Kifejezéstár

hu valamit megmagyarázni 3   »   ar ‫إبداء الأسباب 3‬

77 [hetvenhét]

valamit megmagyarázni 3

valamit megmagyarázni 3

‫77 [سبعة وسبعون]‬

77 [sbaeat wasabeuna]

‫إبداء الأسباب 3‬

['iibida' al'asbab 3]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar arab Lejátszás Több
Miért nem eszi a tortát? ‫ل-- ل- ت--- ا------‬ ‫لما لا تأكل الكعكة؟‬ 0
l-- l- t---- a--------? lm- l- t---- a--------? lma la takul alkaeakat? l-a l- t-k-l a-k-e-k-t? ----------------------?
Le kell fogynom. ‫ع-- أ- أ--- و---.‬ ‫علي أن أخفف وزني.‬ 0
e-- 'a- 'a----- w-----. el- '-- '------ w-----. eli 'an 'akhfaf wazani. e-i 'a- 'a-h-a- w-z-n-. ----'---'-------------.
Nem eszem, mert le kell fogynom. ‫ل- آ---- إ- ع--- أ- أ--- و---‬ ‫لا آكلها إذ عليي أن أخفف وزني‬ 0
l-- a------ 'i--- e----- 'a- 'a----- w----- la- a------ '---- e----- '-- '------ w----i laa akuluha 'iidh ealiiy 'an 'akhfaf wazani l-a a-u-u-a 'i-d- e-l-i- 'a- 'a-h-a- w-z-n- ------------'------------'---'-------------
Miért nem issza a sört? ‫ل-- ل- ت--- ا------‬ ‫لما لا تشرب البيرة؟‬ 0
l-- l- t------ a-----? lm- l- t------ a-----? lma la tushrib albirt? l-a l- t-s-r-b a-b-r-? ---------------------?
Még vezetnem kell. ‫ع-- م----- ا----.‬ ‫علي متابعة السفر.‬ 0
e-- m-------- a------. el- m-------- a------. eli mutabaeat alsifra. e-i m-t-b-e-t a-s-f-a. ---------------------.
Nem iszom, mert még vezetnem kell. ‫ل- أ--- ا----- إ- ع-- م----- ا----.‬ ‫لا أشرب البيرة إذ علي متابعة السفر.‬ 0
l-- 'a----- a------ 'i--- e---- m-------- a------. la- '------ a------ '---- e---- m-------- a------. laa 'ashrib albirat 'iidh ealia mutabaeat alsifra. l-a 'a-h-i- a-b-r-t 'i-d- e-l-a m-t-b-e-t a-s-f-a. ----'---------------'----------------------------.
Miért nem iszod a kávét? ‫ل-- ل- ت--- ا------‬ ‫لما لا تشرب القهوة؟‬ 0
l-- l- t------ a-------? lm- l- t------ a-------? lma la tashrib alqahuta? l-a l- t-s-r-b a-q-h-t-? -----------------------?
Ez hideg. ‫إ--- ب----.‬ ‫إنها باردة.‬ 0
'i----- b------. 'i----- b------. 'iiniha bardata. 'i-n-h- b-r-a-a. '--------------.
Nem iszom, mert hideg. ‫ل- أ--- ا----- ل---- ب----.‬ ‫لا أشرب القهوة لأنها باردة.‬ 0
l-- 'a----- a------- l-'a---- b------. la- '------ a------- l------- b------. laa 'ashrib alqahwat li'anaha bardata. l-a 'a-h-i- a-q-h-a- l-'a-a-a b-r-a-a. ----'------------------'-------------.
Miért nem iszod a teát? ‫ل-- ل- ت--- ا-----‬ ‫لما لا تشرب الشاي؟‬ 0
l-- l- t------ a-------? lm- l- t------ a-------? lma la tashrib alshaaya? l-a l- t-s-r-b a-s-a-y-? -----------------------?
Nincs cukrom. ‫ل-- ل-- س--.‬ ‫ليس لدي سكر.‬ 0
l-- l---- s----. ly- l---- s----. lys laday sakra. l-s l-d-y s-k-a. ---------------.
Nem iszom, mert nincs cukrom. ‫ل- أ--- ا----- إ- ل- س-- ل--.‬ ‫لا أشرب الشاي، إذ لا سكر لدي.‬ 0
l- 'a----- a-------, 'i--- l- s---- l---. la '------ a-------- '---- l- s---- l---. la 'ashrib alshaayi, 'iidh la sakar lady. l- 'a-h-i- a-s-a-y-, 'i-d- l- s-k-r l-d-. ---'---------------,-'------------------.
Miért nem eszi a levest? ‫ل-- ل- ت--- ا------‬ ‫لما لا تأكل الحساء؟‬ 0
l-- l- t---- a------'? lm- l- t---- a-------? lma la takul alhisaa'? l-a l- t-k-l a-h-s-a'? --------------------'?
Én nem rendeltem. ‫ل- أ-----.‬ ‫لم أطلبها.‬ 0
l- 'a------. lm '-------. lm 'atlabha. l- 'a-l-b-a. ---'-------.
Nem eszem, mert nem rendeltem. ‫ل- آ-- ا----- ل--- ل- أ-----.‬ ‫لا آكل الحساء لأني لم أطلبها.‬ 0
l- a--- a-----' l-'a--- l- 'u------. la a--- a------ l------ l- '-------. la akil alhisa' li'aniy lm 'utlibha. l- a-i- a-h-s-' l-'a-i- l- 'u-l-b-a. --------------'---'--------'-------.
Miért nem eszi a húst? ‫ل-- ل- ت--- ا-----‬ ‫لما لا تأكل اللحم؟‬ 0
l-- l- t---- a------? lm- l- t---- a------? lma la takul allahma? l-a l- t-k-l a-l-h-a? --------------------?
Vegetáriánus vagyok. ‫أ-- ن----.‬ ‫أنا نباتي.‬ 0
a--- n-----. an-- n-----. anaa nabati. a-a- n-b-t-. -----------.
Nem eszem, mert vegetáriánus vagyok. ‫ل- آ-- ا---- ل--- ن----.‬ ‫لا آكل اللحم لأني نباتي.‬ 0
l-- a--- a----- l-'a--- n-----. la- a--- a----- l------ n-----. laa akil allahm li'aniy nabati. l-a a-i- a-l-h- l-'a-i- n-b-t-. ------------------'-----------.

A gesztikulálás segít a szavak tanulása közben

Amikor szavakat tanulunk, agyunknak nagy mennyiségű munkát kell elvégeznie. Minden egyes új szót el kell raktároznia. Agyunkat azonban támogathatjuk is tanulás közben. Ez gesztusokkal lehetséges. A gesztusok segítenek a memóriánknak. Jobban képes megjegyezni a szavakat, ha közben gesztusokat is fel kell dolgoznia. Ezt egy kutatás egyértelműen kimutatta. Kutatók szavakat tanítottak a tesztalanyoknak. Ezek a szavak igazából nem is léteztek. Egy mesterséges nyelv szavai voltak. Néhány szót gesztusokkal tanították meg a tesztalanyoknak. Ez azt jelentette, hogy nem csak olvasták vagy hallották a szavakat. A gesztusok által a szavak jelentését is utánozták. Tanulás közben mérték az agyi aktivitásukat. Eközben érdekes felfedezésre jutottak a kutatók. A gesztusokkal való tanulás közben az agy több területe is aktivitást mutatott. A nyelvközpont mellett a motorikus agyterületek is aktivitást mutattak. Ez a kiegészítő agybéli aktivitás befolyásolja az emlékező képességünket. A gesztusokkal való tanulás közben összetett hálózatok alakulnak ki. Ez a hálózat az agy több területén is eltárolja a tanult kifejezéseket. Így a szavakat hatékonyabban tudjuk feldolgozni. Amikor használni kívánjuk, agyunk gyorsabban megtalálja azokat. Emellett hatékonyabban is tárolódnak ezek a szavak. A lényeg az, hogy a gesztus kapcsolatban legyen a szóval. Agyunk felismeri, ha a szó és a gesztus nem illik össze. Ezek az új felfedezések új tanítási módszereket eredményezhetnek. Azok az emberek, akik csak keveset tudnak a nyelvekről, sokszor lassan tanulnak. Lehet hogy könnyebben tanulnak, ha gesztusokkal imitálják a szavakat…