Zbirka izraza

hr Veznici 4   »   ca Conjuncions 4

97 [devedeset i sedam]

Veznici 4

Veznici 4

97 [noranta-set]

Conjuncions 4

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
hrvatski katalonski igra Više
Iako je televizor bio uključen, on je zaspao. Es v- q----- a------ e----- q-- l- t-------- e----- e-----. Es va quedar adormit encara que la televisió estava encesa. 0
Iako je već bilo kasno, on je još ostao. Es v- q----- t-- i q-- j- e-- t---. Es va quedar tot i que ja era tard. 0
Iako smo se dogovorili, on nije došao. El- n- v- v---- t-- i q-- e-- h----- c----. Ell no va venir tot i que ens haviem citat. 0
Televizor je bio uključen. Usprkos tome on je zaspao. La t-------- e----- e-----. T-- i a---- e- v- q----- a------. La televisió estava encesa. Tot i això, es va quedar adormit. 0
Bilo je kasno. Usprkos tome on je još ostao. Ja e-- t---. T--------- e----- e- v- q-----. Ja era tard. Tanmateix, encara es va quedar. 0
Dogovorili smo se. Usprkos tome on nije došao. En- h----- c----. T--------- e-- n- v- v----. Ens haviem citat. Tanmateix, ell no va venir. 0
Iako nema vozačku dozvolu, on vozi auto. En---- q-- n- t- p----- d- c------- c-------. Encara que no té permís de conduir, condueix. 0
Iako je cesta skliska, on vozi brzo. En---- q-- l- c-------- e--- c------ d- g--- c------- m--- r---------. Encara que la carretera està coberta de gel, condueix molt ràpidament. 0
Iako je pijan, on vozi bicikl. En---- q-- e--- b-------- v- e- b--------. Encara que està borratxo, va en bicicleta. 0
On nema vozačku dozvolu. Usprkos tome on vozi auto. No t- p----- d- c------. T--------- c-------. No té permís de conduir. Tanmateix, condueix. 0
Cesta je skliska. Usprkos tome on vozi tako brzo. La c-------- e--- c------ d- g--. T--------- c------- m--- d- p-----. La carretera està coberta de gel. Tanmateix, condueix molt de pressa. 0
On je pijan. Usprkos tome on vozi bicikl. Es-- b-------. T-- i a---- v- e- b--------. Està borratxo. Tot i això, va en bicicleta. 0
Iako je studirala, ona ne nalazi radno mjesto. No t---- f---- e----- q-- h- e-------. No troba feina encara que ha estudiat. 0
Iako ima bolove, ona ne ide kod liječnika. (E---) n- v- a- m---- e----- q-- l- f- m--. (Ella) no va al metge encara que li fa mal. 0
Iako nema novaca, ona kupuje auto. (E---) c----- u- c---- e----- q-- n- t- d-----. (Ella) compra un cotxe encara que no té diners. 0
Ona je studirala. Usprkos tome ona ne nalazi nikakvo radno mjesto. El-- h- e-------. T-- i a---- n- t---- u-- f----. Ella ha estudiat. Tot i això, no troba una feina. 0
Ona ima bolove. Usprkos tome ona ne ide kod liječnika. (A e---) l- f- m--. T-- i a---- n- v- a- m----. (A ella) li fa mal. Tot i així, no va al metge. 0
Ona nema novaca. Usprkos tome ona kupuje auto. No t- d-----. T-- i a---- e- c----- u- c----. No té diners. Tot i això, es compra un cotxe. 0

Mladi ljudi uče drugačije od starih

Djeca uče jezik relativno brzo. Kod odraslih to obično traje duže. Međutim, djeca ne uče bolje od odraslih. Jednostavno uče drugačije. Mozak jako puno radi kod učenja jezika. Mora učiti nekoliko stvari paralelno. Prilikom učenja jezika nije dovoljno samo razmišljati o njemu. Mora se naučiti izgovor novih riječi. Zbog toga govorni organi uče nove pokrete. Mozak također mora naučiti reagirati na nove situacije. Sporazumijevati se na stranom jeziku je izazov. Odrasli pak u svakoj životnoj dobi jezik uče na drugačiji način. S 20 ili 30 godina ljudi još uvijek imaju rutinu u učenju. Škola ili studij nisu bili tako davno. Stoga je mozak dobro istreniran. Zato strane jezike mogu učiti na vrlo visokoj razini. Ljudi u starosti od 40 do 50 godina su već mnogo naučili. Njihov mozak profitira od iskustva. Nove sadržaje može dobro kombinirati sa starim znanjem. U toj dobi najbolje uči stvari koje već poznaje. To su, na primjer, jezici koji nalikuju ranije naučenim jezicima. Sa 60 ili 70 godina ljudi imaju najviše vremena. Mogu često vježbati. A to je kod jezika jako bitno. Stariji ljudi naročito dobro uče strana pisma. U svakoj životnoj dobi se može uspješno učiti. Mozak nakon puberteta još uvijek razvija nove moždane stanice. I to radi vrlo rado...