Kifejezéstár

hu Rövid párbeszédek 3   »   pt Conversa 3

22 [huszonkettő]

Rövid párbeszédek 3

Rövid párbeszédek 3

22 [vinte e dois]

Conversa 3

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar portugál (PT) Lejátszás Több
Dohányzik? (Voc-)-f-ma? (----- f---- (-o-ê- f-m-? ------------ (Você) fuma? 0
Régebben igen. Ant-g-m--t--s-m. A---------- s--- A-t-g-m-n-e s-m- ---------------- Antigamente sim. 0
De most már nem dohányzom. M-- agora--- -ão fum-. M-- a---- j- n-- f---- M-s a-o-a j- n-o f-m-. ---------------------- Mas agora já não fumo. 0
Zavarja, ha dohányzom? I--o---a--- qu- ---f-me? I---------- q-- e- f---- I-c-m-d---e q-e e- f-m-? ------------------------ Incomoda-se que eu fume? 0
Nem, egyáltalán nem. Não--de -o-o --g-m. N--- d- m--- a----- N-o- d- m-d- a-g-m- ------------------- Não, de modo algum. 0
Nem zavar. I-t- nã--m---nc---da. I--- n-- m- i-------- I-t- n-o m- i-c-m-d-. --------------------- Isto não me incomoda. 0
Iszik valamit? (V-cê--b-----lg--- co--a? (----- b--- a----- c----- (-o-ê- b-b- a-g-m- c-i-a- ------------------------- (Você) bebe alguma coisa? 0
Egy konyakot? U- ----aque? U- c-------- U- c-n-a-u-? ------------ Um conhaque? 0
Nem, szívesebben egy sört. Nã-- p-----o u---c-rveja. N--- p------ u-- c------- N-o- p-e-i-o u-a c-r-e-a- ------------------------- Não, prefiro uma cerveja. 0
Sokat utazik? (-ocê)-v-aj--m----? (----- v---- m----- (-o-ê- v-a-a m-i-o- ------------------- (Você) viaja muito? 0
Igen, ezek többnyire üzleti utak. S--,-s---s-b---u----ia---- -e-n-góc-o-. S--- s-- s-------- v------ d- n-------- S-m- s-o s-b-e-u-o v-a-e-s d- n-g-c-o-. --------------------------------------- Sim, são sobretudo viagens de negócios. 0
De most itt üdülünk. M-- --or--e-----s-a--i -e f-r---. M-- a---- e------ a--- d- f------ M-s a-o-a e-t-m-s a-u- d- f-r-a-. --------------------------------- Mas agora estamos aqui de férias. 0
Milyen hőség! Qu- -al-r! Q-- c----- Q-e c-l-r- ---------- Que calor! 0
Igen, ma tényleg meleg van. Sim- h--e est---ea-me-t--m--to-----r. S--- h--- e--- r-------- m---- c----- S-m- h-j- e-t- r-a-m-n-e m-i-o c-l-r- ------------------------------------- Sim, hoje está realmente muito calor. 0
Kimegyünk az erkélyre? V--o--p--a a varand-. V---- p--- a v------- V-m-s p-r- a v-r-n-a- --------------------- Vamos para a varanda. 0
Holnap lesz itt egy buli. A--n-- -á---ui uma--es--. A----- h- a--- u-- f----- A-a-h- h- a-u- u-a f-s-a- ------------------------- Amanhã há aqui uma festa. 0
Önök is jönnek? (Vo--- também -em? (----- t----- v--- (-o-ê- t-m-é- v-m- ------------------ (Você) também vem? 0
Igen, minket is meghívtak. Sim, n-s-t--bém---m-s -o--id-d--. S--- n-- t----- f---- c---------- S-m- n-s t-m-é- f-m-s c-n-i-a-o-. --------------------------------- Sim, nós também fomos convidados. 0

Nyelv és írás

Mindegyik nyelv az emberek közötti kommunikációt szolgálja. Amikor beszélünk, kifejezzük gondolatainkat és érzéseinket. Ilyenkor nem mindig tartjuk magunkat nyelvünk szabályaihoz. A saját nyelvünket használjuk, a köznyelvünket. Az írott nyelvben ez másképp van. Itt megmutatkozik nyelvünk összes szabálya. Az írás segítségével válik egy nyelv igazi nyelvvé. Az írás teszi a nyelvet láthatóvá. Az írás által évezredeken át fennmarad a tudás. Ezért az írás az alapja minden fejlett kultúrának. Az első írást több mint 5000 évvel ezelőtt alkották meg. Ez a sumérok ékírása volt. Agyagból készült táblákra karcolták. Ezt az ékírást három évezreden keresztül használták. Körülbelül ennyi idősek az egyiptomi hieroglifák. Velük számos tudós foglalkozott. A hieroglifák egy viszonylag bonyolult írás rendszert alkotnak. Megszületése viszont valószínűleg egy egészen egyszerű okra vezethető vissza. Az akkori Egyiptom egy óriási birodalom volt, sok lakossal. A hétköznapokat és főleg a gazdaságot meg kellett szervezni. Adókat és a könyveléseket hatékonyan kellett lebonyolítani. Ezért fejlesztették ki az egyiptomiak az írásjeleiket. Az ábécén alapuló írásrendszerek viszont a sumérokra vezethetők vissza. Minden egyes írás sokat elárul arról, aki használja. Emellett minden nemzet saját karakterisztikával rendelkezik az írását tekintve. Sajnos a kézírás egyre jobban háttérbe szorul. A modern technika szinte feleslegessé teszi. Tehát: Ne csak beszéljen, írjon is néha!