Kifejezéstár

hu Hónapok   »   ky Months

11 [tizenegy]

Hónapok

Hónapok

11 [он бир]

11 [on bir]

Months

[aylar]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar kirgiz Lejátszás Több
január янв-рь я----- я-в-р- ------ январь 0
y----r y----- y-n-a- ------ yanvar
február ф-вра-ь ф------ ф-в-а-ь ------- февраль 0
f-vral f----- f-v-a- ------ fevral
március м--т м--- м-р- ---- март 0
m-rt m--- m-r- ---- mart
április а-ре-ь а----- а-р-л- ------ апрель 0
a--el a---- a-r-l ----- aprel
május м-й м-- м-й --- май 0
may m-- m-y --- may
június и--ь и--- и-н- ---- июнь 0
iy-n i--- i-u- ---- iyun
Ez hat hónap. Бул---- а----ай. Б---- - а--- а-- Б-л-р - а-т- а-. ---------------- Булар - алты ай. 0
Bular---al-- ay. B---- - a--- a-- B-l-r - a-t- a-. ---------------- Bular - altı ay.
Január, február, március, я-вар-,--е---л-, март я------ ф------- м--- я-в-р-, ф-в-а-ь- м-р- --------------------- январь, февраль, март 0
y--var-----r-l---art y------ f------ m--- y-n-a-, f-v-a-, m-r- -------------------- yanvar, fevral, mart
április, május és június. апре-ь- -----а-а -ю--. а------ м-- ж--- и---- а-р-л-, м-й ж-н- и-н-. ---------------------- апрель, май жана июнь. 0
apre-- ------na-iyun. a----- m-- j--- i---- a-r-l- m-y j-n- i-u-. --------------------- aprel, may jana iyun.
július и--ь и--- и-л- ---- июль 0
i--l i--- i-u- ---- iyul
augusztus ав-уст а----- а-г-с- ------ август 0
avg--t a----- a-g-s- ------ avgust
szeptember се-т-б-ь с------- с-н-я-р- -------- сентябрь 0
se---abr s------- s-n-y-b- -------- sentyabr
október о-т-б-ь о------ о-т-б-ь ------- октябрь 0
o-tyabr o------ o-t-a-r ------- oktyabr
november н-я-рь н----- н-я-р- ------ ноябрь 0
no--br n----- n-y-b- ------ noyabr
december д---брь д------ д-к-б-ь ------- декабрь 0
d-k-br d----- d-k-b- ------ dekabr
Ez is hat hónap. Бу-----аг----ты-а-. Б---- д--- а--- а-- Б-л-р д-г- а-т- а-. ------------------- Булар дагы алты ай. 0
B---r dag- a--- -y. B---- d--- a--- a-- B-l-r d-g- a-t- a-. ------------------- Bular dagı altı ay.
Július, augusztus, szeptember и-ль- а---с------тябрь и---- а------ с------- и-л-, а-г-с-, с-н-я-р- ---------------------- июль, август, сентябрь 0
iy--- ------,-se-ty-br i---- a------ s------- i-u-, a-g-s-, s-n-y-b- ---------------------- iyul, avgust, sentyabr
október, november és december. о-т-б--,-н-я-рь -ан- д-к-б--. о------- н----- ж--- д------- о-т-б-ь- н-я-р- ж-н- д-к-б-ь- ----------------------------- октябрь, ноябрь жана декабрь. 0
o-t-a--,--o---r-j--a --k-b-. o------- n----- j--- d------ o-t-a-r- n-y-b- j-n- d-k-b-. ---------------------------- oktyabr, noyabr jana dekabr.

Latin mint élő nyelv?

Napjainkban az angol a legfontosabb világnyelv. Világszerte oktatják és számos ország hivatalos nyelve. Régebben a latin töltötte be ezt a szerepet. A latint eredetileg a latinok beszélték. Ők Latium lakói voltak, Rómával mint központtal. A Római Birodalom terjeszkedésével a nyelvet is terjesztették. Az ókorban a latin számos nép anyanyelve volt. Európában, Észak-Afrikában és Elő-Ázsiában éltek. A beszélt latin viszont különbözött a klasszikus latintól. Egy köznyelv volt, melyet konyhai latinnak hívtak. A római területeken számos dialektus létezett. Ezekből a dialektusokból alakultak ki a középkorban a nyelvek. Azokat a nyelveket, amelyek a latinból származnak, újlatin nyelveknek nevezzük. Az olasz, a spanyol és a portugál nyelvek tartoznak ide. A francia és a román nyelv is latin eredetű. De igazából nem halt ki teljesen a latin. A 19. századig fontos kereskedelmi nyelve volt. És megmaradt a művelt emberek nyelvének. A tudomány számára a latin a mai napig fontos szerepet játszik. Ugyanis sok szakkifejezés latin eredetű. Az iskolákban a mai napig tanítják a latint. Az egyetemek pedig sokszor megkövetelik a latin ismereteket. Tehát nem halt ki a latin, még akkor sem ha nem beszélik. Sőt, néhány éve reneszánszát éli a latin. Ismét nő azon emberek száma, akik latint szeretnének tanulni. Még mindig kulcs sok ország nyelvéhez és kultúrájához. Tehát, vegyen bátorságot a latintanuláshoz! Audaces fortuna adiuvat, Bátraké a szerencse!