Nyitva van a piac vasárnaponként?
星-日-- -市 吗-- /市场 是--着-----?
星-- 有 集- 吗 ? /-- 是 开- 的 吗 ?
星-日 有 集- 吗 ? /-场 是 开- 的 吗 ?
---------------------------
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
0
x-----r----u -- --ì--a--/--hì-hǎng---ì-k--zhe-d--m-?
x------- y-- j- s-- m-- / S------- s-- k----- d- m--
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Nyitva van a piac vasárnaponként?
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Nyitva van hétfőnként a kiállítás?
展览会--期- 开放 --?
展-- 星-- 开- 吗 ?
展-会 星-一 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期一 开放 吗 ?
0
Z-ǎ--ǎn-hu- xī-g-í -------àn--ma?
Z------ h-- x----- y- k------ m--
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Nyitva van hétfőnként a kiállítás?
展览会 星期一 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Nyitva van keddenként a kiállítás?
展-- 星-二 -- --?
展-- 星-- 开- 吗 ?
展-会 星-二 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期二 开放 吗 ?
0
Z--n-ǎn---- xīng-í'-- kāi--ng-m-?
Z------ h-- x-------- k------ m--
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q-'-r k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
Nyitva van keddenként a kiállítás?
展览会 星期二 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
Nyitva van az állatkert szerdánként?
动-- 星-- 开- 吗 ?
动-- 星-- 开- 吗 ?
动-园 星-三 开- 吗 ?
--------------
动物园 星期三 开放 吗 ?
0
D-ng-----n-x--gqí-ān k--f-n- ma?
D--------- x-------- k------ m--
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Nyitva van az állatkert szerdánként?
动物园 星期三 开放 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Nyitva van a múzeum csütörtökönként?
博-- -期---- - ?
博-- 星-- 开- 吗 ?
博-馆 星-四 开- 吗 ?
--------------
博物馆 星期四 开放 吗 ?
0
Bó--gu------gq--ì kā-fà-g -a?
B------- x------- k------ m--
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Nyitva van a múzeum csütörtökönként?
博物馆 星期四 开放 吗 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Nyitva van a galéria péntekenként?
画---期五-开放-吗 ?
画- 星-- 开- 吗 ?
画- 星-五 开- 吗 ?
-------------
画廊 星期五 开放 吗 ?
0
H-àl-ng -ī-g------ā-f--g ma?
H------ x------- k------ m--
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Nyitva van a galéria péntekenként?
画廊 星期五 开放 吗 ?
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Szabad fényképezni?
可以--相---?
可- 照- 吗 ?
可- 照- 吗 ?
---------
可以 照相 吗 ?
0
Kěyǐ ----x-àng---?
K--- z-------- m--
K-y- z-à-x-à-g m-?
------------------
Kěyǐ zhàoxiàng ma?
Szabad fényképezni?
可以 照相 吗 ?
Kěyǐ zhàoxiàng ma?
Kell belépőt fizetni?
必须-买-门--- ?
必- 买 门- 吗 ?
必- 买 门- 吗 ?
-----------
必须 买 门票 吗 ?
0
B----m-i-m---ià---a?
B--- m-- m------ m--
B-x- m-i m-n-i-o m-?
--------------------
Bìxū mǎi ménpiào ma?
Kell belépőt fizetni?
必须 买 门票 吗 ?
Bìxū mǎi ménpiào ma?
Mennyibe kerül a belépő?
门票 多少 - ?
门- 多- 钱 ?
门- 多- 钱 ?
---------
门票 多少 钱 ?
0
Mén---o -uō-hǎ- --á-?
M------ d------ q----
M-n-i-o d-ō-h-o q-á-?
---------------------
Ménpiào duōshǎo qián?
Mennyibe kerül a belépő?
门票 多少 钱 ?
Ménpiào duōshǎo qián?
Csoportok számára van kedvezmény?
对-------- - ?
对 团- 有 优- 吗 ?
对 团- 有 优- 吗 ?
-------------
对 团体 有 优惠 吗 ?
0
D-ì-----t---ǒu -ōu------?
D-- t----- y-- y----- m--
D-ì t-á-t- y-u y-u-u- m-?
-------------------------
Duì tuántǐ yǒu yōuhuì ma?
Csoportok számára van kedvezmény?
对 团体 有 优惠 吗 ?
Duì tuántǐ yǒu yōuhuì ma?
Gyermekek részére van kedvezmény?
对-儿--有 优惠 吗-?
对 儿- 有 优- 吗 ?
对 儿- 有 优- 吗 ?
-------------
对 儿童 有 优惠 吗 ?
0
Du---r tón- -ǒu-y--h-ì -a?
D-- e- t--- y-- y----- m--
D-ì e- t-n- y-u y-u-u- m-?
--------------------------
Duì er tóng yǒu yōuhuì ma?
Gyermekek részére van kedvezmény?
对 儿童 有 优惠 吗 ?
Duì er tóng yǒu yōuhuì ma?
Egyetemisták részére van kedvezmény?
对 --生-- -- 吗-?
对 大-- 有 优- 吗 ?
对 大-生 有 优- 吗 ?
--------------
对 大学生 有 优惠 吗 ?
0
Du---à--és-ēng y-u-yō-hu- --?
D-- d--------- y-- y----- m--
D-ì d-x-é-h-n- y-u y-u-u- m-?
-----------------------------
Duì dàxuéshēng yǒu yōuhuì ma?
Egyetemisták részére van kedvezmény?
对 大学生 有 优惠 吗 ?
Duì dàxuéshēng yǒu yōuhuì ma?
Mi ez az épület?
这- 大--是做-么用的?
这- 大- 是------
这- 大- 是-什-用-?
-------------
这座 大楼 是做什么用的?
0
Zhè zuò-d-l-----ì--uò -h---e--òn--d-?
Z-- z-- d---- s-- z-- s----- y--- d--
Z-è z-ò d-l-u s-ì z-ò s-é-m- y-n- d-?
-------------------------------------
Zhè zuò dàlóu shì zuò shénme yòng de?
Mi ez az épület?
这座 大楼 是做什么用的?
Zhè zuò dàlóu shì zuò shénme yòng de?
Milyen idős ez az épület?
这座 大楼-- --多少----?
这- 大- 建 了 多-- 了 ?
这- 大- 建 了 多-年 了 ?
-----------------
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
0
Zh---u--dàló--ji-nl- -----hào ni--le?
Z-- z-- d---- j----- d-- s--- n------
Z-è z-ò d-l-u j-à-l- d-ō s-à- n-á-l-?
-------------------------------------
Zhè zuò dàlóu jiànle duō shào niánle?
Milyen idős ez az épület?
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
Zhè zuò dàlóu jiànle duō shào niánle?
Ki építette ezt az épületet?
谁 - 的 这--大- ?
谁 建 的 这- 大- ?
谁 建 的 这- 大- ?
-------------
谁 建 的 这座 大楼 ?
0
Shu- ji-n ---zh- zuò -à--u?
S--- j--- d- z-- z-- d-----
S-u- j-à- d- z-è z-ò d-l-u-
---------------------------
Shuí jiàn de zhè zuò dàlóu?
Ki építette ezt az épületet?
谁 建 的 这座 大楼 ?
Shuí jiàn de zhè zuò dàlóu?
Érdekel az építészet.
我-对 建筑-很 感兴趣-。
我 对 建- 很 感-- 。
我 对 建- 很 感-趣 。
--------------
我 对 建筑 很 感兴趣 。
0
Wǒ --ì -iànz------ --n-xìng-ù.
W- d-- j------ h-- g-- x------
W- d-ì j-à-z-ú h-n g-n x-n-q-.
------------------------------
Wǒ duì jiànzhú hěn gǎn xìngqù.
Érdekel az építészet.
我 对 建筑 很 感兴趣 。
Wǒ duì jiànzhú hěn gǎn xìngqù.
Érdekel a művészet.
我-对 艺术 ---兴趣 。
我 对 艺- 很 感-- 。
我 对 艺- 很 感-趣 。
--------------
我 对 艺术 很 感兴趣 。
0
Wǒ d-ì --sh--hě---ǎn--ì-gq-.
W- d-- y---- h-- g-- x------
W- d-ì y-s-ù h-n g-n x-n-q-.
----------------------------
Wǒ duì yìshù hěn gǎn xìngqù.
Érdekel a művészet.
我 对 艺术 很 感兴趣 。
Wǒ duì yìshù hěn gǎn xìngqù.
Érdekel a festészet.
我-对-绘------- 。
我 对 绘- 很 感-- 。
我 对 绘- 很 感-趣 。
--------------
我 对 绘画 很 感兴趣 。
0
Wǒ ----hu-h-- --n g---x--gq-.
W- d-- h----- h-- g-- x------
W- d-ì h-ì-u- h-n g-n x-n-q-.
-----------------------------
Wǒ duì huìhuà hěn gǎn xìngqù.
Érdekel a festészet.
我 对 绘画 很 感兴趣 。
Wǒ duì huìhuà hěn gǎn xìngqù.