Kifejezéstár

hu Felszólító mód 2   »   pt Imperativo 2

90 [kilencven]

Felszólító mód 2

Felszólító mód 2

90 [noventa]

Imperativo 2

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar portugál (PT) Lejátszás Több
Borotválkozz meg! F---a---rb-! F-- a b----- F-z a b-r-a- ------------ Faz a barba! 0
Mosakodj meg! L-va-te! L------- L-v---e- -------- Lava-te! 0
Fésülködj meg! P---e-a--e! P---------- P-n-e-a-t-! ----------- Penteia-te! 0
Hívj fel! Hívjon fel! Liga- L--u-! L---- L----- L-g-! L-g-e- ------------ Liga! Ligue! 0
Kezd el! Kezdje el! Com-ça---om--e! C------ C------ C-m-ç-! C-m-c-! --------------- Começa! Comece! 0
Hagyd abba! Hagyja abba! P---!-P---! P---- P---- P-r-! P-r-! ----------- Pára! Pare! 0
Hagyd azt! Hagyja azt! Dei-- i-so!-----e-i-s-! D---- i---- D---- i---- D-i-a i-s-! D-i-e i-s-! ----------------------- Deixa isso! Deixe isso! 0
Mondd azt! Mondja azt! D-z---t----ig--is--! D-- i---- D--- i---- D-z i-t-! D-g- i-t-! -------------------- Diz isto! Diga isto! 0
Vedd meg ezt! Vegye meg ezt! C-m--a i-t-- C-m-re---to! C----- i---- C----- i---- C-m-r- i-t-! C-m-r- i-t-! ------------------------- Compra isto! Compre isto! 0
Soha ne légy becstelen! N-n-- s-----d---n-st- --a! N---- s---- d-------- /--- N-n-a s-j-s d-s-n-s-o /-a- -------------------------- Nunca sejas desonesto /-a! 0
Soha ne légy szemtelen! N-n----e-as a-----d- --a! N---- s---- a------- /--- N-n-a s-j-s a-r-v-d- /-a- ------------------------- Nunca sejas atrevido /-a! 0
Soha ne légy udvariatlan! N---a--ej-s-ma------ado ---! N---- s---- m---------- /--- N-n-a s-j-s m-l-e-u-a-o /-a- ---------------------------- Nunca sejas mal-educado /-a! 0
Légy mindig becsületes! Sê--em-r--h---s-o --a! S- s----- h------ /--- S- s-m-r- h-n-s-o /-a- ---------------------- Sê sempre honesto /-a! 0
Légy mindig kedves! S- -e-p-e-s----ti------! S- s----- s-------- /--- S- s-m-r- s-m-á-i-o /-a- ------------------------ Sê sempre simpático /-a! 0
Légy mindig udvarias! Sê --mp---b---e-uc--- --a! S- s----- b---------- /--- S- s-m-r- b-m-e-u-a-o /-a- -------------------------- Sê sempre bem-educado /-a! 0
Jó utat hazafelé! Chegue-b-m - -asa! C----- b-- a c---- C-e-u- b-m a c-s-! ------------------ Chegue bem a casa! 0
Jól vigyázzon magára! T-m--c-id-d-! T--- c------- T-m- c-i-a-o- ------------- Tome cuidado! 0
Hamarosan ismét látogasson meg! Vo-t----v-sita----s em-b-ev-! V---- a v---------- e- b----- V-l-e a v-s-t-r-n-s e- b-e-e- ----------------------------- Volte a visitar-nos em breve! 0

A csecsemők képesek nyelvtani szabályok elsajátítására

A gyerekek nagyon gyorsan nőnek. És nagyon gyorsan tanulnak! Hogy hogyan tanulnak a gyerekek, azt még nem derítették ki. A tanulási folyamatok automatikusan zajlanak. A gyerekek nem veszik észre hogy tanulnak. Mégis minden nap egyre többet tudnak. Ez a nyelvükön is látszik. Az első hónapokban a csecsemők csak sírni tudnak. Egy két hónap elteltével már képesek rövid szavakat kiejteni. A szavakból aztán mondatok lesznek. Aztán egyszer csak elkezdik beszélni az anyanyelvüket. A felnőtteknél ez sajnos nem működik. A tanuláshoz könyvekre és egyéb segédeszközökre van szükségük. Csak így tudják például a nyelvtani szabályokat megtanulni. A csecsemők azonban már négy hónaposan nyelvtant tanulnak! Kutatók német csecsemőknek idegen nyelvek nyelvtanát tanították. Ehhez olasz mondatokat játszottak le nekik. A mondatok bizonyos szintaktikai struktúrákat tartalmaztak. A csecsemők a helyes mondatokat körülbelül egy negyed órán keresztül hallgatták. A tanulási folyamat után megint mondatokat játszottak le a csecsemőknek. Ezúttal azonban egy két mondat nem volt helyes. Miközben a csecsemők hallgatták a mondatokat mérték az agyi hullámaikat. Így a kutatók látták, hogy hogyan reagál az agyuk a mondatokra. És a csecsemők különböző aktivitást mutattak a mondatoknál! Annak ellenére, hogy csak rövid ideig tanulták a mondatokat, felfigyeltek a hibákra. Természetesen nem értik a csecsemők, hogy miért hibásak az egyes mondatok. Mindössze a hangminták alapján tájékozódnak. Ennyi elég, hogy megtanuljanak egy nyelvet - legalábbis a csecsemők számára…