Tiszta a strand?
ה---ה--ף---י-
--- ה--- נ----
-א- ה-ו- נ-י-
---------------
האם החוף נקי?
0
ha------xof-na--?
h---- h---- n----
h-'-m h-x-f n-q-?
-----------------
ha'im haxof naqi?
Tiszta a strand?
האם החוף נקי?
ha'im haxof naqi?
Lehet ott fürdeni?
-פ-ר ל-ח-ת שם?
---- ל---- ש---
-פ-ר ל-ח-ת ש-?-
----------------
אפשר לשחות שם?
0
e-s-a- --ss--t ----?
e----- l------ s----
e-s-a- l-s-x-t s-a-?
--------------------
efshar lissxot sham?
Lehet ott fürdeni?
אפשר לשחות שם?
efshar lissxot sham?
Nem veszélyes ott fürdeni?
ל--מסוכ----ח-ת-ש--
-- מ---- ל---- ש---
-א מ-ו-ן ל-ח-ת ש-?-
--------------------
לא מסוכן לשחות שם?
0
l---esu--n l-ssx-t---am?
l- m------ l------ s----
l- m-s-k-n l-s-x-t s-a-?
------------------------
lo mesukan lissxot sham?
Nem veszélyes ott fürdeni?
לא מסוכן לשחות שם?
lo mesukan lissxot sham?
Lehet itt egy napernyőt kölcsönözni?
א-שר---כור -א--ש-שי-?
---- ל---- כ-- ש------
-פ-ר ל-כ-ר כ-ן ש-ש-ה-
-----------------------
אפשר לשכור כאן שמשיה?
0
efs--- -----or -----shi-sh-ah?
e----- l------ k--- s---------
e-s-a- l-s-k-r k-'- s-i-s-i-h-
------------------------------
efshar lisskor ka'n shimshiah?
Lehet itt egy napernyőt kölcsönözni?
אפשר לשכור כאן שמשיה?
efshar lisskor ka'n shimshiah?
Lehet itt egy nyugágyat kölcsönözni?
---ר--שכו- כאן -סא-חוף-
---- ל---- כ-- כ-- ח----
-פ-ר ל-כ-ר כ-ן כ-א ח-ף-
-------------------------
אפשר לשכור כאן כסא חוף?
0
e----- lis-ko- -a-n -i-e xo-?
e----- l------ k--- k--- x---
e-s-a- l-s-k-r k-'- k-s- x-f-
-----------------------------
efshar lisskor ka'n kise xof?
Lehet itt egy nyugágyat kölcsönözni?
אפשר לשכור כאן כסא חוף?
efshar lisskor ka'n kise xof?
Lehet itt egy csónakot kölcsönözni?
אפש- -שכ-ר---ן-סירה-
---- ל---- כ-- ס-----
-פ-ר ל-כ-ר כ-ן ס-ר-?-
----------------------
אפשר לשכור כאן סירה?
0
e-s--r-l-sskor ka-n ---a-?
e----- l------ k--- s-----
e-s-a- l-s-k-r k-'- s-r-h-
--------------------------
efshar lisskor ka'n sirah?
Lehet itt egy csónakot kölcsönözni?
אפשר לשכור כאן סירה?
efshar lisskor ka'n sirah?
Szívesen szörföznék.
ה-י-- -מ- /-ה ל--וש-
----- ש-- / ה ל------
-י-ת- ש-ח / ה ל-ל-ש-
----------------------
הייתי שמח / ה לגלוש.
0
h--t- ssame-x/ss-e----liglo-h.
h---- s-------------- l-------
h-i-i s-a-e-x-s-m-x-h l-g-o-h-
------------------------------
haiti ssameax/ssmexah liglosh.
Szívesen szörföznék.
הייתי שמח / ה לגלוש.
haiti ssameax/ssmexah liglosh.
Szívesen búvárkodnék.
הי-תי שמ- / ה ל-ל--.
----- ש-- / ה ל------
-י-ת- ש-ח / ה ל-ל-ל-
----------------------
הייתי שמח / ה לצלול.
0
hai---ss-me--/-s-ex-h l---lol.
h---- s-------------- l-------
h-i-i s-a-e-x-s-m-x-h l-t-l-l-
------------------------------
haiti ssameax/ssmexah litslol.
Szívesen búvárkodnék.
הייתי שמח / ה לצלול.
haiti ssameax/ssmexah litslol.
Szívesen vízisíelnék.
-י-תי-בש-חה--ושה ס---מ--.
----- ב---- ע--- ס-- מ----
-י-ת- ב-מ-ה ע-ש- ס-י מ-ם-
---------------------------
הייתי בשמחה עושה סקי מים.
0
ha--i be-si-xa- ----h--ssa---qi---i-.
h---- b-------- o---------- s-- m----
h-i-i b-s-i-x-h o-s-h-o-s-h s-i m-i-.
-------------------------------------
haiti bessimxah osseh/ossah sqi maim.
Szívesen vízisíelnék.
הייתי בשמחה עושה סקי מים.
haiti bessimxah osseh/ossah sqi maim.
Lehet egy szörföt bérelni?
אפשר ל-כ-- ג--ן?
---- ל---- ג-----
-פ-ר ל-כ-ר ג-ש-?-
------------------
אפשר לשכור גלשן?
0
e-sha- l-s-ko- gals---?
e----- l------ g-------
e-s-a- l-s-k-r g-l-h-n-
-----------------------
efshar lisskor galshan?
Lehet egy szörföt bérelni?
אפשר לשכור גלשן?
efshar lisskor galshan?
Lehet egy búvárfelszerelést bérelni?
אפ-- ל---ר---וד --י---
---- ל---- צ--- צ------
-פ-ר ל-כ-ר צ-ו- צ-י-ה-
------------------------
אפשר לשכור ציוד צלילה?
0
e--h-r--is--or-ts-u--t-lila-?
e----- l------ t---- t-------
e-s-a- l-s-k-r t-i-d t-l-l-h-
-----------------------------
efshar lisskor tsiud tslilah?
Lehet egy búvárfelszerelést bérelni?
אפשר לשכור ציוד צלילה?
efshar lisskor tsiud tslilah?
Lehet vizisí-felszerelést bérelni?
---ר--ש-ור-מג--י ---?
---- ל---- מ---- מ----
-פ-ר ל-כ-ר מ-ל-י מ-ם-
-----------------------
אפשר לשכור מגלשי מים?
0
efshar-li--k-r---g----e----im?
e----- l------ m-------- m----
e-s-a- l-s-k-r m-g-e-h-y m-i-?
------------------------------
efshar lisskor migleshey maim?
Lehet vizisí-felszerelést bérelni?
אפשר לשכור מגלשי מים?
efshar lisskor migleshey maim?
Még csak kezdő vagyok.
אנ- -תח---
--- מ------
-נ- מ-ח-ל-
------------
אני מתחיל.
0
a-i m-t-i-.
a-- m------
a-i m-t-i-.
-----------
ani matxil.
Még csak kezdő vagyok.
אני מתחיל.
ani matxil.
Középhaladó vagyok.
--- בי---י.
--- ב-------
-נ- ב-נ-נ-.-
-------------
אני בינוני.
0
a-i----n--i.
a-- b-------
a-i b-y-o-i-
------------
ani beynoni.
Középhaladó vagyok.
אני בינוני.
ani beynoni.
Már értek hozzá. / Már kiismerem magam benne.
----י-ניס---.
-- ל- נ-------
-ש ל- נ-ס-ו-.-
---------------
יש לי ניסיון.
0
y-s- l- n-s--o-.
y--- l- n-------
y-s- l- n-s-y-n-
----------------
yesh li nisayon.
Már értek hozzá. / Már kiismerem magam benne.
יש לי ניסיון.
yesh li nisayon.
Hol van a sílift?
ה-כן--מצא- ---ית -ס--?
---- נ---- מ---- ה-----
-י-ן נ-צ-ת מ-ל-ת ה-ק-?-
------------------------
היכן נמצאת מעלית הסקי?
0
h---h-n n-m-s-'- -a---i--ha---?
h------ n------- m------ h-----
h-y-h-n n-m-s-'- m-'-l-t h-s-i-
-------------------------------
heykhan nimtse't ma'alit hasqi?
Hol van a sílift?
היכן נמצאת מעלית הסקי?
heykhan nimtse't ma'alit hasqi?
Tehát van nálad sífelszerelés?
ה-- -ש איתך מג-ש---קי?
--- י- א--- מ---- ס----
-א- י- א-ת- מ-ל-י ס-י-
------------------------
האם יש איתך מגלשי סקי?
0
h-'-m ye---i--ha---gles--- sq-?
h---- y--- i---- m-------- s---
h-'-m y-s- i-k-a m-g-e-h-y s-i-
-------------------------------
ha'im yesh itkha migleshey sqi?
Tehát van nálad sífelszerelés?
האם יש איתך מגלשי סקי?
ha'im yesh itkha migleshey sqi?
Tehát van nálad síbakancs?
--ם-יש-א-תך--על- סקי?
--- י- א--- נ--- ס----
-א- י- א-ת- נ-ל- ס-י-
-----------------------
האם יש איתך נעלי סקי?
0
h-----y-----tkh--n-'---y-s--?
h---- y--- i---- n------ s---
h-'-m y-s- i-k-a n-'-l-y s-i-
-----------------------------
ha'im yesh itkha na'aley sqi?
Tehát van nálad síbakancs?
האם יש איתך נעלי סקי?
ha'im yesh itkha na'aley sqi?