Miért nem eszi a tortát?
Γ-ατ----ν---ώ-ε τ-ν τούρτα;
Γ---- δ-- τ---- τ-- τ------
Γ-α-ί δ-ν τ-ώ-ε τ-ν τ-ύ-τ-;
---------------------------
Γιατί δεν τρώτε την τούρτα;
0
Gi----de--t--te-t-- --ú--a?
G---- d-- t---- t-- t------
G-a-í d-n t-ṓ-e t-n t-ú-t-?
---------------------------
Giatí den trṓte tēn toúrta?
Miért nem eszi a tortát?
Γιατί δεν τρώτε την τούρτα;
Giatí den trṓte tēn toúrta?
Le kell fogynom.
Πρ-π----α ---ω---λ-.
Π----- ν- χ--- κ----
Π-έ-ε- ν- χ-σ- κ-λ-.
--------------------
Πρέπει να χάσω κιλά.
0
P----i--a chásō-k--á.
P----- n- c---- k----
P-é-e- n- c-á-ō k-l-.
---------------------
Prépei na chásō kilá.
Le kell fogynom.
Πρέπει να χάσω κιλά.
Prépei na chásō kilá.
Nem eszem, mert le kell fogynom.
Δε--τ---τρώω-επ-ι-ή-πρέπ-ι ν- χάσω--ι-ά.
Δ-- τ-- τ--- ε----- π----- ν- χ--- κ----
Δ-ν τ-ν τ-ώ- ε-ε-δ- π-έ-ε- ν- χ-σ- κ-λ-.
----------------------------------------
Δεν την τρώω επειδή πρέπει να χάσω κιλά.
0
Den -ēn t-----p---ḗ ---pe- -- c-á-- -i--.
D-- t-- t--- e----- p----- n- c---- k----
D-n t-n t-ṓ- e-e-d- p-é-e- n- c-á-ō k-l-.
-----------------------------------------
Den tēn trṓō epeidḗ prépei na chásō kilá.
Nem eszem, mert le kell fogynom.
Δεν την τρώω επειδή πρέπει να χάσω κιλά.
Den tēn trṓō epeidḗ prépei na chásō kilá.
Miért nem issza a sört?
Γι-τ- δ-ν πί-ε-----ν μπύρα;
Γ---- δ-- π----- τ-- μ-----
Γ-α-ί δ-ν π-ν-τ- τ-ν μ-ύ-α-
---------------------------
Γιατί δεν πίνετε την μπύρα;
0
Gi----d-n-pí--t- --n --ýra?
G---- d-- p----- t-- m-----
G-a-í d-n p-n-t- t-n m-ý-a-
---------------------------
Giatí den pínete tēn mpýra?
Miért nem issza a sört?
Γιατί δεν πίνετε την μπύρα;
Giatí den pínete tēn mpýra?
Még vezetnem kell.
Πρέ-----α--δηγή-ω μ--ά.
Π----- ν- ο------ μ----
Π-έ-ε- ν- ο-η-ή-ω μ-τ-.
-----------------------
Πρέπει να οδηγήσω μετά.
0
Pr-----n---dēg--ō--etá.
P----- n- o------ m----
P-é-e- n- o-ē-ḗ-ō m-t-.
-----------------------
Prépei na odēgḗsō metá.
Még vezetnem kell.
Πρέπει να οδηγήσω μετά.
Prépei na odēgḗsō metá.
Nem iszom, mert még vezetnem kell.
Δ----ην----- -πειδή---έ--- -α-οδ-γή-- μετ-.
Δ-- τ-- π--- ε----- π----- ν- ο------ μ----
Δ-ν τ-ν π-ν- ε-ε-δ- π-έ-ε- ν- ο-η-ή-ω μ-τ-.
-------------------------------------------
Δεν την πίνω επειδή πρέπει να οδηγήσω μετά.
0
Den --- -í---ep---- p----- -- -d-gḗs- --tá.
D-- t-- p--- e----- p----- n- o------ m----
D-n t-n p-n- e-e-d- p-é-e- n- o-ē-ḗ-ō m-t-.
-------------------------------------------
Den tēn pínō epeidḗ prépei na odēgḗsō metá.
Nem iszom, mert még vezetnem kell.
Δεν την πίνω επειδή πρέπει να οδηγήσω μετά.
Den tēn pínō epeidḗ prépei na odēgḗsō metá.
Miért nem iszod a kávét?
Γιατ- --ν -ί-ε-ς το- καφέ;
Γ---- δ-- π----- τ-- κ----
Γ-α-ί δ-ν π-ν-ι- τ-ν κ-φ-;
--------------------------
Γιατί δεν πίνεις τον καφέ;
0
G-at- -en -ínei- t---ka---?
G---- d-- p----- t-- k-----
G-a-í d-n p-n-i- t-n k-p-é-
---------------------------
Giatí den píneis ton kaphé?
Miért nem iszod a kávét?
Γιατί δεν πίνεις τον καφέ;
Giatí den píneis ton kaphé?
Ez hideg.
Ε--αι-κ-ύος.
Ε---- κ-----
Ε-ν-ι κ-ύ-ς-
------------
Είναι κρύος.
0
Eí-ai -r-os.
E---- k-----
E-n-i k-ý-s-
------------
Eínai krýos.
Ez hideg.
Είναι κρύος.
Eínai krýos.
Nem iszom, mert hideg.
Δ-- το--πίν- ε---δή-εί-αι--ρύ--.
Δ-- τ-- π--- ε----- ε---- κ-----
Δ-ν τ-ν π-ν- ε-ε-δ- ε-ν-ι κ-ύ-ς-
--------------------------------
Δεν τον πίνω επειδή είναι κρύος.
0
D-- t-n-p--ō-e-e-d- eínai-kr-os.
D-- t-- p--- e----- e---- k-----
D-n t-n p-n- e-e-d- e-n-i k-ý-s-
--------------------------------
Den ton pínō epeidḗ eínai krýos.
Nem iszom, mert hideg.
Δεν τον πίνω επειδή είναι κρύος.
Den ton pínō epeidḗ eínai krýos.
Miért nem iszod a teát?
Γι----δεν πίν--ς--ο--σ--;
Γ---- δ-- π----- τ- τ----
Γ-α-ί δ-ν π-ν-ι- τ- τ-ά-;
-------------------------
Γιατί δεν πίνεις το τσάι;
0
G---í-d-n-pí-ei-------á-?
G---- d-- p----- t- t----
G-a-í d-n p-n-i- t- t-á-?
-------------------------
Giatí den píneis to tsái?
Miért nem iszod a teát?
Γιατί δεν πίνεις το τσάι;
Giatí den píneis to tsái?
Nincs cukrom.
Δεν -χ- -άχ-ρη.
Δ-- έ-- ζ------
Δ-ν έ-ω ζ-χ-ρ-.
---------------
Δεν έχω ζάχαρη.
0
D------ō --cha--.
D-- é--- z-------
D-n é-h- z-c-a-ē-
-----------------
Den échō zácharē.
Nincs cukrom.
Δεν έχω ζάχαρη.
Den échō zácharē.
Nem iszom, mert nincs cukrom.
Δε--το-π--ω-επ-ιδ---ε--έχω--ά-αρ-.
Δ-- τ- π--- ε----- δ-- έ-- ζ------
Δ-ν τ- π-ν- ε-ε-δ- δ-ν έ-ω ζ-χ-ρ-.
----------------------------------
Δεν το πίνω επειδή δεν έχω ζάχαρη.
0
De- ---pí----pei-ḗ--e- é-hō zác---ē.
D-- t- p--- e----- d-- é--- z-------
D-n t- p-n- e-e-d- d-n é-h- z-c-a-ē-
------------------------------------
Den to pínō epeidḗ den échō zácharē.
Nem iszom, mert nincs cukrom.
Δεν το πίνω επειδή δεν έχω ζάχαρη.
Den to pínō epeidḗ den échō zácharē.
Miért nem eszi a levest?
Γ-ατ----- -ρώ-- -η- σού-α;
Γ---- δ-- τ---- τ-- σ-----
Γ-α-ί δ-ν τ-ώ-ε τ-ν σ-ύ-α-
--------------------------
Γιατί δεν τρώτε την σούπα;
0
G-a---d-- -r-t- -ē--s----?
G---- d-- t---- t-- s-----
G-a-í d-n t-ṓ-e t-n s-ú-a-
--------------------------
Giatí den trṓte tēn soúpa?
Miért nem eszi a levest?
Γιατί δεν τρώτε την σούπα;
Giatí den trṓte tēn soúpa?
Én nem rendeltem.
Δε- τη--πα--γ---λα.
Δ-- τ-- π----------
Δ-ν τ-ν π-ρ-γ-ε-λ-.
-------------------
Δεν την παρήγγειλα.
0
Den--ē--parḗnge---.
D-- t-- p----------
D-n t-n p-r-n-e-l-.
-------------------
Den tēn parḗngeila.
Én nem rendeltem.
Δεν την παρήγγειλα.
Den tēn parḗngeila.
Nem eszem, mert nem rendeltem.
Δ-----ν--ρ-- επε--ή δ-----ν ---ήγγε---.
Δ-- τ-- τ--- ε----- δ-- τ-- π----------
Δ-ν τ-ν τ-ώ- ε-ε-δ- δ-ν τ-ν π-ρ-γ-ε-λ-.
---------------------------------------
Δεν την τρώω επειδή δεν την παρήγγειλα.
0
D-n-t----rṓō ----d- den-t-- ----ng--la.
D-- t-- t--- e----- d-- t-- p----------
D-n t-n t-ṓ- e-e-d- d-n t-n p-r-n-e-l-.
---------------------------------------
Den tēn trṓō epeidḗ den tēn parḗngeila.
Nem eszem, mert nem rendeltem.
Δεν την τρώω επειδή δεν την παρήγγειλα.
Den tēn trṓō epeidḗ den tēn parḗngeila.
Miért nem eszi a húst?
Γι-τί --ν--ρ-τε--ο -ρέας;
Γ---- δ-- τ---- τ- κ-----
Γ-α-ί δ-ν τ-ώ-ε τ- κ-έ-ς-
-------------------------
Γιατί δεν τρώτε το κρέας;
0
Gi-tí -e- -rṓte--o---éas?
G---- d-- t---- t- k-----
G-a-í d-n t-ṓ-e t- k-é-s-
-------------------------
Giatí den trṓte to kréas?
Miért nem eszi a húst?
Γιατί δεν τρώτε το κρέας;
Giatí den trṓte to kréas?
Vegetáriánus vagyok.
Ε--α- -ορ--φ---ς.
Ε---- χ----------
Ε-μ-ι χ-ρ-ο-ά-ο-.
-----------------
Είμαι χορτοφάγος.
0
E---- chort-phág--.
E---- c------------
E-m-i c-o-t-p-á-o-.
-------------------
Eímai chortophágos.
Vegetáriánus vagyok.
Είμαι χορτοφάγος.
Eímai chortophágos.
Nem eszem, mert vegetáriánus vagyok.
Δε-------ώω--π-ιδή-ε-μ-ι χ-ρ----γ--.
Δ-- τ- τ--- ε----- ε---- χ----------
Δ-ν τ- τ-ώ- ε-ε-δ- ε-μ-ι χ-ρ-ο-ά-ο-.
------------------------------------
Δεν το τρώω επειδή είμαι χορτοφάγος.
0
Den-to -rṓ--ep-id- e-mai-----t-p-----.
D-- t- t--- e----- e---- c------------
D-n t- t-ṓ- e-e-d- e-m-i c-o-t-p-á-o-.
--------------------------------------
Den to trṓō epeidḗ eímai chortophágos.
Nem eszem, mert vegetáriánus vagyok.
Δεν το τρώω επειδή είμαι χορτοφάγος.
Den to trṓō epeidḗ eímai chortophágos.