Kifejezéstár

hu Olvasás és írás   »   ro Citit şi scris

6 [hat]

Olvasás és írás

Olvasás és írás

6 [şase]

Citit şi scris

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar román Lejátszás Több
Én olvasok. Eu c-----. Eu citesc. 0
Egy betűt olvasok. Eu c----- o l-----. Eu citesc o literă. 0
Egy szót olvasok. Eu c----- u- c-----. Eu citesc un cuvânt. 0
Egy mondatot olvasok. Eu c----- o p---------. Eu citesc o propoziţie. 0
Egy levelet olvasok. Eu c----- o s--------. Eu citesc o scrisoare. 0
Egy könyvet olvasok. Eu c----- o c----. Eu citesc o carte. 0
Én olvasok. Eu c-----. Eu citesc. 0
Te olvasol. Tu c------. Tu citeşti. 0
Ő olvas. El c------. El citeşte. 0
Én írok. Eu s----. Eu scriu. 0
Egy betűt írok. Eu s---- o l-----. Eu scriu o literă. 0
Egy szót írok. Eu s---- u- c-----. Eu scriu un cuvânt. 0
Egy mondatot írok. Eu s---- o p---------. Eu scriu o propoziţie. 0
Egy levelet írok. Eu s---- o s--------. Eu scriu o scrisoare. 0
Egy könyvet írok. Eu s---- o c----. Eu scriu o carte. 0
Én írok. Eu s----. Eu scriu. 0
Te írsz. Tu s----. Tu scrii. 0
Ő ír. El s----. El scrie. 0

Internacionalizmusok

A globalizáció a nyelvek előtt sem áll meg. Ez az internacionalizmusok növekedésében figyelhető meg. Internacionalizmusnak nevezzük azokat a szavakat, amelyek több nyelvben léteznek. Ezeknek a szavaknak ugyanaz, vagy hasonló a jelentésük. A kiejtés is sokszor ugyanolyan. A szavak helyesírása is legtöbbször hasonló. Az internacionalizmusok elterjedése nagyon érdekes. Ugyanis nincsen tekintettel határokra. Földrajzi határokra se. És főleg nem nyelvi határokra. Léteznek olyan szavak, amelyeket minden kontinensen megértenek. A hotel szó egy jó példa erre. A világon majdnem mindenhol létezik. Sok internacionalizmus a tudományból származik. Technikai kifejezések is gyorsan terjednek világszerte. Minden egyes internacionalizmusnak egy eredete van. Ugyanabból a szóból fejlődtek. A legtöbb internacionalizmus viszont átvételből származik. Ez annyit jelent, hogy egyszerűen átvesznek egy szót egy másik nyelvből. A átvétel során a kultúrkörök fontos szerepet játszanak. Minden egyes civilizációnak megvannak a saját hagyományai. Ezért az újdonságok nem mindenhol érvényesülnek. A kulturális normák döntenek arról, hogy mely dolgok kerülnek átvételre. Vannak olyan dolgok, amelyek csak a világ egyes részein léteznek. Más dolgok nagyon gyorsan elterjednek az egész világon. Ha terjednek, csak akkor tejed velük a nevük is. Éppen ez teszi az internacionalizmusokat ennyire izgalmassá! A nyelvek felfedezése során a kultúrát is felfedezzük…