Lekésted az autóbuszt?
क्-ा ---्ह--ी बस -िक----ी थ-?
क--- त------- ब- न--- ग-- थ--
क-य- त-म-ह-र- ब- न-क- ग-ी थ-?
-----------------------------
क्या तुम्हारी बस निकल गयी थी?
0
k-- tu--aa-ee-b-- -ika- --y-e t-e-?
k-- t-------- b-- n---- g---- t----
k-a t-m-a-r-e b-s n-k-l g-y-e t-e-?
-----------------------------------
kya tumhaaree bas nikal gayee thee?
Lekésted az autóbuszt?
क्या तुम्हारी बस निकल गयी थी?
kya tumhaaree bas nikal gayee thee?
Egy fél órát vártam rád.
म-- -----ंट--तक -ुम्ह------र----षा----र-- थ- - रह--थी
म-- आ-- घ--- त- त------- प-------- क- र-- थ- / र-- थ-
म-ं आ-े घ-ट- त- त-म-ह-र- प-र-ी-्-ा क- र-ा थ- / र-ी थ-
-----------------------------------------------------
मैं आधे घंटे तक तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहा था / रही थी
0
ma-n--adh- -----e -ak tum--aree-pr--eek-ha-kar r--a--h- / --he- --ee
m--- a---- g----- t-- t-------- p--------- k-- r--- t-- / r---- t---
m-i- a-d-e g-a-t- t-k t-m-a-r-e p-a-e-k-h- k-r r-h- t-a / r-h-e t-e-
--------------------------------------------------------------------
main aadhe ghante tak tumhaaree prateeksha kar raha tha / rahee thee
Egy fél órát vártam rád.
मैं आधे घंटे तक तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहा था / रही थी
main aadhe ghante tak tumhaaree prateeksha kar raha tha / rahee thee
Nincs nálad mobiltelefon?
क्-------हारे---स -ो--इ--फ-- न-ी----?
क--- त------- प-- म----- फ-- न--- ह--
क-य- त-म-ह-र- प-स म-ब-इ- फ-न न-ी- ह-?
-------------------------------------
क्या तुम्हारे पास मोबाइल फोन नहीं है?
0
k-- t-m-a-----aas mo-a-l-p--- na--- h--?
k-- t------- p--- m----- p--- n---- h---
k-a t-m-a-r- p-a- m-b-i- p-o- n-h-n h-i-
----------------------------------------
kya tumhaare paas mobail phon nahin hai?
Nincs nálad mobiltelefon?
क्या तुम्हारे पास मोबाइल फोन नहीं है?
kya tumhaare paas mobail phon nahin hai?
Legközelebb légy pontos!
अग---बार--ी--सम- -----ा!
अ--- ब-- ठ-- स-- प- आ---
अ-ल- ब-र ठ-क स-य प- आ-ा-
------------------------
अगली बार ठीक समय पर आना!
0
agal-e-b-a--t--ek sa--y-pa---a-a!
a----- b--- t---- s---- p-- a----
a-a-e- b-a- t-e-k s-m-y p-r a-n-!
---------------------------------
agalee baar theek samay par aana!
Legközelebb légy pontos!
अगली बार ठीक समय पर आना!
agalee baar theek samay par aana!
Legközelebb hívj egy taxit!
अ--ी-बार--ै-्स---ेना!
अ--- ब-- ट----- ल----
अ-ल- ब-र ट-क-स- ल-न-!
---------------------
अगली बार टैक्सी लेना!
0
a--l-e baar-t-ik-----e--!
a----- b--- t------ l----
a-a-e- b-a- t-i-s-e l-n-!
-------------------------
agalee baar taiksee lena!
Legközelebb hívj egy taxit!
अगली बार टैक्सी लेना!
agalee baar taiksee lena!
Legközelebb hozz magaddal esernyőt!
अ-ल---ा-----े -ा- -- छ-्-ी ----ा--!
अ--- ब-- अ--- स-- ए- छ---- ल- ज----
अ-ल- ब-र अ-न- स-थ ए- छ-्-ी ल- ज-न-!
-----------------------------------
अगली बार अपने साथ एक छत्री ले जाना!
0
ag---e baar--------aath-ek-c-ha---- -e ja---!
a----- b--- a---- s---- e- c------- l- j-----
a-a-e- b-a- a-a-e s-a-h e- c-h-t-e- l- j-a-a-
---------------------------------------------
agalee baar apane saath ek chhatree le jaana!
Legközelebb hozz magaddal esernyőt!
अगली बार अपने साथ एक छत्री ले जाना!
agalee baar apane saath ek chhatree le jaana!
Holnap szabad vagyok.
क- म--ी छ-ट-टी-है
क- म--- छ----- ह-
क- म-र- छ-ट-ट- ह-
-----------------
कल मेरी छुट्टी है
0
ka-----ee ---u--ee--ai
k-- m---- c------- h--
k-l m-r-e c-h-t-e- h-i
----------------------
kal meree chhuttee hai
Holnap szabad vagyok.
कल मेरी छुट्टी है
kal meree chhuttee hai
Akarunk holnap találkozni?
क्य--हम कल --ल-ं?
क--- ह- क- म-----
क-य- ह- क- म-ल-ं-
-----------------
क्या हम कल मिलें?
0
kya -a- k-l-mil-n?
k-- h-- k-- m-----
k-a h-m k-l m-l-n-
------------------
kya ham kal milen?
Akarunk holnap találkozni?
क्या हम कल मिलें?
kya ham kal milen?
Sajnálom, holnap nekem nem megy.
म-फ--कर----क--म-ं-नही--आ ----ग- - ---ँ-ी
म--- क---- क- म-- न--- आ स----- / स-----
म-फ- क-न-, क- म-ं न-ी- आ स-ू-ग- / स-ू-ग-
----------------------------------------
माफ़ करना, कल मैं नहीं आ सकूँगा / सकूँगी
0
maa--k-r-na, k---mai- n-hi- aa--a-oo--- / -ak---g-e
m--- k------ k-- m--- n---- a- s------- / s--------
m-a- k-r-n-, k-l m-i- n-h-n a- s-k-o-g- / s-k-o-g-e
---------------------------------------------------
maaf karana, kal main nahin aa sakoonga / sakoongee
Sajnálom, holnap nekem nem megy.
माफ़ करना, कल मैं नहीं आ सकूँगा / सकूँगी
maaf karana, kal main nahin aa sakoonga / sakoongee
Van már programod a hétvégére?
क--ा त-म-े-इस-सप्--हान्त क--लिए -हल---- का-्----म-बन-या-ह-?
क--- त---- इ- स--------- क- ल-- प--- ह- क-------- ब---- ह--
क-य- त-म-े इ- स-्-ा-ा-्- क- ल-ए प-ल- ह- क-र-य-्-म ब-ा-ा ह-?
-----------------------------------------------------------
क्या तुमने इस सप्ताहान्त के लिए पहले ही कार्यक्रम बनाया है?
0
kya-t---ne -s------aha--t--- -ie ---a-e hee-k--ryakr-m--a--a----ai?
k-- t----- i- s---------- k- l-- p----- h-- k--------- b------ h---
k-a t-m-n- i- s-p-a-h-a-t k- l-e p-h-l- h-e k-a-y-k-a- b-n-a-a h-i-
-------------------------------------------------------------------
kya tumane is saptaahaant ke lie pahale hee kaaryakram banaaya hai?
Van már programod a hétvégére?
क्या तुमने इस सप्ताहान्त के लिए पहले ही कार्यक्रम बनाया है?
kya tumane is saptaahaant ke lie pahale hee kaaryakram banaaya hai?
Vagy már elígérkeztél valahova?
य--तु---ि---स---ि-न----ल- --?
य- त-- क--- स- म---- व--- ह--
य- त-म क-स- स- म-ल-े व-ल- ह-?
-----------------------------
या तुम किसी से मिलने वाले हो?
0
ya---- k-se- -e---la-- -a-le ho?
y- t-- k---- s- m----- v---- h--
y- t-m k-s-e s- m-l-n- v-a-e h-?
--------------------------------
ya tum kisee se milane vaale ho?
Vagy már elígérkeztél valahova?
या तुम किसी से मिलने वाले हो?
ya tum kisee se milane vaale ho?
Javaslatom, találkozzunk a hétvégén.
म--ी---य -ै -ि--म --्--हान---मे- -ि--ं
म--- र-- ह- क- ह- स--------- म-- म----
म-र- र-य ह- क- ह- स-्-ा-ा-्- म-ं म-ल-ं
--------------------------------------
मेरी राय है कि हम सप्ताहान्त में मिलें
0
m---e r-a- ha- ki---- s-pt-----nt me-- m--en
m---- r--- h-- k- h-- s---------- m--- m----
m-r-e r-a- h-i k- h-m s-p-a-h-a-t m-i- m-l-n
--------------------------------------------
meree raay hai ki ham saptaahaant mein milen
Javaslatom, találkozzunk a hétvégén.
मेरी राय है कि हम सप्ताहान्त में मिलें
meree raay hai ki ham saptaahaant mein milen
Akarunk piknikezni? / Piknikezzünk?
क--- -- -ि-निक ----?
क--- ह- प----- ज----
क-य- ह- प-क-ि- ज-ए-?
--------------------
क्या हम पिकनिक जाएँ?
0
k------ --k--ik-----?
k-- h-- p------ j----
k-a h-m p-k-n-k j-e-?
---------------------
kya ham pikanik jaen?
Akarunk piknikezni? / Piknikezzünk?
क्या हम पिकनिक जाएँ?
kya ham pikanik jaen?
Akarunk a strandra menni? / Menjünk a strandra?
क्---ह- किन--े-----ा--?
क--- ह- क----- प- ज----
क-य- ह- क-न-र- प- ज-ए-?
-----------------------
क्या हम किनारे पर जाएँ?
0
k-a---m k-na-r- -a- -a-n?
k-- h-- k------ p-- j----
k-a h-m k-n-a-e p-r j-e-?
-------------------------
kya ham kinaare par jaen?
Akarunk a strandra menni? / Menjünk a strandra?
क्या हम किनारे पर जाएँ?
kya ham kinaare par jaen?
Akarunk a hegyekbe menni? / Menjünk a hegyekbe?
क्या-ह----ाड-ं--ें-जाए-?
क--- ह- प----- म-- ज----
क-य- ह- प-ा-ो- म-ं ज-ए-?
------------------------
क्या हम पहाडों में जाएँ?
0
kya --m-p-h--don---i--ja-n?
k-- h-- p------- m--- j----
k-a h-m p-h-a-o- m-i- j-e-?
---------------------------
kya ham pahaadon mein jaen?
Akarunk a hegyekbe menni? / Menjünk a hegyekbe?
क्या हम पहाडों में जाएँ?
kya ham pahaadon mein jaen?
Elhozlak az irodából. / Felveszlek az irodánál.
मैं --म--ें-का-्य------ -े-ल-ँ-- --लू--ी
म-- त------ क------- स- ल- ल---- / ल----
म-ं त-म-ह-ं क-र-य-ल- स- ल- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी
----------------------------------------
मैं तुम्हें कार्यालय से ले लूँगा / लूँगी
0
main --m--n -----aa-a--s--le l--nga --l--n-ee
m--- t----- k--------- s- l- l----- / l------
m-i- t-m-e- k-a-y-a-a- s- l- l-o-g- / l-o-g-e
---------------------------------------------
main tumhen kaaryaalay se le loonga / loongee
Elhozlak az irodából. / Felveszlek az irodánál.
मैं तुम्हें कार्यालय से ले लूँगा / लूँगी
main tumhen kaaryaalay se le loonga / loongee
Elhozlak otthonról. / Felveszlek a házatoknál.
म-ं तु--हे---र स--ले -ूँ-ा /-ल-ँगी
म-- त------ घ- स- ल- ल---- / ल----
म-ं त-म-ह-ं घ- स- ल- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी
----------------------------------
मैं तुम्हें घर से ले लूँगा / लूँगी
0
m--n-tu-h-n--h-r ---le---o--a ----o--ee
m--- t----- g--- s- l- l----- / l------
m-i- t-m-e- g-a- s- l- l-o-g- / l-o-g-e
---------------------------------------
main tumhen ghar se le loonga / loongee
Elhozlak otthonról. / Felveszlek a házatoknál.
मैं तुम्हें घर से ले लूँगा / लूँगी
main tumhen ghar se le loonga / loongee
Elhozlak a buszmegállótól.
मै- तुम्ह----- – -्ट-- ----े-लू-ग- /-ल--गी
म-- त------ ब- – स---- स- ल- ल---- / ल----
म-ं त-म-ह-ं ब- – स-ट-प स- ल- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी
------------------------------------------
मैं तुम्हें बस – स्टाप से ले लूँगा / लूँगी
0
mai- -u--e----s –--t-a- -- -e -o--g- / ------e
m--- t----- b-- – s---- s- l- l----- / l------
m-i- t-m-e- b-s – s-a-p s- l- l-o-g- / l-o-g-e
----------------------------------------------
main tumhen bas – staap se le loonga / loongee
Elhozlak a buszmegállótól.
मैं तुम्हें बस – स्टाप से ले लूँगा / लूँगी
main tumhen bas – staap se le loonga / loongee