Szeretnék venni egy ajándékot.
ผม - ดิ-ั--ต้-ง-าร--้--อ-ข--ญ
ผ- / ด---- ต-----------------
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ื-อ-อ-ข-ั-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
0
p--------c---n------n---an-s-----a-w---k--̌n
p-------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---e-u-k-̌-n---w-̌-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-séu-kǎwng-kwǎn
Szeretnék venni egy ajándékot.
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-séu-kǎwng-kwǎn
De nem túl drágát.
แต่--า--่------ม-ก
แ-----------------
แ-่-อ-ท-่-ม-แ-ง-า-
------------------
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
0
dhæ̀-ao-têe-ma------g--âk
d--------------------------
d-æ---o-t-̂---a-i-p-n---a-k
---------------------------
dhæ̀-ao-têe-mâi-pæng-mâk
De nem túl drágát.
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
dhæ̀-ao-têe-mâi-pæng-mâk
Talán egy kézitáskát?
อ-จจะเป-นกร--ป-าถือ?
อ-------------------
อ-จ-ะ-ป-น-ร-เ-๋-ถ-อ-
--------------------
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
0
à--------en-g-----hǎ----̌u
a---------------------------
a-t-j-̀-b-e---r-̀-b-a-o-t-̌-
----------------------------
àt-jà-bhen-grà-bhǎo-těu
Talán egy kézitáskát?
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
àt-jà-bhen-grà-bhǎo-těu
Milyen színt szeretne?
คุณอ-า-ได้-ีอะไร?
ค----------------
ค-ณ-ย-ก-ด-ส-อ-ไ-?
-----------------
คุณอยากได้สีอะไร?
0
koo--a--yâk-d-----ě---̀---i
k----------------------------
k-o---̀-y-̂---a-i-s-̌---̀-r-i
-----------------------------
koon-à-yâk-dâi-sěe-à-rai
Milyen színt szeretne?
คุณอยากได้สีอะไร?
koon-à-yâk-dâi-sěe-à-rai
Feketét, barnát vagy fehéret?
ส--- ส--้-----ห----ีข--?
ส--- ส------- ห---------
ส-ด- ส-น-ำ-า- ห-ื-ส-ข-ว-
------------------------
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
0
sě----m-s-̌e-n-́m----n-rěu-se---k--o
s-------------------------------------
s-̌---a---e-e-n-́---h-n-r-̌---e-e-k-̌-
--------------------------------------
sěe-dam-sěe-nám-dhan-rěu-sěe-kǎo
Feketét, barnát vagy fehéret?
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
sěe-dam-sěe-nám-dhan-rěu-sěe-kǎo
Egy nagyot, vagy egy kicsit?
ใ--ห---รือใ-เล็-?
ใ----------------
ใ-ใ-ญ-ห-ื-ใ-เ-็-?
-----------------
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
0
bai-y------̌u-ba---e-k
b---------------------
b-i-y-̀---e-u-b-i-l-́-
----------------------
bai-yài-rěu-bai-lék
Egy nagyot, vagy egy kicsit?
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
bai-yài-rěu-bai-lék
Meg szabad ezt néznem?
ขอ -ม----ิ--น--ูใ-น-้-----ได้-ห- -ร---/-คะ?
ข- ผ- / ด---- ด----------------- ค--- / ค--
ข- ผ- / ด-ฉ-น ด-ใ-น-้-น-อ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------------
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
0
k--w-p--m-----c-ǎ---oo-ba--née--a----da-i-mǎi-k-a-p-ká
k---------------------------------------------------------
k-̌---o-m-d-̀-c-a-n-d-o-b-i-n-́---a-w---a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------------
kǎw-pǒm-dì-chǎn-doo-bai-née-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
Meg szabad ezt néznem?
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
kǎw-pǒm-dì-chǎn-doo-bai-née-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
Bőrből van?
ใ--ี้-ำจาก--ั-ใ---หม-ค--- /-ค-?
ใ------------------- ค--- / ค--
ใ-น-้-ำ-า-ห-ั-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
0
b---n----t-m-j------̌----h-̂--m-------́----́
b-------------------------------------------
b-i-n-́---a---a-k-n-̌-g-c-a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------
bai-née-tam-jàk-nǎng-châi-mǎi-kráp-ká
Bőrből van?
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
bai-née-tam-jàk-nǎng-châi-mǎi-kráp-ká
Vagy műbőrből van?
ห---ว-า-ำจา-พล----ก?
ห-------------------
ห-ื-ว-า-ำ-า-พ-า-ต-ก-
--------------------
หรือว่าทำจากพลาสติก?
0
rě--wâ------a-k---ât--h-̀k
r----------------------------
r-̌---a---a---a-k-p-a-t-d-i-k
-----------------------------
rěu-wâ-tam-jàk-plât-dhìk
Vagy műbőrből van?
หรือว่าทำจากพลาสติก?
rěu-wâ-tam-jàk-plât-dhìk
Bőrből természetesen.
ทำจา-หน-----นอน ---บ----ะ
ท-------------- ค--- / ค-
ท-จ-ก-น-ง-น-น-น ค-ั- / ค-
-------------------------
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
0
t-m-jàk-n-̌----æ̂--aw--k--́--k-́
t--------------------------------
t-m-j-̀---a-n---æ---a-n-k-a-p-k-́
---------------------------------
tam-jàk-nǎng-næ̂-nawn-kráp-ká
Bőrből természetesen.
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
tam-jàk-nǎng-næ̂-nawn-kráp-ká
Ez egy különösen jó minőségű áru.
ใ-นี้ค----พด-มาก-ค-ับ---คะ
ใ--------------- ค--- / ค-
ใ-น-้-ุ-ภ-พ-ี-า- ค-ั- / ค-
--------------------------
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
0
b-i---́e---on-p-̂---e-------k-á--ká
b------------------------------------
b-i-n-́---o-n-p-̂---e---a-k-k-a-p-k-́
-------------------------------------
bai-née-koon-pâp-dee-mâk-kráp-ká
Ez egy különösen jó minőségű áru.
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
bai-née-koon-pâp-dee-mâk-kráp-ká
És a kézitáska ára valóban nagyon kedvezö.
แ-----เ--า-ือ-บ-ี-ก-ค-้-ค่า--ค----ง ๆน---ร-- ---ะ
แ---------------------------------- ๆ-- ค--- / ค-
แ-ะ-ร-เ-๋-ถ-อ-บ-ี-ก-ค-้-ค-า-า-า-ร-ง ๆ-ะ ค-ั- / ค-
-------------------------------------------------
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
0
læ--gr---------t----b-----́e-g-̂w--ó-------r--ka------g--in---a---r-́p---́
l--------------------------------------------------------------------------
l-́-g-a---h-̌---e-u-b-i-n-́---a-w-k-́-m-k-̂-r---a-t-r-n---i-g-n-́-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------
lǽ-grà-bhǎo-těu-bai-née-gâw-kóom-kâ-ra-kât-ring-ring-ná-kráp-ká
És a kézitáska ára valóban nagyon kedvezö.
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
lǽ-grà-bhǎo-těu-bai-née-gâw-kóom-kâ-ra-kât-ring-ring-ná-kráp-ká
Ez tetszik nekem.
ผ- --ดิฉัน-ช-บ-ค-ับ---คะ
ผ- / ด---- ช-- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น ช-บ ค-ั- / ค-
------------------------
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
0
po----ì-ch--n--h-̂wp--ráp-ká
p------------------------------
p-̌---i---h-̌---h-̂-p-k-a-p-k-́
-------------------------------
pǒm-dì-chǎn-châwp-kráp-ká
Ez tetszik nekem.
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-châwp-kráp-ká
Ezt veszem.
ผ- - ดิฉ-น เ-า-บน----รับ-/-ค่ะ
ผ- / ด---- เ------- ค--- / ค--
ผ- / ด-ฉ-น เ-า-บ-ี- ค-ั- / ค-ะ
------------------------------
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
0
p--m--i--ch----ao-----ne---k-áp-kâ
p-----------------------------------
p-̌---i---h-̌---o-b-i-n-́---r-́---a-
------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-ao-bai-née-kráp-kâ
Ezt veszem.
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-ao-bai-née-kráp-kâ
Esetleg visszacserélhetem ezt?
ผ--/ ดิฉั- จ------ยนไ--ไหม-ค-ั- /--ะ --าต้อ-การ?
ผ- / ด---- จ-------------- ค--- / ค- ถ----------
ผ- / ด-ฉ-น จ-เ-ล-่-น-ด-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-้-ง-า-?
------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
0
pǒ--dì-----n--à---li--n-d-̂i---̌i--r--p-k-́-tâ---a-------n
p-------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---h-i-a---a-i-m-̌---r-́---a---a---h-̂-n---a-
--------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhlìan-dâi-mǎi-kráp-ká-tâ-dhâwng-gan
Esetleg visszacserélhetem ezt?
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
pǒm-dì-chǎn-jà-bhlìan-dâi-mǎi-kráp-ká-tâ-dhâwng-gan
Magától értetődő.
ไ------อน คร-- --ค-ะ
ไ-------- ค--- / ค--
ไ-้-น-น-น ค-ั- / ค-ะ
--------------------
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
0
d-̂--næ--n-wn-k--́p--â
d----------------------
d-̂---æ---a-n-k-a-p-k-̂
-----------------------
dâi-næ̂-nawn-kráp-kâ
Magától értetődő.
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
dâi-næ̂-nawn-kráp-kâ
Becsomagoljuk mint egy ajándék.
เ-า---่-ข----ั-ใ-้คุณ
เ--------------------
เ-า-ะ-่-ข-ง-ว-ญ-ห-ค-ณ
---------------------
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
0
r-o-j-̀-h-----ǎ-n--kw--n-ha-i--o-n
r----------------------------------
r-o-j-̀-h-̀---a-w-g-k-a-n-h-̂---o-n
-----------------------------------
rao-jà-hàw-kǎwng-kwǎn-hâi-koon
Becsomagoljuk mint egy ajándék.
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
rao-jà-hàw-kǎwng-kwǎn-hâi-koon
A túloldalon van a pénztár.
ท--จ่า--ง-น-ยู--างน--- -ร-- /--ะ
ท--------------------- ค--- / ค-
ท-่-่-ย-ง-น-ย-่-า-น-้- ค-ั- / ค-
--------------------------------
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
0
te--------n--r---à-y-̂o---ng-------ra-p-k-́
t-------------------------------------------
t-̂---a-i-n-e-̶---̀-y-̂---a-g-n-́---r-́---a-
--------------------------------------------
têe-jài-nger̶n-à-yôo-tang-nán-kráp-ká
A túloldalon van a pénztár.
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
têe-jài-nger̶n-à-yôo-tang-nán-kráp-ká