Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena!
你-这人-太懒-了 –-能 -么 - !
你 这- 太- 了 –-- 这- 懒 !
你 这- 太- 了 –-能 这- 懒 !
--------------------
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
0
n------r-- t-i---nl--- --né-- --è-e --n!
n- z-- r-- t-- l---- – b----- z---- l---
n- z-è r-n t-i l-n-e – b-n-n- z-è-e l-n-
----------------------------------------
nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena!
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
你 -- 太久-了--不要 睡-那--- !
你 睡- 太- 了 –-- 睡 那- 久 !
你 睡- 太- 了 –-要 睡 那- 久 !
----------------------
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
0
N--shuì--e -ài---ǔle - -ùy-- -h-ì ---- ji-!
N- s--- d- t-- j---- – b---- s--- n--- j---
N- s-u- d- t-i j-ǔ-e – b-y-o s-u- n-m- j-ǔ-
-------------------------------------------
Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
你 -- -晚 - –---来-那么-晚-!
你 来- 太- 了 –-- 来 那- 晚 !
你 来- 太- 了 –-要 来 那- 晚 !
----------------------
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
0
N- láidé t-i-w---e - -ù-à- -á- ---e----!
N- l---- t-- w---- – b---- l-- n--- w---
N- l-i-é t-i w-n-e – b-y-o l-i n-m- w-n-
----------------------------------------
Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Smiješ se tako glasno – ne smij se tako glasno!
你 -的 ---太大 --–不要----大-笑-!
你 笑- 声- 太- 了 –-- 这- 大-- !
你 笑- 声- 太- 了 –-要 这- 大-笑 !
-------------------------
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
0
Nǐ ---o d- --ēn-y-n -à- dà-- ----y-o -h-m- -àsh--g xi-o!
N- x--- d- s------- t-- d--- – b---- z---- d------ x----
N- x-à- d- s-ē-g-ī- t-i d-l- – b-y-o z-è-e d-s-ē-g x-à-!
--------------------------------------------------------
Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Smiješ se tako glasno – ne smij se tako glasno!
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
你 说- ---太小-- -不- -么-小声-说--!
你 说- 声- 太- 了 –-- 这- 小- 说- !
你 说- 声- 太- 了 –-要 这- 小- 说- !
---------------------------
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
0
Nǐ sh---uà shē-g--- tà--x-ǎo-e --b---- zhèm- -i-o-h-n- -hu-h--!
N- s------ s------- t-- x----- – b---- z---- x-------- s-------
N- s-u-h-à s-ē-g-ī- t-i x-ǎ-l- – b-y-o z-è-e x-ǎ-s-ē-g s-u-h-à-
---------------------------------------------------------------
Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Piješ previše – ne pij tako puno!
你-喝的 太--了 -不--喝-这--多 !
你 喝- 太- 了 –-- 喝 这- 多 !
你 喝- 太- 了 –-要 喝 这- 多 !
----------------------
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
0
N- h---e -à- d-ō---–--ùy-- -- z-è-e du-!
N- h- d- t-- d---- – b---- h- z---- d---
N- h- d- t-i d-ō-e – b-y-o h- z-è-e d-ō-
----------------------------------------
Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
Piješ previše – ne pij tako puno!
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
Pušiš previše – ne puši tako puno!
你-- -得 -多 了-–-要-吸--- 多-!
你 烟 吸- 太- 了 –-- 吸 这- 多 !
你 烟 吸- 太- 了 –-要 吸 这- 多 !
------------------------
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
0
Nǐ-yān -ī--é --i du--- –------ x- --ème---ō!
N- y-- x- d- t-- d---- – b---- x- z---- d---
N- y-n x- d- t-i d-ō-e – b-y-o x- z-è-e d-ō-
--------------------------------------------
Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
Pušiš previše – ne puši tako puno!
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
Radiš previše – ne radi tako puno!
你 工作 -多-了 -不--工作 ---- !
你 工- 太- 了 –-- 工- 得 太- !
你 工- 太- 了 –-要 工- 得 太- !
-----------------------
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
0
Nǐ--ō---uò -ài --ō-- - bù--o g---zu--d--tà----ō!
N- g------ t-- d---- – b---- g------ d- t-- d---
N- g-n-z-ò t-i d-ō-e – b-y-o g-n-z-ò d- t-i d-ō-
------------------------------------------------
Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
Radiš previše – ne radi tako puno!
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
Voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
你----开得 太- 了-–-要 - 这么 快 !
你 开- 开- 太- 了 –-- 开 这- 快 !
你 开- 开- 太- 了 –-要 开 这- 快 !
-------------------------
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
0
Nǐ-----h----- -é--à--k--il--–--ùy-o-kā- zh-m----à-!
N- k----- k-- d- t-- k----- – b---- k-- z---- k----
N- k-i-h- k-i d- t-i k-à-l- – b-y-o k-i z-è-e k-à-!
---------------------------------------------------
Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
Voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
Ustanite, gospodine Müller!
请- 站-来,------!
请- 站--- 米--- !
请- 站-来- 米-先- !
--------------
请您 站起来, 米勒先生 !
0
Qǐ-- -í- z-àn -ǐ-á-- ---lēi-xi--shēng!
Q--- n-- z--- q----- m- l-- x---------
Q-n- n-n z-à- q-l-i- m- l-i x-ā-s-ē-g-
--------------------------------------
Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
Ustanite, gospodine Müller!
请您 站起来, 米勒先生 !
Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
Sjednite, gospodine Müller!
请--坐下, 米勒---!
请- 坐-- 米--- !
请- 坐-, 米-先- !
-------------
请您 坐下, 米勒先生 !
0
Q-n--n-n -----i----ǐ -ēi--i-nsh---!
Q--- n-- z-- x--- m- l-- x---------
Q-n- n-n z-ò x-à- m- l-i x-ā-s-ē-g-
-----------------------------------
Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
Sjednite, gospodine Müller!
请您 坐下, 米勒先生 !
Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
Ostanite sjediti, gospodine Müller!
您 坐着--米勒先生-!
您 坐-- 米--- !
您 坐-, 米-先- !
------------
您 坐着, 米勒先生 !
0
N-- zu-zhe,--ǐ l-- x--nshēn-!
N-- z------ m- l-- x---------
N-n z-ò-h-, m- l-i x-ā-s-ē-g-
-----------------------------
Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
Ostanite sjediti, gospodine Müller!
您 坐着, 米勒先生 !
Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
Imajte strpljenja!
您 要有 -心 !
您 要- 耐- !
您 要- 耐- !
---------
您 要有 耐心 !
0
N-n-y---y-- nà----!
N-- y-- y-- n------
N-n y-o y-u n-i-ī-!
-------------------
Nín yào yǒu nàixīn!
Imajte strpljenja!
您 要有 耐心 !
Nín yào yǒu nàixīn!
Nemojte žuriti!
您--着- 啊 !
您 不-- 啊 !
您 不-急 啊 !
---------
您 不着急 啊 !
0
Nín b--z--- -í a!
N-- b- z--- j- a-
N-n b- z-á- j- a-
-----------------
Nín bù zháo jí a!
Nemojte žuriti!
您 不着急 啊 !
Nín bù zháo jí a!
Pričekajte jedan trenutak!
请- 等--会儿-!
请- 等 一-- !
请- 等 一-儿 !
----------
请您 等 一会儿 !
0
Q----nín d-ng--īhu----!
Q--- n-- d--- y--------
Q-n- n-n d-n- y-h-ǐ-e-!
-----------------------
Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
Pričekajte jedan trenutak!
请您 等 一会儿 !
Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
Budite oprezni!
您 ---心-!
您 要 小- !
您 要 小- !
--------
您 要 小心 !
0
Nín-y-o-xiǎ-xī-!
N-- y-- x-------
N-n y-o x-ǎ-x-n-
----------------
Nín yào xiǎoxīn!
Budite oprezni!
您 要 小心 !
Nín yào xiǎoxīn!
Budite točni!
您---准- !
您 要 准- !
您 要 准- !
--------
您 要 准时 !
0
Ní- --o -hǔnsh-!
N-- y-- z-------
N-n y-o z-ǔ-s-í-
----------------
Nín yào zhǔnshí!
Budite točni!
您 要 准时 !
Nín yào zhǔnshí!
Ne budite glupi!
您 ----- 愚蠢 !
您 不- 这- 愚- !
您 不- 这- 愚- !
------------
您 不要 这么 愚蠢 !
0
Nín--ùyà- z--me ----ǔ-!
N-- b---- z---- y------
N-n b-y-o z-è-e y-c-ǔ-!
-----------------------
Nín bùyào zhème yúchǔn!
Ne budite glupi!
您 不要 这么 愚蠢 !
Nín bùyào zhème yúchǔn!