Kifejezéstár

hu Országok és nyelvek   »   te దేశాలు మరియు భాషలు

5 [öt]

Országok és nyelvek

Országok és nyelvek

5 [ఐదు]

5 [Aidu]

దేశాలు మరియు భాషలు

[Dēśālu mariyu bhāṣalu]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar telugu Lejátszás Több
John londoni. జ-----ం------ం-ి-వచ-చాడు జ--- ల---- న---- వ------ జ-న- ల-డ-్ న-ం-ి వ-్-ా-ు ------------------------ జాన్ లండన్ నుండి వచ్చాడు 0
Jā----ṇḍa--nu--- -ac-ā-u J-- l----- n---- v------ J-n l-ṇ-a- n-ṇ-i v-c-ā-u ------------------------ Jān laṇḍan nuṇḍi vaccāḍu
London Nagybritanniában van. లండన- గ్--ట--బ-రిట-్-ల--ఉ--ి ల---- గ----- బ------ ల- ఉ--- ల-డ-్ గ-ర-ట- బ-ర-ట-్ ల- ఉ-ద- ---------------------------- లండన్ గ్రేట్ బ్రిటన్ లో ఉంది 0
L-ṇḍa--gr-ṭ -r-ṭ-n--- -n-i L----- g--- b----- l- u--- L-ṇ-a- g-ē- b-i-a- l- u-d- -------------------------- Laṇḍan grēṭ briṭan lō undi
Ő angolul beszél. అ-ను---గ్-ీ-ు-మ-ట్---ుత--ు అ--- ఇ------- మ----------- అ-న- ఇ-గ-ల-ష- మ-ట-ల-డ-త-డ- -------------------------- అతను ఇంగ్లీషు మాట్లాడుతాడు 0
At--u i--l-ṣ---ā--ā-utā-u A---- i------ m---------- A-a-u i-g-ī-u m-ṭ-ā-u-ā-u ------------------------- Atanu iṅglīṣu māṭlāḍutāḍu
Maria madridi. మ-ియ- --డ-రిడ- న-ం-ి---్-ి-ది మ---- మ------- న---- వ------- మ-ి-ా మ-డ-ర-డ- న-ం-ి వ-్-ి-ద- ----------------------------- మరియా మాడ్రిడ్ నుండి వచ్చింది 0
Mar-yā m--riḍ-n--ḍ- --cc-n-i M----- m----- n---- v------- M-r-y- m-ḍ-i- n-ṇ-i v-c-i-d- ---------------------------- Mariyā māḍriḍ nuṇḍi vaccindi
Madrid Spanyolországban van. మ--్రిడ--స్పెయ--్ ---ఉం-ి మ------- స------- ల- ఉ--- మ-డ-ర-డ- స-ప-య-న- ల- ఉ-ద- ------------------------- మాడ్రిడ్ స్పెయిన్ లో ఉంది 0
M---i-----y-- -- -ndi M----- s----- l- u--- M-ḍ-i- s-e-i- l- u-d- --------------------- Māḍriḍ speyin lō undi
Ő (nő / leány) spanyolul beszél. ఆ---స-ప-న-ష్ మ--్ల---తుంది ఆ-- స------- మ------------ ఆ-ె స-ప-న-ష- మ-ట-ల-డ-త-ం-ి -------------------------- ఆమె స్పానిష్ మాట్లాడుతుంది 0
Āme-spān-- māṭl----u--i Ā-- s----- m----------- Ā-e s-ā-i- m-ṭ-ā-u-u-d- ----------------------- Āme spāniṣ māṭlāḍutundi
Peter és Martha berliniek. ప---్--రియ- మ-ర-థ- బర్--న్ ---డ- ---చా-ు ప---- మ---- మ----- బ------ న---- వ------ ప-ట-్ మ-ి-ు మ-ర-థ- బ-్-ి-్ న-ం-ి వ-్-ా-ు ---------------------------------------- పీటర్ మరియు మార్థా బర్లిన్ నుండి వచ్చారు 0
P-ṭar -a--yu -ā-t----a-lin-nu--- -----ru P---- m----- m----- b----- n---- v------ P-ṭ-r m-r-y- m-r-h- b-r-i- n-ṇ-i v-c-ā-u ---------------------------------------- Pīṭar mariyu mārthā barlin nuṇḍi vaccāru
Berlin Németországban van. బర్-ిన--జ--మ-ి-ల- -ంది బ------ జ----- ల- ఉ--- బ-్-ి-్ జ-్-న- ల- ఉ-ద- ---------------------- బర్లిన్ జర్మని లో ఉంది 0
B--lin-ja-m-ni lō--ndi B----- j------ l- u--- B-r-i- j-r-a-i l- u-d- ---------------------- Barlin jarmani lō undi
Beszéltek mindketten németül? మ-రిద-ద-ూ జర-మ----ా-్లాడ-ల-ా? మ-------- జ----- మ----------- మ-ర-ద-ద-ూ జ-్-న- మ-ట-ల-డ-ల-ా- ----------------------------- మీరిద్దరూ జర్మన్ మాట్లాడగలరా? 0
Mīr-d-a------m-n māṭ---ag-----? M-------- j----- m------------- M-r-d-a-ū j-r-a- m-ṭ-ā-a-a-a-ā- ------------------------------- Mīriddarū jarman māṭlāḍagalarā?
London egy főváros. లండ-- పట---ం -క-ద---ర-జధాని ల---- ప----- ఒ- ద-- ర------ ల-డ-్ ప-్-ణ- ఒ- ద-శ ర-జ-ా-ి --------------------------- లండన్ పట్టణం ఒక దేశ రాజధాని 0
Laṇḍ-n -aṭṭ--aṁ--k--d-ś- r-jadhā-i L----- p------- o-- d--- r-------- L-ṇ-a- p-ṭ-a-a- o-a d-ś- r-j-d-ā-i ---------------------------------- Laṇḍan paṭṭaṇaṁ oka dēśa rājadhāni
Madrid és Berlin is főváros. మా--రి-్ మర-య- బర-ల-న్---్--ా-ు కూడ- ద-శ-రా-ధ-నులే మ------- మ---- బ------ ప------- క--- ద-- ర-------- మ-డ-ర-డ- మ-ి-ు బ-్-ి-్ ప-్-ణ-ల- క-డ- ద-శ ర-జ-ా-ు-ే -------------------------------------------------- మాడ్రిడ్ మరియు బర్లిన్ పట్టణాలు కూడా దేశ రాజధానులే 0
M----ḍ ---i-- ---li- ---ṭ---l- kū-- d-śa rāj--hā-ulē M----- m----- b----- p-------- k--- d--- r---------- M-ḍ-i- m-r-y- b-r-i- p-ṭ-a-ā-u k-ḍ- d-ś- r-j-d-ā-u-ē ---------------------------------------------------- Māḍriḍ mariyu barlin paṭṭaṇālu kūḍā dēśa rājadhānulē
A fővárosok nagyok és zajosak. దేశ --జ-ాన--ై--పట్----ు -ె----ి-- మ-ియ- -ం-డ-గా -ం-ాయి ద-- ర--------- ప------- ప-------- మ---- స------ ఉ----- ద-శ ర-జ-ా-ు-ై- ప-్-ణ-ల- ప-ద-ద-ి-ా మ-ి-ు స-ద-ి-ా ఉ-ట-య- ------------------------------------------------------ దేశ రాజధానులైన పట్టణాలు పెద్దవిగా మరియు సందడిగా ఉంటాయి 0
D--a--āj-dh----aina -a---------ed--vig- m-r-yu-san-aḍi----ṇ--yi D--- r------------- p-------- p-------- m----- s-------- u----- D-ś- r-j-d-ā-u-a-n- p-ṭ-a-ā-u p-d-a-i-ā m-r-y- s-n-a-i-ā u-ṭ-y- --------------------------------------------------------------- Dēśa rājadhānulaina paṭṭaṇālu peddavigā mariyu sandaḍigā uṇṭāyi
Franciaország Európában van. ఫ-రా-----ూరో---లో-ఉం-ి ఫ------ య----- ల- ఉ--- ఫ-ర-ం-్ య-ర-ప- ల- ఉ-ద- ---------------------- ఫ్రాంస్ యూరోప్ లో ఉంది 0
Phr-ns--ū----l- un-i P----- y---- l- u--- P-r-n- y-r-p l- u-d- -------------------- Phrāns yūrōp lō undi
Egyiptom Afrikában van. ఈజిప్ట----్-ి-ా ల---ంది ఈ------ ఆ------ ల- ఉ--- ఈ-ి-్-ు ఆ-్-ి-ా ల- ఉ-ద- ----------------------- ఈజిప్టు ఆఫ్రికా లో ఉంది 0
Ījipṭu ā-h-i---l--undi Ī----- ā------ l- u--- Ī-i-ṭ- ā-h-i-ā l- u-d- ---------------------- Ījipṭu āphrikā lō undi
Japán Ázsiában van. జపా----సియా-ల--ఉం-ి జ---- ఆ---- ల- ఉ--- జ-ా-్ ఆ-ి-ా ల- ఉ-ద- ------------------- జపాన్ ఆసియా లో ఉంది 0
Ja----ā--yā-lō--n-i J---- ā---- l- u--- J-p-n ā-i-ā l- u-d- ------------------- Japān āsiyā lō undi
Kanada Észak-Amerikában van. కెన-ా-ఉ-్-ర అ-ెరి-ా-లో---ది క---- ఉ---- అ------ ల- ఉ--- క-న-ా ఉ-్-ర అ-ె-ి-ా ల- ఉ-ద- --------------------------- కెనడా ఉత్తర అమెరికా లో ఉంది 0
K-naḍ- u--a-a a-er-k- lō----i K----- u----- a------ l- u--- K-n-ḍ- u-t-r- a-e-i-ā l- u-d- ----------------------------- Kenaḍā uttara amerikā lō undi
Panama Közép-Amerikában van. ప-ామా మ--య-అ-ె-ిక--ల- -ం-ి ప---- మ--- అ------ ల- ఉ--- ప-ా-ా మ-్- అ-ె-ి-ా ల- ఉ-ద- -------------------------- పనామా మధ్య అమెరికా లో ఉంది 0
Panā-ā m--h-a-ame-i-- ---u--i P----- m----- a------ l- u--- P-n-m- m-d-y- a-e-i-ā l- u-d- ----------------------------- Panāmā madhya amerikā lō undi
Brazília Dél-Amerikában van. బ--జి-------ి- అమె-ిక- ------ి బ------ ద----- అ------ ల- ఉ--- బ-ర-ి-్ ద-్-ి- అ-ె-ి-ా ల- ఉ-ద- ------------------------------ బ్రజిల్ దక్షిణ అమెరికా లో ఉంది 0
Brajil d-kṣ-ṇa--m---k--lō ---i B----- d------ a------ l- u--- B-a-i- d-k-i-a a-e-i-ā l- u-d- ------------------------------ Brajil dakṣiṇa amerikā lō undi

Nyelvek és nyelvjárások

Világszerte körülbelül 6000-7000 nyelv létezik. A nyelvjárások száma természetesen sokkal nagyobb. Mi a különbség nyelv és nyelvjárás között? A nyelvjárások mindig sokkal inkább helyhez kötöttek. Tehát a helyi nyelvvariációkhoz tartoznak. Emiatt a nyelvjárások a legkisebb hatótávolsággal rendelkező nyelvi formák. Általában a nyelvjárásokat csak beszélik és nem írják le. Külön nyelvi szisztémát alkotnak. És saját szabályaikat követik. Elvileg egy nyelv tetszőleges számú nyelvjárással rendelkezhet. Minden dialektus felett a sztenderd nyelv áll. A sztenderd nyelvet az ország minden lakosa megérti. Ezáltal egymástól messze élő, nyelvjárást beszélők is meg tudják érteni egymást. A nyelvjárások szinte kivétel nélkül veszítenek jelentőségükből. Városokban már alig hallani dialektusokat. A munka világában is a sztenderd nyelvet beszélik. Ezért azok, akik dialektusban beszélnek sokszor vidékinek és műveletlennek tűnnek. Ugyanakkor ezek az emberek az összes szociális rétegben megtalálhatóak. Azok tehát, akik dialektusban beszélnek nem kevésbé intelligensek mint mások. Sőt, épp ellenkezőleg! A dialektusban való beszédnek számos előnye van. Például a nyelvtanulás során. A dialektusban beszélők tudják, hogy különböző kiejtések léteznek. És megtanulták, hogy gyorsabban váltsanak a különböző nyelvstílusok között. A dialektusban beszélők tehát jobban képesek váltogatni a stílusok között. A megérzésük mindig megsúgja nekik, melyik nyelvi stílus melyik szituációhoz illik a legjobban. És ezt tudományosan be is bizonyították. Tehát: Vállalja fel a dialektusát - megéri!