Zbirka izraza

Prošlo vrijeme načinskih glagola 2   »   Past tense of modal verbs 2

88 [osamdeset i osam]

Prošlo vrijeme načinskih glagola 2

Prošlo vrijeme načinskih glagola 2

88 [walumpu’t walo]

+

Past tense of modal verbs 2

Možete kliknuti na svaku prazninu da vidite tekst ili:   

hrvatski tagalog igra Više
Moj se sin nije htio igrati s lutkom. Ay-- n- a--- k--- l----- n- m------ n- m-----. Ayaw ng anak kong lalaki na maglaro ng manika. 0 +
Moja kćerka nije htjela igrati nogomet. Ay-- n- a--- k--- b---- n- m------ n- f-------. Ayaw ng anak kong babae na maglaro ng football. 0 +
Moja supruga nije htjela sa mnom igrati šah. Ay-- n- a---- k--- m---------- n- c---- s- a---. Ayaw ng asawa kong makipaglaro ng chess sa akin. 0 +
     
Moja se djeca nisu htjela šetati. Ay-- m------- n- a---- m-- a---. Ayaw mamasyal ng aking mga anak. 0 +
Oni nisu htjeli pospremiti sobu. Ay-- n----- l------ a-- s----. Ayaw nilang linisin ang silid. 0 +
Oni nisu htjeli ići u krevet. Ay-- n----- m------. Ayaw nilang matulog. 0 +
     
Nije smio jesti sladoled. Ba--- s----- k----- n- s-------. Bawal siyang kumain ng sorbetes. 0 +
Nije smio jesti čokoladu. Ba--- s----- k----- n- t--------. Bawal siyang kumain ng tsokolate. 0 +
Nije smio jesti bombone. Ba--- s----- k----- n- k----. Bawal siyang kumain ng kendi. 0 +
     
Smio / smjela sam nešto zaželjeti. Pi------- a---- h------- n- i---- b----. Pinayagan akong humiling ng isang bagay. 0 +
Smjela sam si kupiti haljinu. Pi------- a---- b----- n- d----. Pinayagan akong bumili ng damit. 0 +
Smio / smjela sam uzeti jednu pralinu. Pi------- a---- k----- n- t--------. Pinayagan akong kumuha ng tsokolate. 0 +
     
Jesi li smio / smjela pušiti u zrakoplovu? Pi------- k--- m---------- s- e-------? Pinayagan kang manigarilyo sa eroplano? 0 +
Jesi li smio / smjela piti pivo u bolnici? Pi------- k--- u----- n- a--- s- o------? Pinayagan kang uminom ng alak sa ospital? 0 +
Jesi li smio / smjela povesti psa u hotel? Pi------- k--- d----- a-- a-- s- h----? Pinayagan kang dalhin ang aso sa hotel? 0 +
     
Djeca su za vrijeme praznika smjela dugo ostati vani. Pi------- a-- m-- b--- n- m------- n- m------ s- l---- p-- b-------. Pinayagan ang mga bata na manatili ng matagal sa labas pag bakasyon. 0 +
Smjela su se dugo igrati u dvorištu. Pi------- s----- m------ s- b------ n--- m------. Pinayagan silang maglaro sa bakuran nang matagal. 0 +
Smjela su dugo ostati budna. Pi------- s----- m-------. Pinayagan silang magpuyat. 0 +
     

Savjeti protiv zaboravljanja

Učenje nije uvijek jednostavno. Također i kad je zabavno može biti naporno. No veselimo se ukoliko smo nešto naučili. Ponosni smo na sebe i svoj napredak. Nažalost, to što smo naučili možemo opet zaboraviti. To je često problem posebno kod jezika. Većina nas u školi uči jedan ili više jezika. Nakon školovanja to znanje se izgubi. Jedva da više govorimo taj jezik. U svakodnevici prevladava naš materinji jezik. Mnogo stranih jezika se koristi samo za vrijeme odmora. Znanje se izgubi ako se redovito ne obnavlja. Našem mozgu potrebna je vježba. Moglo bi se reći da funkcionira poput mišića. Taj mišić se mora vježbati kako ne bi oslabio. No postoje načini da se spriječi zaboravljanje. Najvažnije je naučeno uvijek nanovo primjenjivati. Pritom pomažu dosljedni rituali. Moguće je napraviti mali program za razne dane u tjednu. U ponedjeljak se, na primjer, čita knjiga na stranom jeziku. U srijedu se sluša inozemni radio program. U petak se piše dnevnik na stranom jeziku. Na taj način se izmjenjuje čitanje, slušanje i pisanje. Time se znanje aktivira na različite načine. Sve te vježbe ne moraju trajati dugo, dovoljno je svega pola sata. No važno je da se redovito vježba! Istraživanja pokazuju da ono što je jednom naučeno ostaje u mozgu desetljećima. Dakle, mora se samo izvaditi iz ladice...