Što ste po zanimanju?
Што с---п---а-а--?
Ш__ с__ п_ з______
Ш-о с-е п- з-н-е-?
------------------
Што сте по занает?
0
S-to ---e ---za--yet?
S___ s___ p_ z_______
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
Što ste po zanimanju?
Што сте по занает?
Shto stye po zanayet?
Moj muž je liječnik po zanimanju.
Мојот с-пр-- - --кар по--а--ет.
М____ с_____ е л____ п_ з______
М-ј-т с-п-у- е л-к-р п- з-н-е-.
-------------------------------
Мојот сопруг е лекар по занает.
0
M-ј-- sopro-gu -e --e--r p- zanaye-.
M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Moj muž je liječnik po zanimanju.
Мојот сопруг е лекар по занает.
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
Јас-полу--е--о--аботам ---о---д-ци-----с-стр-.
Ј__ п_________ р______ к___ м_________ с______
Ј-с п-л-д-е-н- р-б-т-м к-к- м-д-ц-н-к- с-с-р-.
----------------------------------------------
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
0
Ј-- --l-o-n-e----rabotam----- --e---zin-k- --e--ra.
Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Uskoro ćemo dobiti mirovinu.
На-ргу-ќе о--м- в---е--иј-.
Н_____ ќ_ о____ в_ п_______
Н-б-г- ќ- о-и-е в- п-н-и-а-
---------------------------
Набргу ќе одиме во пензија.
0
N---g-oo k--e od---e-------nzi-a.
N_______ k___ o_____ v_ p________
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Uskoro ćemo dobiti mirovinu.
Набргу ќе одиме во пензија.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Ali porezi su visoki.
Но--а---ит- се-в-с-к-.
Н_ д_______ с_ в______
Н- д-н-ц-т- с- в-с-к-.
----------------------
Но даноците се високи.
0
No d-no-zit-- s-e-v-s---.
N_ d_________ s__ v______
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
Ali porezi su visoki.
Но даноците се високи.
No danotzitye sye visoki.
I zdravstveno osiguranje je skupo.
И---рав-т--н--- о--гур-в-ње-е--ис---.
И з____________ о__________ е в______
И з-р-в-т-е-о-о о-и-у-у-а-е е в-с-к-.
-------------------------------------
И здравственото осигурување е високо.
0
I-zd--vst-y----o-o--guo-roo---y- -- -----o.
I z_____________ o______________ y_ v______
I z-r-v-t-y-n-t- o-i-u-o-o-v-њ-e y- v-s-k-.
-------------------------------------------
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.
I zdravstveno osiguranje je skupo.
И здравственото осигурување е високо.
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.
Što želiš jednom postati?
Шт- с-к-- ---бидеш?
Ш__ с____ д_ б_____
Ш-о с-к-ш д- б-д-ш-
-------------------
Што сакаш да бидеш?
0
Sht- s------d--b-d---h?
S___ s_____ d_ b_______
S-t- s-k-s- d- b-d-e-h-
-----------------------
Shto sakash da bidyesh?
Što želiš jednom postati?
Што сакаш да бидеш?
Shto sakash da bidyesh?
Želim biti inženjer.
Ј-- -и----а- /-с--ала -а-би--м-ин-ен--.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ б____ и_______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- б-д-м и-ж-н-р-
---------------------------------------
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
0
Јas -i s-ka--/ ----l- -- bi--- i--ye---r.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ b____ i_________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- b-d-m i-ʐ-e-y-r-
-----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da bidam inʐyenyer.
Želim biti inženjer.
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
Јas bi sakal / sakala da bidam inʐyenyer.
Želim studirati na sveučilištu.
Ј-- с-кам -а-сту----- -- ун-в-р-и-е-о-.
Ј__ с____ д_ с_______ н_ у_____________
Ј-с с-к-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-т-
---------------------------------------
Јас сакам да студирам на универзитетот.
0
Ј-s-s---m da -to-d--a---a-o--ivy-rzi-yeto-.
Ј__ s____ d_ s________ n_ o________________
Ј-s s-k-m d- s-o-d-r-m n- o-n-v-e-z-t-e-o-.
-------------------------------------------
Јas sakam da stoodiram na oonivyerzityetot.
Želim studirati na sveučilištu.
Јас сакам да студирам на универзитетот.
Јas sakam da stoodiram na oonivyerzityetot.
Ja sam pripravnik.
Ја--с-м-практи-а-т.
Ј__ с__ п__________
Ј-с с-м п-а-т-к-н-.
-------------------
Јас сум практикант.
0
Ј-s s-om--ra-t-kant.
Ј__ s___ p__________
Ј-s s-o- p-a-t-k-n-.
--------------------
Јas soom praktikant.
Ja sam pripravnik.
Јас сум практикант.
Јas soom praktikant.
Ne zarađujem puno.
Јас--- -ар-б-ту-а- ---г-.
Ј__ н_ з__________ м_____
Ј-с н- з-р-б-т-в-м м-о-у-
-------------------------
Јас не заработувам многу.
0
Ј-s-n---za-a--t--v----no---o.
Ј__ n__ z___________ m_______
Ј-s n-e z-r-b-t-o-a- m-o-u-o-
-----------------------------
Јas nye zarabotoovam mnoguoo.
Ne zarađujem puno.
Јас не заработувам многу.
Јas nye zarabotoovam mnoguoo.
Odrađujem pripravnički staž u inozemstvu.
Ј-с -ум на -р---а во--т-а---в-.
Ј__ с__ н_ п_____ в_ с_________
Ј-с с-м н- п-а-с- в- с-р-н-т-о-
-------------------------------
Јас сум на пракса во странство.
0
Јa---oom-na p-a--a -o-s-----tv-.
Ј__ s___ n_ p_____ v_ s_________
Ј-s s-o- n- p-a-s- v- s-r-n-t-o-
--------------------------------
Јas soom na praksa vo stranstvo.
Odrađujem pripravnički staž u inozemstvu.
Јас сум на пракса во странство.
Јas soom na praksa vo stranstvo.
Ovo je moj šef.
О-а----ој-т-ш--.
О__ е м____ ш___
О-а е м-ј-т ш-ф-
----------------
Ова е мојот шеф.
0
Ov- -e--o----sh---.
O__ y_ m____ s_____
O-a y- m-ј-t s-y-f-
-------------------
Ova ye moјot shyef.
Ovo je moj šef.
Ова е мојот шеф.
Ova ye moјot shyef.
Imam drage kolege.
Ј-- им-м--у--з----оле--.
Ј__ и___ љ______ к______
Ј-с и-а- љ-б-з-и к-л-г-.
------------------------
Јас имам љубезни колеги.
0
Ј-s -mam ---o--e--i -ol-eg-i.
Ј__ i___ l_________ k________
Ј-s i-a- l-o-b-e-n- k-l-e-u-.
-----------------------------
Јas imam ljoobyezni kolyegui.
Imam drage kolege.
Јас имам љубезни колеги.
Јas imam ljoobyezni kolyegui.
U podne uvijek idemo u kantinu.
На------ --к--а- -диме ---ка--и--т-.
Н_______ с______ о____ в_ к_________
Н-п-а-н- с-к-г-ш о-и-е в- к-н-и-а-а-
------------------------------------
Напладне секогаш одиме во кантината.
0
Na-la-n-e ---k---ash ---m-e -o -a--inat-.
N________ s_________ o_____ v_ k_________
N-p-a-n-e s-e-o-u-s- o-i-y- v- k-n-i-a-a-
-----------------------------------------
Napladnye syekoguash odimye vo kantinata.
U podne uvijek idemo u kantinu.
Напладне секогаш одиме во кантината.
Napladnye syekoguash odimye vo kantinata.
Tražim radno mjesto.
Ј-------- --н---аботн---е---.
Ј__ б____ е___ р______ м_____
Ј-с б-р-м е-н- р-б-т-о м-с-о-
-----------------------------
Јас барам едно работно место.
0
Јa- ---a--ye-n- ---ot-o-my--to.
Ј__ b____ y____ r______ m______
Ј-s b-r-m y-d-o r-b-t-o m-e-t-.
-------------------------------
Јas baram yedno rabotno myesto.
Tražim radno mjesto.
Јас барам едно работно место.
Јas baram yedno rabotno myesto.
Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a.
Ј-с -у---еќ---дна----ина не-ра-о-ен /-н-в------на.
Ј__ с__ в___ е___ г_____ н_________ / н___________
Ј-с с-м в-ќ- е-н- г-д-н- н-в-а-о-е- / н-в-а-о-е-а-
--------------------------------------------------
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
0
Јa--s-o-----k-y- -e--a--u---na -y------t--------ev-a-oty-na.
Ј__ s___ v______ y____ g______ n___________ / n_____________
Ј-s s-o- v-e-j-e y-d-a g-o-i-a n-e-r-b-t-e- / n-e-r-b-t-e-a-
------------------------------------------------------------
Јas soom vyekjye yedna guodina nyevrabotyen / nyevrabotyena.
Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a.
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
Јas soom vyekjye yedna guodina nyevrabotyen / nyevrabotyena.
U ovoj zemlji ima previše nezaposlenih.
В- ова--з---а---- п-ем--г- -е-раб-т--и.
В_ о___ з____ и__ п_______ н___________
В- о-а- з-м-а и-а п-е-н-г- н-в-а-о-е-и-
---------------------------------------
Во оваа земја има премногу невработени.
0
V- o-aa zy---a-ima-p---mn-g------ev--b-ty-ni.
V_ o___ z_____ i__ p__________ n_____________
V- o-a- z-e-ј- i-a p-y-m-o-u-o n-e-r-b-t-e-i-
---------------------------------------------
Vo ovaa zyemјa ima pryemnoguoo nyevrabotyeni.
U ovoj zemlji ima previše nezaposlenih.
Во оваа земја има премногу невработени.
Vo ovaa zyemјa ima pryemnoguoo nyevrabotyeni.