Kifejezéstár

hu Felszólító mód 1   »   mk Императив 1 (Наредбена форма)

89 [nyolvankilenc]

Felszólító mód 1

Felszólító mód 1

89 [осумдесет и девет]

89 [osoomdyesyet i dyevyet]

Императив 1 (Наредбена форма)

[Impyerativ 1 (Naryedbyena forma)]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar macedón Lejátszás Több
Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta! Ти с- т---- м------ / м------- – н- б--- т---- м------ / м-------! Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! 0
T- s- t----- m------- / m-------- – n-- b--- t----- m------- / m--------! Ti s- t----- m------- / m-------- – n-- b--- t----- m------- / m--------! Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva! T- s- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a – n-e b-d- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a! ----------------------/-----------–--------------------------/----------!
Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig! Ти с---- т---- д---- – н- с--- т---- д----! Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! 0
T- s------ t----- d----- – n-- s--- t----- d-----! Ti s------ t----- d----- – n-- s--- t----- d-----! Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo! T- s-i-e-h t-l-o- d-l-u- – n-e s-i- t-l-o- d-l-u-! -------------------------–-----------------------!
Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn! Ти д----- т---- д---- – н- д----- т---- д----! Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! 0
T- d------ t----- d----- – n-- d----- t----- d-----! Ti d------ t----- d----- – n-- d----- t----- d-----! Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna! T- d-a-a-h t-l-o- d-t-n- – n-e d-a-a- t-l-o- d-t-n-! -------------------------–-------------------------!
Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan! Ти с- с---- т---- г----- – н---- д- с- с---- т---- г-----! Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! 0
T- s-- s------- t----- g------ – n----- d- s-- s------- t----- g------! Ti s-- s------- t----- g------ – n----- d- s-- s------- t----- g------! Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno! T- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o – n-e-o- d- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o! -------------------------------–--------------------------------------!
Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan! Ти з------- т---- т---- – н- з------- т---- т----! Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! 0
T- z--------- t----- t---- – n-- z-------- t----- t----! Ti z--------- t----- t---- – n-- z-------- t----- t----! Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko! T- z-o-o-v-s- t-l-o- t-v-o – n-e z-o-o-v-ј t-l-o- t-v-o! ---------------------------–---------------------------!
Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat! Ти п--- п------- – н- п-- т---- м----! Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! 0
T- p----- p---------- – n-- p-- t----- m------! Ti p----- p---------- – n-- p-- t----- m------! Ti piyesh pryemnoguoo – nye piј tolkoo mnoguoo! T- p-y-s- p-y-m-o-u-o – n-e p-ј t-l-o- m-o-u-o! ----------------------–-----------------------!
Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat! Ти п---- п------- – н- п--- т---- м----! Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! 0
T- p------- p---------- – n-- p----- t----- m------! Ti p------- p---------- – n-- p----- t----- m------! Ti pooshish pryemnoguoo – nye pooshi tolkoo mnoguoo! T- p-o-h-s- p-y-m-o-u-o – n-e p-o-h- t-l-o- m-o-u-o! ------------------------–--------------------------!
Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat! Ти р------ п------- – н- р----- т---- м----! Ти работиш премногу – не работи толку многу! 0
T- r------- p---------- – n-- r----- t----- m------! Ti r------- p---------- – n-- r----- t----- m------! Ti rabotish pryemnoguoo – nye raboti tolkoo mnoguoo! T- r-b-t-s- p-y-m-o-u-o – n-e r-b-t- t-l-o- m-o-u-o! ------------------------–--------------------------!
Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan! Ти в---- п------ – н- в--- т---- б---! Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! 0
T- v----- p------- – n-- v--- t----- b---! Ti v----- p------- – n-- v--- t----- b---! Ti vozish pryebrzo – nye vozi tolkoo brzo! T- v-z-s- p-y-b-z- – n-e v-z- t-l-o- b-z-! -------------------–---------------------!
Álljon fel, Müller úr! Ст------ г-------- М----! Станете, господине Милер! 0
S--------, g---------- M-----! St-------- g---------- M-----! Stanyetye, guospodinye Milyer! S-a-y-t-e, g-o-p-d-n-e M-l-e-! ---------,-------------------!
Ülljön le, Müller úr! Се------ г-------- М----! Седнете, господине Милер! 0
S---------, g---------- M-----! Sy--------- g---------- M-----! Syednyetye, guospodinye Milyer! S-e-n-e-y-, g-o-p-d-n-e M-l-e-! ----------,-------------------!
Maradjon ülve, Müller úr! Ос------ н- м------- г-------- М----! Останете на местото, господине Милер! 0
O--------- n- m-------, g---------- M-----! Os-------- n- m-------- g---------- M-----! Ostanyetye na myestoto, guospodinye Milyer! O-t-n-e-y- n- m-e-t-t-, g-o-p-d-n-e M-l-e-! ----------------------,-------------------!
Türelmet kérek! / Legyen türelemmel! Им---- т------! Имајте трпение! 0
I------ t--------! Im----- t--------! Imaјtye trpyeniye! I-a-t-e t-p-e-i-e! -----------------!
Szánjon rá időt! Не б------! Не брзајте! 0
N-- b-------! Ny- b-------! Nye brzaјtye! N-e b-z-ј-y-! ------------!
Várjon egy pillanatot! По------- е--- м-----! Почекајте еден момент! 0
P----------- y----- m------! Po---------- y----- m------! Pochyekaјtye yedyen momyent! P-c-y-k-ј-y- y-d-e- m-m-e-t! ---------------------------!
Vigyázzon! / Legyen óvatos! Би---- в---------! Бидете внимателни! 0
B------- v----------! Bi------ v----------! Bidyetye vnimatyelni! B-d-e-y- v-i-a-y-l-i! --------------------!
Legyen pontos! Би---- т----! Бидете точни! 0
B------- t-----! Bi------ t-----! Bidyetye tochni! B-d-e-y- t-c-n-! ---------------!
Ne legyen buta! Не б----- г------! Не бидете глупави! 0
N-- b------- g--------! Ny- b------- g--------! Nye bidyetye guloopavi! N-e b-d-e-y- g-l-o-a-i! ----------------------!

A kínai nyelv

A kínait beszélik a legtöbben a világon. Azonban nincs olyan hogy egy kínai nyelv. Többféle kínai nyelv létezik. Mindegyikük a sino-tibeti nyelvcsaládhoz tartozik. Összesen körülbelül 1,3 milliárd ember beszél kínaiul. A legtöbbjük a Kínai Népköztársaság illetve Tajvan területén él. Sok kínai kisebbséggel rendelkező ország is létezik. A legnagyobb létszámmal az észak-kínai nyelvet beszélik. Ezt az egységesített nyelvet mandarinnak is hívják. A mandarin a Kínai Népköztársaság hivatalos nyelve. A többi kínai nyelvet sokszor csak dialektusként említik. Tajvanban és Szingapúrban is a mandarin nyelvet beszélik. A mandarin 850 millió ember anyanyelve. Azonban majdnem minden kínaiul beszélő megérti. A különböző dialektusokon beszélők ezért az egymás közötti kommunikációhoz használják. Minden kínai egy közös írást használ. A kínai írás 4000-5000 éves. Ezzel a kínai rendelkezik a legősibb irodalmi múlttal. Más ázsiai kultúrák is átvették a kínai írást. A kínai írásjelek bonyolultabbak mint az ábécé rendszere. A beszélt kínai azonban nem annyira bonyolult. A nyelvtant viszonylag hamar meg lehet tanulni. Ezért azok akik tanulják, gyorsan képesek sikereket elérni. És egyre többen szeretnének kínaiul megtanulni! Idegen nyelvként egyre nagyobb a jelentősége. Mindenhol kínálnak már kínai nyelv tanfolyamokat. Vegye a bátorságát! A kínai lesz a jövő nyelve…