Kifejezéstár

hu valamit megmagyarázni 2   »   lv kaut ko pamatot 2

76 [hetvenhat]

valamit megmagyarázni 2

valamit megmagyarázni 2

76 [septiņdesmit seši]

kaut ko pamatot 2

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar lett Lejátszás Több
Miért nem jöttél? Kā--- t- n-------? Kāpēc tu neatnāci? 0
Beteg voltam. Es b--- s----. Es biju slima. 0
Nem jöttem, mert beteg voltam. Es n-------- j- b--- s----. Es neatnācu, jo biju slima. 0
Ő miért nem jött? Kā--- v--- n-------? Kāpēc viņa neatnāca? 0
Fáradt volt. Vi-- b--- n-------. Viņa bija nogurusi. 0
Nem jött, mert fáradt volt. Vi-- n-------- j- b--- n-------. Viņa neatnāca, jo bija nogurusi. 0
Ő miért nem jött? Kā--- v--- n-------? Kāpēc viņš neatnāca? 0
Nem volt kedve. Vi--- n----- v--------. Viņam nebija vēlēšanās. 0
Nem jött, mert nem volt kedve. Vi-- n-------- j- v---- n----- v--------. Viņš neatnāca, jo viņam nebija vēlēšanās. 0
Miért nem jöttetek? Kā--- j-- n--------? Kāpēc jūs neatnācāt? 0
Az autónk tönkrement. Mū-- m----- s------. Mūsu mašīna saplīsa. 0
Nem jöttünk el, mert az autónk tönkrement. Mē- n--------- j- m--- m----- s------. Mēs neatnācām, jo mūsu mašīna saplīsa. 0
Miért nem jöttek el az emberek? Kā--- ļ----- n-------? Kāpēc ļaudis neatnāca? 0
Lekésték a vonatot. Vi-- n------- v-------. Viņi nokavēja vilcienu. 0
Nem jöttek el, mert lekésték a vonatot. Vi-- n-------- j- n------- v-------. Viņi neatnāca, jo nokavēja vilcienu. 0
Miért nem jöttél el? Kā--- t- n-------? Kāpēc tu neatnāci? 0
Nem volt szabad. Es n----------. Es nedrīkstēju. 0
Nem jöttem el, mert nem volt szabad. Es n-------- j- n----------. Es neatnācu, jo nedrīkstēju. 0

Az amerikai őshonos nyelvek

Amerikában sok különböző nyelvet beszélnek. Az angol Észak-Amerika legfontosabb nyelve. Dél-Amerikában a spanyol és a portugál dominál. Mindezen nyelvek Európából származnak. A gyarmatosítás előtt más nyelven beszéltek ezeken a területeken. Ezeket amerikai őshonos nyelveknek nevezzük. Ezeket máig nem kutatták fel rendesen. Ezen nyelvek sokszínűsége óriási. Úgy gondolják, hogy Észak-Amerikában körülbelül 60 nyelvcsalád létezik. Dél-Amerikában ez a szám elérheti a 150-et. Ezekhez jön még számos elszigetelt nyelv. Mindezen nyelvek nagyon különbözőek. Csak nagyon kevés közös vonással rendelkeznek. Ezért nehéz a nyelveket besorolni. Az, hogy ennyire különböznek egymástól, Amerika történetével függ össze. Amerikát több lépcsőben népesítették be. Az első emberek 10000 évvel ezelőtt érkeztek Amerikába. Ez a populáció magával vitte a nyelvét a kontinensre. A legjobban azonban az ázsiai nyelvekre hasonlítanak az amerikai őshonos nyelvek. A régi amerikai nyelvek helyzete azonban nem mindenhol egyforma. Dél-Amerikában számos indián nyelv máig él. Olyan nyelveket mint a guarani vagy a kecsua milliók beszélik. Észak-Amerikában viszont sok nyelv majdnem teljesen kihalt. Az amerikai indiánok kultúráját sokáig elnyomták. Ezáltal a nyelvük is feledésbe merült. Néhány évtizede azonban ismét megnőtt az érdeklődés irántuk. Számos kezdeményezés létezik ezen nyelvek ápolására és megőrzésére. Tehát mégis lesz szamukra jövő…