արտահայտությունների գիրք

hy մրգեր և սննդամթերք   »   ps میوې او خوراکي توکي

15 [տասնհինգ]

մրգեր և սննդամթերք

մրգեր և սննդամթերք

15 [ پنځلس ]

15 [ پنځلس ]

میوې او خوراکي توکي

میوې او خوراکي توکي

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Pashto Խաղալ Ավելին
Ես մի ելակ ունեմ: ز--یو سټ-ا-ر----م ز_ ی_ س______ ل__ ز- ی- س-ر-ب-ی ل-م ----------------- زه یو سټرابری لرم 0
زه یو---ر-----ل-م ز_ ی_ س______ ل__ ز- ی- س-ر-ب-ی ل-م ----------------- زه یو سټرابری لرم
Ես ունեմ մի կիվի և մի սեխ: زه یو---و--او-خټک-----. ز_ ی_ ک___ ا_ خ___ ل___ ز- ی- ک-و- ا- خ-ک- ل-م- ----------------------- زه یو کیوی او خټکی لرم. 0
زه -و--یوی-او-خټکی-لرم. ز_ ی_ ک___ ا_ خ___ ل___ ز- ی- ک-و- ا- خ-ک- ل-م- ----------------------- زه یو کیوی او خټکی لرم.
Ես ունեմ մի նարինջ և մի գրեպֆրութ: ز- -و--ارن- -- ---ا--ور-لرم. ز_ ی_ ن____ ا_ ی_ ا____ ل___ ز- ی- ن-ر-ج ا- ی- ا-ګ-ر ل-م- ---------------------------- زه یو نارنج او یو انګور لرم. 0
زه -و-نا--ج--- -- -نګ-- ل-م. ز_ ی_ ن____ ا_ ی_ ا____ ل___ ز- ی- ن-ر-ج ا- ی- ا-ګ-ر ل-م- ---------------------------- زه یو نارنج او یو انګور لرم.
Ես ունեմ մի խնձոր և մի մանգո: ز--ی-ه--ڼ- ----- -- لر-. ز_ ی__ م__ ا_ ی_ آ_ ل___ ز- ی-ه م-ه ا- ی- آ- ل-م- ------------------------ زه یوه مڼه او یو آم لرم. 0
ز--ی---مڼه-ا- یو -م لر-. ز_ ی__ م__ ا_ ی_ آ_ ل___ ز- ی-ه م-ه ا- ی- آ- ل-م- ------------------------ زه یوه مڼه او یو آم لرم.
Ես ունեմ մի բանան և մի արքայախնձոր: زه یوه ---ه ----- انا--س--ر-. ز_ ی__ ک___ ا_ ی_ ا_____ ل___ ز- ی-ه ک-ل- ا- ی- ا-ا-ا- ل-م- ----------------------------- زه یوه کیله او یو اناناس لرم. 0
زه-ی-ه-کیل- -- ی---ن---س--رم. ز_ ی__ ک___ ا_ ی_ ا_____ ل___ ز- ی-ه ک-ل- ا- ی- ا-ا-ا- ل-م- ----------------------------- زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
Ես մրգային սալաթ եմ պատրաստում: ز--- م-و-------ج---م ز_ د م___ س___ ج____ ز- د م-و- س-ا- ج-ړ-م -------------------- زه د میوو سلاد جوړوم 0
زه-- -یو---ل-- جو-وم ز_ د م___ س___ ج____ ز- د م-و- س-ا- ج-ړ-م -------------------- زه د میوو سلاد جوړوم
Ես մի տոստ եմ ուտում: ز-----ت ---م. ز_ ت___ خ____ ز- ت-س- خ-ر-. ------------- زه توست خورم. 0
زه توست خورم. ز_ ت___ خ____ ز- ت-س- خ-ر-. ------------- زه توست خورم.
Ես ուտում եմ տոստը կարագով: زه-د -کھن--ره---ست خو--. ز_ د م___ س__ ت___ خ____ ز- د م-ھ- س-ه ت-س- خ-ر-. ------------------------ زه د مکھن سره توست خورم. 0
زه --مک-ن سر--تو---خورم. ز_ د م___ س__ ت___ خ____ ز- د م-ھ- س-ه ت-س- خ-ر-. ------------------------ زه د مکھن سره توست خورم.
Ես ուտում եմ տոստը կարագով և ջեմով: زه --م--ن او --م سره--وست-خو-م. ز_ د م___ ا_ ج__ س__ ت___ خ____ ز- د م-ھ- ا- ج-م س-ه ت-س- خ-ر-. ------------------------------- زه د مکھن او جام سره توست خورم. 0
ز- د ---ن-او--ا- س-- ---ت---ر-. ز_ د م___ ا_ ج__ س__ ت___ خ____ ز- د م-ھ- ا- ج-م س-ه ت-س- خ-ر-. ------------------------------- زه د مکھن او جام سره توست خورم.
Ես ուտում եմ սենդվիչ: زه سی--وچ ---م ز_ س_____ خ___ ز- س-ن-و- خ-ر- -------------- زه سینڈوچ خورم 0
ز------و---و-م ز_ س_____ خ___ ز- س-ن-و- خ-ر- -------------- زه سینڈوچ خورم
Ես ուտում եմ մի սենդվիչ մարգարինով: ز--د ---ج--ن--ر---ی-ڈو--خ---. ز_ د م______ س__ س_____ خ____ ز- د م-ر-ر-ن س-ه س-ن-و- خ-ر-. ----------------------------- زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم. 0
ز- - ما-جر-ن------ینڈ-چ-----. ز_ د م______ س__ س_____ خ____ ز- د م-ر-ر-ن س-ه س-ن-و- خ-ر-. ----------------------------- زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
Ես ուտում եմ մի սենդվիչ մարգարինով և պոմիդորով: ز--د--ا---ین-ا--رو-يا---س-ه-سی--وچ -ور-. ز_ د م______ ا_ ر______ س__ س_____ خ____ ز- د م-ر-ر-ن ا- ر-م-ا-و س-ه س-ن-و- خ-ر-. ---------------------------------------- زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم. 0
زه----ار-ر-ن او ر---ان- س---سینڈ----ور-. ز_ د م______ ا_ ر______ س__ س_____ خ____ ز- د م-ر-ر-ن ا- ر-م-ا-و س-ه س-ن-و- خ-ر-. ---------------------------------------- زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
Մեզ պետք է հաց և բրինձ: م-ږ-ډ----او---يج---ه-ا------رو. م__ ډ___ ا_ و____ ت_ ا____ ل___ م-ږ ډ-ډ- ا- و-ي-و ت- ا-ت-ا ل-و- ------------------------------- موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو. 0
م----و-ۍ-ا---ر-ج- ته-اړتيا -ر-. م__ ډ___ ا_ و____ ت_ ا____ ل___ م-ږ ډ-ډ- ا- و-ي-و ت- ا-ت-ا ل-و- ------------------------------- موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
Մեզ պետք է ձուկ և բիֆշտեքս: م-- کب او-سټ-کس -- --تیا--رو. م__ ک_ ا_ س____ ت_ ا____ ل___ م-ږ ک- ا- س-ی-س ت- ا-ت-ا ل-و- ----------------------------- موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو. 0
مو---- ا- --یکس ت- ا-تی- -رو. م__ ک_ ا_ س____ ت_ ا____ ل___ م-ږ ک- ا- س-ی-س ت- ا-ت-ا ل-و- ----------------------------- موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
Մեզ պետք է պիցցա և սպագետտի: موږ پی-ا-او -پ---ی-ت- -ړ----ل--. م__ پ___ ا_ س_____ ت_ ا____ ل___ م-ږ پ-ز- ا- س-ت-ت- ت- ا-ت-ا ل-و- -------------------------------- موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو. 0
مو----ز- -و -پتی-- -ه---تیا ل-و. م__ پ___ ا_ س_____ ت_ ا____ ل___ م-ږ پ-ز- ا- س-ت-ت- ت- ا-ت-ا ل-و- -------------------------------- موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
ՈՒրիշ ի՞նչ է մեզ հարկավոր: م-ږ -و-----ته اړت-ا---و؟ م__ ن__ څ_ ت_ ا____ ل___ م-ږ ن-ر څ- ت- ا-ت-ا ل-و- ------------------------ موږ نور څه ته اړتیا لرو؟ 0
mog -or tsa ----ṟt-ā lro m__ n__ t__ t_ ā____ l__ m-g n-r t-a t- ā-t-ā l-o ------------------------ mog nor tsa ta āṟtyā lro
Մեզ ապուրի համար գազար և պոմիդոր է պետք: م-- ----- لپ--ه-گاجر-ا---و---نو ته ---یا----. م__ د س__ ل____ گ___ ا_ ر______ ت_ ا____ ل___ م-ږ د س-پ ل-ا-ه گ-ج- ا- ر-م-ا-و ت- ا-ت-ا ل-و- --------------------------------------------- موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو. 0
مو- - س-پ لپا-- ---ر--- ر--يا---ت-----یا ---. م__ د س__ ل____ گ___ ا_ ر______ ت_ ا____ ل___ م-ږ د س-پ ل-ا-ه گ-ج- ا- ر-م-ا-و ت- ا-ت-ا ل-و- --------------------------------------------- موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
Ո՞րտեղ կա սուպերմարկետ (խանութ]: سو-- ----یټ -یر-ه---؟ س___ م_____ چ____ د__ س-پ- م-ر-ی- چ-ر-ه د-؟ --------------------- سوپر مارکیټ چیرته دی؟ 0
س-پر------ټ----ت----؟ س___ م_____ چ____ د__ س-پ- م-ر-ی- چ-ر-ه د-؟ --------------------- سوپر مارکیټ چیرته دی؟

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -