Kifejezéstár

hu Hónapok   »   sl Meseci

11 [tizenegy]

Hónapok

Hónapok

11 [enajst]

Meseci

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar szlovén Lejátszás Több
január Januar Januar J-n-a- ------ Januar 0
február F-b---r Februar F-b-u-r ------- Februar 0
március Mar-c Marec M-r-c ----- Marec 0
április April April A-r-l ----- April 0
május Maj Maj M-j --- Maj 0
június J--ij Junij J-n-j ----- Junij 0
Ez hat hónap. T- -- š-s- -------. To je šest mesecev. T- j- š-s- m-s-c-v- ------------------- To je šest mesecev. 0
Január, február, március, J-nu--,--e----r-------, Januar, februar, marec, J-n-a-, f-b-u-r- m-r-c- ----------------------- Januar, februar, marec, 0
április, május és június. apri------ --------. april, maj in junij. a-r-l- m-j i- j-n-j- -------------------- april, maj in junij. 0
július J---j Julij J-l-j ----- Julij 0
augusztus A--ust Avgust A-g-s- ------ Avgust 0
szeptember Sep-emb-r September S-p-e-b-r --------- September 0
október O-tober Oktober O-t-b-r ------- Oktober 0
november N--e-b-r November N-v-m-e- -------- November 0
december D-c-m-er December D-c-m-e- -------- December 0
Ez is hat hónap. Tud--to j- --st-me-----. Tudi to je šest mesecev. T-d- t- j- š-s- m-s-c-v- ------------------------ Tudi to je šest mesecev. 0
Július, augusztus, szeptember J----- a----t--s---e-b--, Julij, avgust, september, J-l-j- a-g-s-, s-p-e-b-r- ------------------------- Julij, avgust, september, 0
október, november és december. o-to-e-, -o--mbe- -n-dec-m-er. oktober, november in december. o-t-b-r- n-v-m-e- i- d-c-m-e-. ------------------------------ oktober, november in december. 0

Latin mint élő nyelv?

Napjainkban az angol a legfontosabb világnyelv. Világszerte oktatják és számos ország hivatalos nyelve. Régebben a latin töltötte be ezt a szerepet. A latint eredetileg a latinok beszélték. Ők Latium lakói voltak, Rómával mint központtal. A Római Birodalom terjeszkedésével a nyelvet is terjesztették. Az ókorban a latin számos nép anyanyelve volt. Európában, Észak-Afrikában és Elő-Ázsiában éltek. A beszélt latin viszont különbözött a klasszikus latintól. Egy köznyelv volt, melyet konyhai latinnak hívtak. A római területeken számos dialektus létezett. Ezekből a dialektusokból alakultak ki a középkorban a nyelvek. Azokat a nyelveket, amelyek a latinból származnak, újlatin nyelveknek nevezzük. Az olasz, a spanyol és a portugál nyelvek tartoznak ide. A francia és a román nyelv is latin eredetű. De igazából nem halt ki teljesen a latin. A 19. századig fontos kereskedelmi nyelve volt. És megmaradt a művelt emberek nyelvének. A tudomány számára a latin a mai napig fontos szerepet játszik. Ugyanis sok szakkifejezés latin eredetű. Az iskolákban a mai napig tanítják a latint. Az egyetemek pedig sokszor megkövetelik a latin ismereteket. Tehát nem halt ki a latin, még akkor sem ha nem beszélik. Sőt, néhány éve reneszánszát éli a latin. Ismét nő azon emberek száma, akik latint szeretnének tanulni. Még mindig kulcs sok ország nyelvéhez és kultúrájához. Tehát, vegyen bátorságot a latintanuláshoz! Audaces fortuna adiuvat, Bátraké a szerencse!