Zbirka izraza

hr Pridjevi 1   »   hi विशेषण १

78 [sedamdeset i osam]

Pridjevi 1

Pridjevi 1

७८ [अठहत्तर]

78 [athahattar]

विशेषण १

[visheshan 1]

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
hrvatski hindu igra Više
stara žena एक ब---- स----ी एक बूढ़ी स्त्री 0
e- b------ s---- ek b------ s---e ek boodhee stree e- b-o-h-e s-r-e ----------------
debela žena एक म--- स----ी एक मोटी स्त्री 0
e- m---- s---- ek m---- s---e ek motee stree e- m-t-e s-r-e --------------
radoznala žena एक ज------- स----ी एक जिज्ञासु स्त्री 0
e- j------- s---- ek j------- s---e ek jigyaasu stree e- j-g-a-s- s-r-e -----------------
nov auto एक न-- ग--ी एक नयी गाड़ी 0
e- n---- g----- ek n---- g----e ek nayee gaadee e- n-y-e g-a-e- ---------------
brz auto एक अ--- त--- ग--ी एक अधिक तेज़ गाड़ी 0
e- a---- t-- g----- ek a---- t-- g----e ek adhik tez gaadee e- a-h-k t-z g-a-e- -------------------
udoban auto एक आ------- ग--ी एक आरामदायी गाड़ी 0
e- a------------ g----- ek a------------ g----e ek aaraamadaayee gaadee e- a-r-a-a-a-y-e g-a-e- -----------------------
plava haljina एक न--- क---ा एक नीला कपड़ा 0
e- n---- k----- ek n---- k----a ek neela kapada e- n-e-a k-p-d- ---------------
crvena haljina एक ल-- क---ा एक लाल कपड़ा 0
e- l--- k----- ek l--- k----a ek laal kapada e- l-a- k-p-d- --------------
zelena haljina एक ह-- क---ा एक हरा कपड़ा 0
e- h--- k----- ek h--- k----a ek hara kapada e- h-r- k-p-d- --------------
crna torba का-- ब-ग काला बैग 0
k---- b--- ka--- b--g kaala baig k-a-a b-i- ----------
smeđa torba भू-- ब-ग भूरा बैग 0
b----- b--- bh---- b--g bhoora baig b-o-r- b-i- -----------
bijela torba सफ़-- ब-ग सफ़ेद बैग 0
s---- b--- sa--- b--g safed baig s-f-d b-i- ----------
dragi ljudi अच--- ल-ग अच्छे लोग 0
a------ l-- ac----- l-g achchhe log a-h-h-e l-g -----------
pristojni ljudi वि---- ल-ग विनम्र लोग 0
v----- l-- vi---- l-g vinamr log v-n-m- l-g ----------
zanimljivi ljudi दि----- ल-ग दिलचस्प लोग 0
d-------- l-- di------- l-g dilachasp log d-l-c-a-p l-g -------------
draga djeca प्---- ब---े प्यारे बच्चे 0
p----- b------ py---- b-----e pyaare bachche p-a-r- b-c-c-e --------------
bezobrazna djeca ढी- ब---े ढीठ बच्चे 0
d----- b------ dh---- b-----e dheeth bachche d-e-t- b-c-c-e --------------
dobra djeca आज------- ब---े आज्ञाकारी बच्चे 0
a----------- b------ aa---------- b-----e aagyaakaaree bachche a-g-a-k-a-e- b-c-c-e --------------------

Računala mogu rekonstruirati saslušane riječi

Imati moć čitanja misli stari je čovjekov san. Svatko bi rado odmah znao što je ovom drugom u mislima. Međutim, taj san se još nije ostvario. Niti s najmodernijom tehnologijom nismo u mogućnosti čitati misli. Što drugi misle ostaje tajna. Međutim, možemo prepoznati što drugi čuju! To je pokazao znanstveni eksperiment. Istraživačima je uspjelo rekonstruirati riječi koje su čuli. Za tu svrhu su analizirali moždane valove ispitanika. Kad nešto čujemo, naš mozak postaje aktivan. Obrađuje jezik koji je čuo. Pritom nastaje određeni model aktivnosti. Taj model se može zabilježiti elektrodama. A taj zapis se također dalje može obrađivati! Računalom ga je moguće pretvoriti u zvučni model. Na taj način riječ koja se čuje može identificirati. Taj princip funkcionira kod svih riječi. Svaka riječ koju čujemo proizvede određeni signal. Taj signal je uvijek povezan sa zvukom riječi. Stoga ga se “jedino” treba prevesti u zvučni signal. Ako imamo zvučni model, znamo o kojoj se riječi radi. Za vrijeme eksperimenta ispitanici su slušali prave i izmišljen riječi. Dakle, jedan dio riječi koji se čuo nije postojao. No te riječi su se također mogle rekonstruirati. Prepoznate riječi može izgovoriti računalo. Također je moguće da se samo pojave na zaslonu. Istraživači se sada nadaju da će uskoro bolje razumjeti jezične signale. Tako se san o čitanju misli nastavlja...