Kifejezéstár

hu Felszólító mód 1   »   th ประโยคคำสั่ง 1

89 [nyolvankilenc]

Felszólító mód 1

Felszólító mód 1

89 [แปดสิบเก้า]

bhæ̀t-sìp-gâo

ประโยคคำสั่ง 1

[bhrà-yôk-kam-sàng]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar thai Lejátszás Több
Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta! คุณขี้เก-ยจเหล----ิน-– อย่-ขี-เก----ักเล-! ค------------------- – อ------------------ ค-ณ-ี-เ-ี-จ-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-ข-้-ก-ย-น-ก-ล-! ------------------------------------------ คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย! 0
k-on-kêe---̀-t-le----ge--------------------t---́--lu-y k------------------------------------------------------ k-o---e-e-g-̀-t-l-̌-a-g-r-n-a---a---e-e-g-̀-t-n-́---u-y ------------------------------------------------------- koon-kêe-gìat-lěua-ger̶n-à-yâ-kêe-gìat-nák-luнy
Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig! คุ--อนน-นเ-ลื----น - อย่-นอ---น-ั--ล-! ค----------------- – อ---------------- ค-ณ-อ-น-น-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-น-น-า-น-ก-ล-! -------------------------------------- คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย! 0
k-----a---na--le-----e-̶n-------n--n-----ná---u-y k------------------------------------------------- k-o---a-n-n-n-l-̌-a-g-r-n-a---a-n-o---a---a-k-l-н- -------------------------------------------------- koon-nawn-nan-lěua-ger̶n-à-yân-on-nan-nák-luнy
Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn! คุณ-ล---าบ-านด-ก--ล----ิ------่-กลั---านด-ก-ั---! ค------------------------ – อ-------------------- ค-ณ-ล-บ-า-้-น-ึ-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-ก-ั-บ-า-ด-ก-ั-ซ-! ------------------------------------------------- คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ! 0
koo--g-a-p-m-----n--e-u--le--a---r---a--yâk----p---̂-----u--n------́ k-------------------------------------------------------------------- k-o---l-̀---a-b-̂---e-u---e-u---e-̶---̀-y-̂---a-p-b-̂---e-u---a-k-s-́ --------------------------------------------------------------------- koon-glàp-ma-bân-dèuk-lěua-ger̶n-à-yâk-láp-bân-dèuk-nák-sí
Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan! ค-ณ-ั---าะ-ัง--ล-อเ----–-อ-่--ัว--า-ด-ง-ั-ซ-! ค--------------------- – อ------------------- ค-ณ-ั-เ-า-ด-ง-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-ห-ว-ร-ะ-ั-น-ก-ิ- --------------------------------------------- คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ! 0
k--n-hu--------dang--------e-̶-------̂-h-̌--r----------á----́ k------------------------------------------------------------- k-o---u-a-r-́---a-g-l-̌-a-g-r-n-a---a---u-a-r-́---a-g-n-́---i- -------------------------------------------------------------- koon-hǔa-ráw-dang-lěua-ger̶n-à-yâ-hǔa-ráw-dang-nák-sí
Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan! ค--พูดเสีย-เ--เห---เก-น –-อย่---ด--า-ักซิ! ค---------------------- – อ--------------- ค-ณ-ู-เ-ี-ง-บ-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-พ-ด-บ-น-ก-ิ- ------------------------------------------ คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ! 0
k----pô-t-s--a-g---o----u--ger̶--a----̂-p--o--bao-na---sí k---------------------------------------------------------- k-o---o-o---i-a-g-b-o-l-̌-a-g-r-n-a---a---o-o---a---a-k-s-́ ----------------------------------------------------------- koon-pôot-sǐang-bao-lěua-ger̶n-à-yâ-pôot-bao-nák-sí
Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat! ค-ณ-ื--มา-เ-ิ--- – อ-่าด-่มมา---ก-ิ! ค--------------- – อ---------------- ค-ณ-ื-ม-า-เ-ิ-ไ- – อ-่-ด-่-ม-ก-ั-ซ-! ------------------------------------ คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ! 0
k-o---èum-ma-k--e----b-ai----y-̂--èu--m-̂---ák-sí k---------------------------------------------------- k-o---e-u---a-k-g-r-n-b-a---̀-y-̂-d-̀-m-m-̂---a-k-s-́ ----------------------------------------------------- koon-dèum-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-dèum-mâk-nák-sí
Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat! คุ---บบุหร-่-าก-ก--ไ-แ--- - -ย-า-ู-บ-ห----าก---เ-ย! ค------------------------ – อ---------------------- ค-ณ-ู-บ-ห-ี-ม-ก-ก-น-ป-ล-ว – อ-่-ส-บ-ุ-ร-่-า-น-ก-ล-! --------------------------------------------------- คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย! 0
koon---̀o----̀o-r-̀e-ma-k-ger-n-b----l-́---̀-----so-op------r-̀e--a-k--a---lu-y k------------------------------------------------------------------------------ k-o---o-o---o-o-r-̀---a-k-g-r-n-b-a---æ-o-a---a---o-o---o-o-r-̀---a-k-n-́---u-y ------------------------------------------------------------------------------- koon-sòop-bòo-rèe-mâk-ger̶n-bhai-lǽo-à-yâ-sòop-bòo-rèe-mâk-nák-luнy
Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat! ค---ำงาน-า---ิ-ไป ---ย--ท-ง-น-า---ิ-ไ-! ค---------------- – อ------------------ ค-ณ-ำ-า-ม-ก-ก-น-ป – อ-่-ท-ง-น-า-เ-ิ-ไ-! --------------------------------------- คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป! 0
ko-n-ta--n-a--m-̂--g-r-n-bhai-a------t-m-n-----a---g-r̶n--hai k------------------------------------------------------------ k-o---a---g-n-m-̂---e-̶---h-i-a---a---a---g-n-m-̂---e-̶---h-i ------------------------------------------------------------- koon-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai
Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan! คุณ-ับ-ร็-เหลื--กิ- – -ย-าข-บเร็ว----ิ! ค------------------ – อ---------------- ค-ณ-ั-เ-็-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-ข-บ-ร-ว-ั-ซ-! --------------------------------------- คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ! 0
k-on-kà--ra̲--o---̌ua-g-r̶---̀-ya-----p-----̲o--a-k-sí k------------------------------------------------------- k-o---a-p-r-̲-̲---e-u---e-̶---̀-y-̂-k-̀---a-y-o-n-́---i- -------------------------------------------------------- koon-kàp-ra̲y̲o-lěua-ger̶n-à-yâ-kàp-ra̲y̲o-nák-sí
Álljon fel, Müller úr! ลุ-ขึ-น --ับ --ค่ะ--ุ-ม-ล--อร-! ล------ ค--- / ค-- ค----------- ล-ก-ึ-น ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์- ------------------------------- ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! 0
l--ok----un--ra----------n-m-----r̶ l---------------------------------- l-́-k-k-̂-n-k-a-p-k-̂-k-o---i---u-̶ ----------------------------------- lóok-kêun-kráp-kâ-koon-min-lur̶
Ülljön le, Müller úr! เ-ิ---่ง ค-ับ --ค่- คุณมิลเล-ร์! เ------- ค--- / ค-- ค----------- เ-ิ-น-่- ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์- -------------------------------- เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! 0
ch--̶n-na--g----́p------oo----n---r̶ c----------------------------------- c-e-̶---a-n---r-́---a---o-n-m-n-l-r- ------------------------------------ cher̶n-nâng-kráp-kâ-koon-min-lur̶
Maradjon ülve, Müller úr! น-่งต-อ-ค-ั--/ --ะ-คุณ-ิ--ลอร์! น------ ค--- / ค-- ค----------- น-่-ต-อ ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์- ------------------------------- นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! 0
n--n--dh-̀---ra-p--â--o-n-m-n-lu-̶ n---------------------------------- n-̂-g-d-a-w-k-a-p-k-̂-k-o---i---u-̶ ----------------------------------- nâng-dhàw-kráp-kâ-koon-min-lur̶
Türelmet kérek! / Legyen türelemmel! ใ-เ--น ---ะค--บ / นะคะ! ใ----- ๆ น----- / น---- ใ-เ-็- ๆ น-ค-ั- / น-ค-! ----------------------- ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ! 0
jai------en-n---k---p------á j---------------------------- j-i-y-n-y-n-n-́-k-a-p-n-́-k-́ ----------------------------- jai-yen-yen-ná-kráp-ná-ká
Szánjon rá időt! ม--ว-----่ต้อ--ีบ! ม----- ไ---------- ม-เ-ล- ไ-่-้-ง-ี-! ------------------ มีเวลา ไม่ต้องรีบ! 0
me------la---̂i---a-w---r--ep m---------------------------- m-e-w-y-l---a-i-d-a-w-g-r-̂-p ----------------------------- mee-way-la-mâi-dhâwng-rêep
Várjon egy pillanatot! รอส-ก---- ---รั--/ นะ--! ร-------- น----- / น---- ร-ส-ก-ร-่ น-ค-ั- / น-ค-! ------------------------ รอสักครู่ นะครับ / นะคะ! 0
r--------k-o----á---a-p---́--á r------------------------------- r-w-s-̀---r-̂---a---r-́---a---a- -------------------------------- raw-sàk-krôo-ná-kráp-ná-ká
Vigyázzon! / Legyen óvatos! ระวั-นะ -รั- / -ะ! ร------ ค--- / ค-- ร-ว-ง-ะ ค-ั- / ค-! ------------------ ระวังนะ ครับ / คะ! 0
r-́-wan------kr-́--ká r--------------------- r-́-w-n---a---r-́---a- ---------------------- rá-wang-ná-kráp-ká
Legyen pontos! ก----มา-ห้--งเวล--นะ---บ-/-นะค-! ก---------------- น----- / น---- ก-ุ-า-า-ห-ต-ง-ว-า น-ค-ั- / น-ค-! -------------------------------- กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! 0
gr-------m--h--i-d-ro---way-la-na--k-----n-́--á g----------------------------------------------- g-o-o-n---a-h-̂---h-o-g-w-y-l---a---r-́---a---a- ------------------------------------------------ gròo-na-ma-hâi-dhrong-way-la-ná-kráp-ná-ká
Ne legyen buta! อย่าโง-นั--ิ! อ------------ อ-่-โ-่-ั-ซ-! ------------- อย่าโง่นักซิ! 0
à-yâ--go------k-s-́ a-------------------- a---a---g-̂---a-k-s-́ --------------------- à-yâ-ngôh-nák-sí

A kínai nyelv

A kínait beszélik a legtöbben a világon. Azonban nincs olyan hogy egy kínai nyelv. Többféle kínai nyelv létezik. Mindegyikük a sino-tibeti nyelvcsaládhoz tartozik. Összesen körülbelül 1,3 milliárd ember beszél kínaiul. A legtöbbjük a Kínai Népköztársaság illetve Tajvan területén él. Sok kínai kisebbséggel rendelkező ország is létezik. A legnagyobb létszámmal az észak-kínai nyelvet beszélik. Ezt az egységesített nyelvet mandarinnak is hívják. A mandarin a Kínai Népköztársaság hivatalos nyelve. A többi kínai nyelvet sokszor csak dialektusként említik. Tajvanban és Szingapúrban is a mandarin nyelvet beszélik. A mandarin 850 millió ember anyanyelve. Azonban majdnem minden kínaiul beszélő megérti. A különböző dialektusokon beszélők ezért az egymás közötti kommunikációhoz használják. Minden kínai egy közös írást használ. A kínai írás 4000-5000 éves. Ezzel a kínai rendelkezik a legősibb irodalmi múlttal. Más ázsiai kultúrák is átvették a kínai írást. A kínai írásjelek bonyolultabbak mint az ábécé rendszere. A beszélt kínai azonban nem annyira bonyolult. A nyelvtant viszonylag hamar meg lehet tanulni. Ezért azok akik tanulják, gyorsan képesek sikereket elérni. És egyre többen szeretnének kínaiul megtanulni! Idegen nyelvként egyre nagyobb a jelentősége. Mindenhol kínálnak már kínai nyelv tanfolyamokat. Vegye a bátorságát! A kínai lesz a jövő nyelve…