Ne razumijem riječ.
म-ा -ा-------म-त-नाही.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
m-l- h--ś-bda --m---ta n--ī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
Ne razumijem riječ.
मला हा शब्द समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
Ne razumijem rečenicu.
मल-------क-य -मजत-न-ह-.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
M-l- h--v---a s--a-a-----h-.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Ne razumijem rečenicu.
मला हे वाक्य समजत नाही.
Malā hē vākya samajata nāhī.
Ne razumijem značenje.
मल--अ-्थ -म---न---.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
M-lā---th- s--------n--ī.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Ne razumijem značenje.
मला अर्थ समजत नाही.
Malā artha samajata nāhī.
učitelj
श-क्षक
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
Ś--ṣ-ka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Razumijete li učitelja?
शि--षक का--बोलता---े--प-्-ाला-स---े---?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
śi--a-a-k-ya --l-t-ta--ē ā--ly--ā -a-aja-----?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Razumijete li učitelja?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Da, razumijem ga dobro.
हो!--- --य -ि----त-त--म---च--ग-- -----.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
Hō! -ē --ya ś--av-t-t- -ē ---- ----a-ē -amaj---.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
Da, razumijem ga dobro.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
učiteljica
श-क्षि-ा
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
Śikṣ-kā
Ś______
Ś-k-i-ā
-------
Śikṣikā
učiteljica
शिक्षिका
Śikṣikā
Razumijete li učiteljicu?
शि----के-- ब-लणे-आप-्याला----त--क-?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
śikṣ-kē-- --la-ē āp--y----s--a-a-ē-k-?
ś________ b_____ ā_______ s_______ k__
ś-k-i-ē-ē b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
--------------------------------------
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Razumijete li učiteljicu?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Da, razumijem je dobro.
ह-, ---ा--े ब-ल-- - -ि---े म-----ं--े स--त-.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
H-, t-ā-̄c- bōla-ē/-śi-avaṇē--alā ---gal----majat-.
H__ t_____ b______ ś_______ m___ c______ s________
H-, t-ā-̄-ē b-l-ṇ-/ ś-k-v-ṇ- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
---------------------------------------------------
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
Da, razumijem je dobro.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
ljudi
लोक
लो_
ल-क
---
लोक
0
Lōka
L___
L-k-
----
Lōka
Razumijete li ljude?
ल-कां-- बोलणे-आप--य-ल- समजत- --?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
l--ān̄c-----aṇē--p--y-l- ---aja-ē k-?
l______ b_____ ā_______ s_______ k__
l-k-n-c- b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
-------------------------------------
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Razumijete li ljude?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Ne, ne razumijem ih tako dobro.
नाही, --- --ू---ूर-ण-ण----क-ं-े -ो--े स-जत ----.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
N---- -a-- --ū-- pū-----ṇē-l--ān-cē-bōlaṇē-sam--a-a--ā-ī.
N____ m___ a____ p________ l______ b_____ s_______ n____
N-h-, m-l- a-ū-a p-r-a-a-ē l-k-n-c- b-l-ṇ- s-m-j-t- n-h-.
---------------------------------------------------------
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
Ne, ne razumijem ih tako dobro.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
prijateljica
म----ीण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
Mait--ṇa
M_______
M-i-r-ṇ-
--------
Maitrīṇa
prijateljica
मैत्रीण
Maitrīṇa
Imate li prijateljicu?
आपल्य--ा -खादी म-त-र---आ-----?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
āp-lyā-ā----ādī-m---rī---āhē---?
ā_______ ē_____ m_______ ā__ k__
ā-a-y-l- ē-h-d- m-i-r-ṇ- ā-ē k-?
--------------------------------
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Imate li prijateljicu?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Da, imam jednu.
हो, -ल- -क-मैत-----आहे.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
H-----l- ē-- ---tr--a -hē.
H__ m___ ē__ m_______ ā___
H-, m-l- ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
Da, imam jednu.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
kćerka
मुल-ी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
Mu--gī
M_____
M-l-g-
------
Mulagī
Imate li kćerku?
आ--्या-ा ---ग--आह- -ा?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
āpa-yāl---ul----āhē k-?
ā_______ m_____ ā__ k__
ā-a-y-l- m-l-g- ā-ē k-?
-----------------------
āpalyālā mulagī āhē kā?
Imate li kćerku?
आपल्याला मुलगी आहे का?
āpalyālā mulagī āhē kā?
Ne, nemam.
ना-ी- मला मुल-- न-ह-.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
N-hī- -al- m--a-ī-nāh-.
N____ m___ m_____ n____
N-h-, m-l- m-l-g- n-h-.
-----------------------
Nāhī, malā mulagī nāhī.
Ne, nemam.
नाही, मला मुलगी नाही.
Nāhī, malā mulagī nāhī.