Hol vagyunk?
Πού είμασ-ε;
Π-- ε-------
Π-ύ ε-μ-σ-ε-
------------
Πού είμαστε;
0
P-- --ma-t-?
P-- e-------
P-ú e-m-s-e-
------------
Poú eímaste?
Hol vagyunk?
Πού είμαστε;
Poú eímaste?
Mi az iskolában vagyunk.
Εί-αστ---το-σ---ε-ο.
Ε------ σ-- σ-------
Ε-μ-σ-ε σ-ο σ-ο-ε-ο-
--------------------
Είμαστε στο σχολείο.
0
E-ma-t--s-o s--o--í-.
E------ s-- s--------
E-m-s-e s-o s-h-l-í-.
---------------------
Eímaste sto scholeío.
Mi az iskolában vagyunk.
Είμαστε στο σχολείο.
Eímaste sto scholeío.
Nekünk oktatásunk van.
Έ--υμε ---ημα.
Έ----- μ------
Έ-ο-μ- μ-θ-μ-.
--------------
Έχουμε μάθημα.
0
É--ou-e--á-hē-a.
É------ m-------
É-h-u-e m-t-ē-a-
----------------
Échoume máthēma.
Nekünk oktatásunk van.
Έχουμε μάθημα.
Échoume máthēma.
Ezek a tanulók.
Αυτ----ί--ι-οι----ητ--.
Α---- ε---- ο- μ-------
Α-τ-ί ε-ν-ι ο- μ-θ-τ-ς-
-----------------------
Αυτοί είναι οι μαθητές.
0
Au--- --n----i -ath--és.
A---- e---- o- m--------
A-t-í e-n-i o- m-t-ē-é-.
------------------------
Autoí eínai oi mathētés.
Ezek a tanulók.
Αυτοί είναι οι μαθητές.
Autoí eínai oi mathētés.
Ez a tanárnő.
Αυτ- εί-αι-- δ-σκά--.
Α--- ε---- η δ-------
Α-τ- ε-ν-ι η δ-σ-ά-α-
---------------------
Αυτή είναι η δασκάλα.
0
A-----í-ai --da--ála.
A--- e---- ē d-------
A-t- e-n-i ē d-s-á-a-
---------------------
Autḗ eínai ē daskála.
Ez a tanárnő.
Αυτή είναι η δασκάλα.
Autḗ eínai ē daskála.
Ez az osztály.
Α-τή -ίναι-- -ά--.
Α--- ε---- η τ----
Α-τ- ε-ν-ι η τ-ξ-.
------------------
Αυτή είναι η τάξη.
0
Aut- -ín---ē---x-.
A--- e---- ē t----
A-t- e-n-i ē t-x-.
------------------
Autḗ eínai ē táxē.
Ez az osztály.
Αυτή είναι η τάξη.
Autḗ eínai ē táxē.
Mit csinálunk?
Τ- κά-ο-με;
Τ- κ-------
Τ- κ-ν-υ-ε-
-----------
Τι κάνουμε;
0
T- ká-o-me?
T- k-------
T- k-n-u-e-
-----------
Ti kánoume?
Mit csinálunk?
Τι κάνουμε;
Ti kánoume?
Tanulunk.
Μ-θαίν---ε.
Μ----------
Μ-θ-ί-ο-μ-.
-----------
Μαθαίνουμε.
0
Ma--aí--ume.
M-----------
M-t-a-n-u-e-
------------
Mathaínoume.
Tanulunk.
Μαθαίνουμε.
Mathaínoume.
Tanulunk egy nyelvet.
Μ-θ--ν-υ-ε-μ-α --ώσσα.
Μ--------- μ-- γ------
Μ-θ-ί-ο-μ- μ-α γ-ώ-σ-.
----------------------
Μαθαίνουμε μία γλώσσα.
0
Ma---ínou-----a glṓs--.
M---------- m-- g------
M-t-a-n-u-e m-a g-ṓ-s-.
-----------------------
Mathaínoume mía glṓssa.
Tanulunk egy nyelvet.
Μαθαίνουμε μία γλώσσα.
Mathaínoume mía glṓssa.
Én angolul tanulok.
Εγώ--α---νω α-γλ--ά.
Ε-- μ------ α-------
Ε-ώ μ-θ-ί-ω α-γ-ι-ά-
--------------------
Εγώ μαθαίνω αγγλικά.
0
E-ṓ--at-a-nō -ngl-k-.
E-- m------- a-------
E-ṓ m-t-a-n- a-g-i-á-
---------------------
Egṓ mathaínō angliká.
Én angolul tanulok.
Εγώ μαθαίνω αγγλικά.
Egṓ mathaínō angliká.
Te spanyolul tanulsz.
Ε-ύ--αθ-ίν-ι- ------κά.
Ε-- μ-------- ι--------
Ε-ύ μ-θ-ί-ε-ς ι-π-ν-κ-.
-----------------------
Εσύ μαθαίνεις ισπανικά.
0
E-- ---h-í--i- -s-a-ik-.
E-- m--------- i--------
E-ý m-t-a-n-i- i-p-n-k-.
------------------------
Esý mathaíneis ispaniká.
Te spanyolul tanulsz.
Εσύ μαθαίνεις ισπανικά.
Esý mathaíneis ispaniká.
Ő németül tanul.
Αυ-ό- -αθ---ε--γ---αν-κ-.
Α---- μ------- γ---------
Α-τ-ς μ-θ-ί-ε- γ-ρ-α-ι-ά-
-------------------------
Αυτός μαθαίνει γερμανικά.
0
Au--s matha--e---------ká.
A---- m-------- g---------
A-t-s m-t-a-n-i g-r-a-i-á-
--------------------------
Autós mathaínei germaniká.
Ő németül tanul.
Αυτός μαθαίνει γερμανικά.
Autós mathaínei germaniká.
Mi franciául tanulunk.
Εμείς---θ---ο-μ-----λ-κά.
Ε---- μ--------- γ-------
Ε-ε-ς μ-θ-ί-ο-μ- γ-λ-ι-ά-
-------------------------
Εμείς μαθαίνουμε γαλλικά.
0
E-e-- ma--a-n-ume g--lik-.
E---- m---------- g-------
E-e-s m-t-a-n-u-e g-l-i-á-
--------------------------
Emeís mathaínoume galliká.
Mi franciául tanulunk.
Εμείς μαθαίνουμε γαλλικά.
Emeís mathaínoume galliká.
Ti olaszul tanultok.
Εσε-ς μ--α--ετε-----ικ-.
Ε---- μ-------- ι-------
Ε-ε-ς μ-θ-ί-ε-ε ι-α-ι-ά-
------------------------
Εσείς μαθαίνετε ιταλικά.
0
Ese---m-th--ne-e --alik-.
E---- m--------- i-------
E-e-s m-t-a-n-t- i-a-i-á-
-------------------------
Eseís mathaínete italiká.
Ti olaszul tanultok.
Εσείς μαθαίνετε ιταλικά.
Eseís mathaínete italiká.
Ők oroszul tanulnak.
Αυ-ο--μαθα--ουν--ω-ι--.
Α---- μ-------- ρ------
Α-τ-ί μ-θ-ί-ο-ν ρ-σ-κ-.
-----------------------
Αυτοί μαθαίνουν ρωσικά.
0
A-t-- m--haínoun--ōs-k-.
A---- m--------- r------
A-t-í m-t-a-n-u- r-s-k-.
------------------------
Autoí mathaínoun rōsiká.
Ők oroszul tanulnak.
Αυτοί μαθαίνουν ρωσικά.
Autoí mathaínoun rōsiká.
Nyelveket tanulni érdekes.
Το -α---θ-ίνει--γλ-σ-------αι-εν-----ρο-.
Τ- ν- μ-------- γ------ ε---- ε----------
Τ- ν- μ-θ-ί-ε-ς γ-ώ-σ-ς ε-ν-ι ε-δ-α-έ-ο-.
-----------------------------------------
Το να μαθαίνεις γλώσσες είναι ενδιαφέρον.
0
T- -----t-a-ne-s -lṓ-se- eí---------ph-ro-.
T- n- m--------- g------ e---- e-----------
T- n- m-t-a-n-i- g-ṓ-s-s e-n-i e-d-a-h-r-n-
-------------------------------------------
To na mathaíneis glṓsses eínai endiaphéron.
Nyelveket tanulni érdekes.
Το να μαθαίνεις γλώσσες είναι ενδιαφέρον.
To na mathaíneis glṓsses eínai endiaphéron.
Meg akarjuk érteni az embereket.
Θ--ου-- ν---ατα-α-----υμ- -ο-ς--ν---π-υ-.
Θ------ ν- κ------------- τ--- α---------
Θ-λ-υ-ε ν- κ-τ-λ-β-ί-ο-μ- τ-υ- α-θ-ώ-ο-ς-
-----------------------------------------
Θέλουμε να καταλαβαίνουμε τους ανθρώπους.
0
Thélou-- na k--a--b-í----- --us -n--rṓpous.
T------- n- k------------- t--- a----------
T-é-o-m- n- k-t-l-b-í-o-m- t-u- a-t-r-p-u-.
-------------------------------------------
Théloume na katalabaínoume tous anthrṓpous.
Meg akarjuk érteni az embereket.
Θέλουμε να καταλαβαίνουμε τους ανθρώπους.
Théloume na katalabaínoume tous anthrṓpous.
Mi beszélni akarunk az emberekkel.
Θ--ο--ε να--ι-ά-- με---υ- -ν-ρώ-ου-.
Θ------ ν- μ----- μ- τ--- α---------
Θ-λ-υ-ε ν- μ-λ-μ- μ- τ-υ- α-θ-ώ-ο-ς-
------------------------------------
Θέλουμε να μιλάμε με τους ανθρώπους.
0
Th--oume -a---l--e me---us--nt-------.
T------- n- m----- m- t--- a----------
T-é-o-m- n- m-l-m- m- t-u- a-t-r-p-u-.
--------------------------------------
Théloume na miláme me tous anthrṓpous.
Mi beszélni akarunk az emberekkel.
Θέλουμε να μιλάμε με τους ανθρώπους.
Théloume na miláme me tous anthrṓpous.