Zašto ne dolazite?
Э---г--ке-бейсиз?
Э----- к---------
Э-н-г- к-л-е-с-з-
-----------------
Эмнеге келбейсиз?
0
Emn-g---e-be--i-?
E----- k---------
E-n-g- k-l-e-s-z-
-----------------
Emnege kelbeysiz?
Zašto ne dolazite?
Эмнеге келбейсиз?
Emnege kelbeysiz?
Vrijeme je tako loše.
А---ы--й- --у-ча-ы- н----.
А-- ы---- у-------- н-----
А-а ы-а-ы у-у-ч-л-к н-ч-р-
--------------------------
Аба ырайы ушунчалык начар.
0
Aba--r-----şunça-ı---a-a-.
A-- ı---- u-------- n-----
A-a ı-a-ı u-u-ç-l-k n-ç-r-
--------------------------
Aba ırayı uşunçalık naçar.
Vrijeme je tako loše.
Аба ырайы ушунчалык начар.
Aba ırayı uşunçalık naçar.
Ne dolazim jer je vrijeme tako loše.
А-а ыра-ы----ар--ол-о-д----н--ел--йм.
А-- ы---- н---- б----------- к-------
А-а ы-а-ы н-ч-р б-л-о-д-к-а- к-л-е-м-
-------------------------------------
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм.
0
A-a -rayı n-ç-r b-------kta--k--be--.
A-- ı---- n---- b----------- k-------
A-a ı-a-ı n-ç-r b-l-o-d-k-a- k-l-e-m-
-------------------------------------
Aba ırayı naçar bolgonduktan kelbeym.
Ne dolazim jer je vrijeme tako loše.
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм.
Aba ırayı naçar bolgonduktan kelbeym.
Zašto on ne dolazi?
Э-н--е -л-к-лбей-?
Э----- а- к-------
Э-н-г- а- к-л-е-т-
------------------
Эмнеге ал келбейт?
0
Em-ege a--k-l-eyt?
E----- a- k-------
E-n-g- a- k-l-e-t-
------------------
Emnege al kelbeyt?
Zašto on ne dolazi?
Эмнеге ал келбейт?
Emnege al kelbeyt?
On nije pozvan.
Ал-ч--ыры---- -м-с.
А- ч--------- э----
А- ч-к-р-л-а- э-е-.
-------------------
Ал чакырылган эмес.
0
Al-çakı--lga- em-s.
A- ç--------- e----
A- ç-k-r-l-a- e-e-.
-------------------
Al çakırılgan emes.
On nije pozvan.
Ал чакырылган эмес.
Al çakırılgan emes.
On ne dolazi jer nije pozvan.
А- ---ы--л---ан-ык-а- ке-бе-т.
А- ч----------------- к-------
А- ч-к-р-л-а-а-д-к-а- к-л-е-т-
------------------------------
Ал чакырылбагандыктан келбейт.
0
Al-ç-k--ıl------ık--- k-lbe-t.
A- ç----------------- k-------
A- ç-k-r-l-a-a-d-k-a- k-l-e-t-
------------------------------
Al çakırılbagandıktan kelbeyt.
On ne dolazi jer nije pozvan.
Ал чакырылбагандыктан келбейт.
Al çakırılbagandıktan kelbeyt.
Zašto ne dolaziš?
Эм-е---келб-й---?
Э----- к---------
Э-н-г- к-л-е-с-ң-
-----------------
Эмнеге келбейсиң?
0
E----- -el----iŋ?
E----- k---------
E-n-g- k-l-e-s-ŋ-
-----------------
Emnege kelbeysiŋ?
Zašto ne dolaziš?
Эмнеге келбейсиң?
Emnege kelbeysiŋ?
Nemam vremena.
М---н убак--м ж-к.
М---- у------ ж---
М-н-н у-а-т-м ж-к-
------------------
Менин убактым жок.
0
M-ni- ---k-ım----.
M---- u------ j---
M-n-n u-a-t-m j-k-
------------------
Menin ubaktım jok.
Nemam vremena.
Менин убактым жок.
Menin ubaktım jok.
Ne dolazim jer nemam vremena.
Уб--ты---ок -----н-ук--н--ел-ейм--.
У------ ж-- б----------- к---------
У-а-т-м ж-к б-л-о-д-к-а- к-л-е-м-н-
-----------------------------------
Убактым жок болгондуктан келбеймин.
0
Uba---m---k-bol-o-----a- ---beym-n.
U------ j-- b----------- k---------
U-a-t-m j-k b-l-o-d-k-a- k-l-e-m-n-
-----------------------------------
Ubaktım jok bolgonduktan kelbeymin.
Ne dolazim jer nemam vremena.
Убактым жок болгондуктан келбеймин.
Ubaktım jok bolgonduktan kelbeymin.
Zašto ne ostaneš?
Эмн-------б-й--ң?
Э----- к---------
Э-н-г- к-л-а-с-ң-
-----------------
Эмнеге калбайсың?
0
E-n----kal--y-ı-?
E----- k---------
E-n-g- k-l-a-s-ŋ-
-----------------
Emnege kalbaysıŋ?
Zašto ne ostaneš?
Эмнеге калбайсың?
Emnege kalbaysıŋ?
Moram još raditi.
М-- -агы иште-им--ере-.
М-- д--- и------ к-----
М-н д-г- и-т-ш-м к-р-к-
-----------------------
Мен дагы иштешим керек.
0
Me--d-g- iş-eş-----rek.
M-- d--- i------ k-----
M-n d-g- i-t-ş-m k-r-k-
-----------------------
Men dagı işteşim kerek.
Moram još raditi.
Мен дагы иштешим керек.
Men dagı işteşim kerek.
Ne ostajem jer moram još raditi.
Мен калба--,-ан--е-- -ен--а-- -шт-----к-р-к.
М-- к------- а------ м-- д--- и------ к-----
М-н к-л-а-м- а-т-е-и м-н д-г- и-т-ш-м к-р-к-
--------------------------------------------
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек.
0
Me- ---b-y-, --tken- --- d--ı----e--- -e-e-.
M-- k------- a------ m-- d--- i------ k-----
M-n k-l-a-m- a-t-e-i m-n d-g- i-t-ş-m k-r-k-
--------------------------------------------
Men kalbaym, antkeni men dagı işteşim kerek.
Ne ostajem jer moram još raditi.
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек.
Men kalbaym, antkeni men dagı işteşim kerek.
Zašto već odlazite?
Эмнег- -ми--л- -ети--ж-т-сы-?
Э----- э-- э-- к---- ж-------
Э-н-г- э-и э-е к-т-п ж-т-с-з-
-----------------------------
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
0
Emne-- -mi-e-- -------ata-ız?
E----- e-- e-- k---- j-------
E-n-g- e-i e-e k-t-p j-t-s-z-
-----------------------------
Emnege emi ele ketip jatasız?
Zašto već odlazite?
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
Emnege emi ele ketip jatasız?
Umoran / umorna sam.
Мен-ч-------.
М-- ч--------
М-н ч-р-а-ы-.
-------------
Мен чарчадым.
0
M-----r-adım.
M-- ç--------
M-n ç-r-a-ı-.
-------------
Men çarçadım.
Umoran / umorna sam.
Мен чарчадым.
Men çarçadım.
Odlazim jer sam umoran / umorna.
М-н----ч---н----а- кет---ж----.
М-- ч------------- к---- ж-----
М-н ч-р-а-а-д-к-а- к-т-п ж-т-м-
-------------------------------
Мен чарчагандыктан кетип жатам.
0
M-n---rç---n---ta- -et----a--m.
M-- ç------------- k---- j-----
M-n ç-r-a-a-d-k-a- k-t-p j-t-m-
-------------------------------
Men çarçagandıktan ketip jatam.
Odlazim jer sam umoran / umorna.
Мен чарчагандыктан кетип жатам.
Men çarçagandıktan ketip jatam.
Zašto već odlazite?
Эмнеге-э-и--л- к-ти--жат--ы-?
Э----- э-- э-- к---- ж-------
Э-н-г- э-и э-е к-т-п ж-т-с-з-
-----------------------------
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
0
E-n-ge e-i-----ke-ip--atasız?
E----- e-- e-- k---- j-------
E-n-g- e-i e-e k-t-p j-t-s-z-
-----------------------------
Emnege emi ele ketip jatasız?
Zašto već odlazite?
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
Emnege emi ele ketip jatasız?
Već je kasno.
К-----л-- -ал--.
К-- б---- к-----
К-ч б-л-п к-л-ы-
----------------
Кеч болуп калды.
0
K-ç b---p--ald-.
K-- b---- k-----
K-ç b-l-p k-l-ı-
----------------
Keç bolup kaldı.
Već je kasno.
Кеч болуп калды.
Keç bolup kaldı.
Odlazim zato jer je već kasno.
К---бо--п ка--а--ы-т-н ке-и- -ар-там-н.
К-- б---- к----------- к---- б---------
К-ч б-л-п к-л-а-д-к-а- к-т-п б-р-т-м-н-
---------------------------------------
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын.
0
K-- bol-p k--g---ı-ta--ket-p ---------.
K-- b---- k----------- k---- b---------
K-ç b-l-p k-l-a-d-k-a- k-t-p b-r-t-m-n-
---------------------------------------
Keç bolup kalgandıktan ketip baratamın.
Odlazim zato jer je već kasno.
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын.
Keç bolup kalgandıktan ketip baratamın.