktikant.
Ja sam pripravnik.
Јас сум практикант.
Јas soom praktikant.
Ne zarađujem puno.
Ј-с-не-з---ботува---но-у.
Ј__ н_ з__________ м_____
Ј-с н- з-р-б-т-в-м м-о-у-
-------------------------
Јас не заработувам многу.
0
Ј---nye -arabot-ov---mnogu--.
Ј__ n__ z___________ m_______
Ј-s n-e z-r-b-t-o-a- m-o-u-o-
-----------------------------
Јas nye zarabotoovam mnoguoo.
Ne zarađujem puno.
Јас не заработувам многу.
Јas nye zarabotoovam mnoguoo.
Odrađujem pripravnički staž u inozemstvu.
Ј-с-с-- н- пр---- в----ра-ств-.
Ј__ с__ н_ п_____ в_ с_________
Ј-с с-м н- п-а-с- в- с-р-н-т-о-
-------------------------------
Јас сум на пракса во странство.
0
Јa- so-- -a-pr-ks---o---r-nst-o.
Ј__ s___ n_ p_____ v_ s_________
Ј-s s-o- n- p-a-s- v- s-r-n-t-o-
--------------------------------
Јas soom na praksa vo stranstvo.
Odrađujem pripravnički staž u inozemstvu.
Јас сум на пракса во странство.
Јas soom na praksa vo stranstvo.
Ovo je moj šef.
О-- е --јо--шеф.
О__ е м____ ш___
О-а е м-ј-т ш-ф-
----------------
Ова е мојот шеф.
0
Ov- ye --јot--hye-.
O__ y_ m____ s_____
O-a y- m-ј-t s-y-f-
-------------------
Ova ye moјot shyef.
Ovo je moj šef.
Ова е мојот шеф.
Ova ye moјot shyef.
Imam drage kolege.
Ја- -мам-----з-и--о--г-.
Ј__ и___ љ______ к______
Ј-с и-а- љ-б-з-и к-л-г-.
------------------------
Јас имам љубезни колеги.
0
Јas--mam--joob-e-ni -o-yegui.
Ј__ i___ l_________ k________
Ј-s i-a- l-o-b-e-n- k-l-e-u-.
-----------------------------
Јas imam ljoobyezni kolyegui.
Imam drage kolege.
Јас имам љубезни колеги.
Јas imam ljoobyezni kolyegui.
U podne uvijek idemo u kantinu.
Н--ладне с-к-г-- одиме--- -ан-инат-.
Н_______ с______ о____ в_ к_________
Н-п-а-н- с-к-г-ш о-и-е в- к-н-и-а-а-
------------------------------------
Напладне секогаш одиме во кантината.
0
Na--a-ny- -yek------ -dim-e v- kan-i-a-a.
N________ s_________ o_____ v_ k_________
N-p-a-n-e s-e-o-u-s- o-i-y- v- k-n-i-a-a-
-----------------------------------------
Napladnye syekoguash odimye vo kantinata.
U podne uvijek idemo u kantinu.
Напладне секогаш одиме во кантината.
Napladnye syekoguash odimye vo kantinata.
Tražim radno mjesto.
Јас -арам--д-о -абот-о м--то.
Ј__ б____ е___ р______ м_____
Ј-с б-р-м е-н- р-б-т-о м-с-о-
-----------------------------
Јас барам едно работно место.
0
Јa---aram -e-n--rab-t-o--yest-.
Ј__ b____ y____ r______ m______
Ј-s b-r-m y-d-o r-b-t-o m-e-t-.
-------------------------------
Јas baram yedno rabotno myesto.
Tražim radno mjesto.
Јас барам едно работно место.
Јas baram yedno rabotno myesto.
Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a.
Ј-- --- ве-е--дн- --ди-а -е-р-б--ен----е-р-б-те--.
Ј__ с__ в___ е___ г_____ н_________ / н___________
Ј-с с-м в-ќ- е-н- г-д-н- н-в-а-о-е- / н-в-а-о-е-а-
--------------------------------------------------
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
0
Јa--s-----y---y--ye-n- --o---a-ny----b---e- --ny-v-----yen-.
Ј__ s___ v______ y____ g______ n___________ / n_____________
Ј-s s-o- v-e-j-e y-d-a g-o-i-a n-e-r-b-t-e- / n-e-r-b-t-e-a-
------------------------------------------------------------
Јas soom vyekjye yedna guodina nyevrabotyen / nyevrabotyena.
Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a.
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
Јas soom vyekjye yedna guodina nyevrabotyen / nyevrabotyena.
U ovoj zemlji ima previše nezaposlenih.
В- -ва--зе-ја и-а -р-мн--у н--р-боте--.
В_ о___ з____ и__ п_______ н___________
В- о-а- з-м-а и-а п-е-н-г- н-в-а-о-е-и-
---------------------------------------
Во оваа земја има премногу невработени.
0
V- o----zye----i---p-yem--gu-o -yevrab-ty--i.
V_ o___ z_____ i__ p__________ n_____________
V- o-a- z-e-ј- i-a p-y-m-o-u-o n-e-r-b-t-e-i-
---------------------------------------------
Vo ovaa zyemјa ima pryemnoguoo nyevrabotyeni.
U ovoj zemlji ima previše nezaposlenih.
Во оваа земја има премногу невработени.
Vo ovaa zyemјa ima pryemnoguoo nyevrabotyeni.