| Այս տեղն ազա՞տ է: |
શ---આ સી- ફ્ર--છ-?
શું આ સી_ ફ્_ છે_
શ-ં આ સ-ટ ફ-ર- છ-?
------------------
શું આ સીટ ફ્રી છે?
0
śuṁ ā------ph-ī chē?
ś__ ā s___ p___ c___
ś-ṁ ā s-ṭ- p-r- c-ē-
--------------------
śuṁ ā sīṭa phrī chē?
|
Այս տեղն ազա՞տ է:
શું આ સીટ ફ્રી છે?
śuṁ ā sīṭa phrī chē?
|
| Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել: |
શું --- ત------ાજુમા- બ--ી --ું?
શું હું ત__ બા__ બે_ શ__
શ-ં હ-ં ત-ા-ી બ-જ-મ-ં બ-સ- શ-ુ-?
--------------------------------
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું?
0
Ś----u- -a-ār----j--āṁ ---ī ś---ṁ?
Ś__ h__ t_____ b______ b___ ś_____
Ś-ṁ h-ṁ t-m-r- b-j-m-ṁ b-s- ś-k-ṁ-
----------------------------------
Śuṁ huṁ tamārī bājumāṁ bēsī śakuṁ?
|
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել:
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું?
Śuṁ huṁ tamārī bājumāṁ bēsī śakuṁ?
|
| Հաճույքով: |
સ-વેચ્છ-એ.
સ્_____
સ-વ-ચ-છ-એ-
----------
સ્વેચ્છાએ.
0
Svē-c---.
S________
S-ē-c-ā-.
---------
Svēcchāē.
|
Հաճույքով:
સ્વેચ્છાએ.
Svēcchāē.
|
| Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը: |
ત-ન--સં-ીત ----- -મ્--ં?
ત__ સં__ કે_ ગ___
ત-ન- સ-ગ-ત ક-વ-ં ગ-્-ુ-?
------------------------
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું?
0
T-m-nē --ṅg--a kēv-ṁ -a---ṁ?
T_____ s______ k____ g______
T-m-n- s-ṅ-ī-a k-v-ṁ g-m-u-?
----------------------------
Tamanē saṅgīta kēvuṁ gamyuṁ?
|
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը:
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું?
Tamanē saṅgīta kēvuṁ gamyuṁ?
|
| Մի քիչ բարձր է: |
જ----ધ--- ---થી.
જ_ વ__ જો___
જ-ા વ-ા-ે જ-ર-ી-
----------------
જરા વધારે જોરથી.
0
J-rā-v--hā-- j-----ī.
J___ v______ j_______
J-r- v-d-ā-ē j-r-t-ī-
---------------------
Jarā vadhārē jōrathī.
|
Մի քիչ բարձր է:
જરા વધારે જોરથી.
Jarā vadhārē jōrathī.
|
| Բայց խումբը լավ է նվագում: |
પ---- ---્ડ--ૂબ સ------તે -ગ----છ-.
પ__ બે__ ખૂ_ સા_ રી_ વ__ છે_
પ-ં-ુ બ-ન-ડ ખ-બ સ-ર- ર-ત- વ-ા-ે છ-.
-----------------------------------
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે.
0
P-ran-u ----- khū-a--ārī r-t- v--ā-ē-ch-.
P______ b____ k____ s___ r___ v_____ c___
P-r-n-u b-n-a k-ū-a s-r- r-t- v-g-ḍ- c-ē-
-----------------------------------------
Parantu bēnḍa khūba sārī rītē vagāḍē chē.
|
Բայց խումբը լավ է նվագում:
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે.
Parantu bēnḍa khūba sārī rītē vagāḍē chē.
|
| Հաճա՞խ եք այստեղ լինում: |
શુ---મે--ા---ા--અ--- છ-?
શું ત_ વા___ અ_ છો_
શ-ં ત-ે વ-ર-વ-ર અ-ી- છ-?
------------------------
શું તમે વારંવાર અહીં છો?
0
Ś-----m--v----vā-a--hī- --ō?
Ś__ t___ v________ a___ c___
Ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a a-ī- c-ō-
----------------------------
Śuṁ tamē vāranvāra ahīṁ chō?
|
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում:
શું તમે વારંવાર અહીં છો?
Śuṁ tamē vāranvāra ahīṁ chō?
|
| Ոչ, սա առաջին անգամն է: |
ના,-- પહ--- વાર -ે.
ના_ આ પ__ વા_ છે_
ન-, આ પ-ે-ી વ-ર છ-.
-------------------
ના, આ પહેલી વાર છે.
0
Nā--- ---ē-- -ā-a---ē.
N__ ā p_____ v___ c___
N-, ā p-h-l- v-r- c-ē-
----------------------
Nā, ā pahēlī vāra chē.
|
Ոչ, սա առաջին անգամն է:
ના, આ પહેલી વાર છે.
Nā, ā pahēlī vāra chē.
|
| Ես այստեղ երբեք չեմ եղել: |
હુ--અહી- --ય--ેય-આવ-યો----.
હું અ_ ક્___ આ__ ન__
હ-ં અ-ી- ક-ય-ર-ય આ-્-ો ન-ી-
---------------------------
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી.
0
H-- --ī--k-ā---a āv-- na--ī.
H__ a___ k______ ā___ n_____
H-ṁ a-ī- k-ā-ē-a ā-y- n-t-ī-
----------------------------
Huṁ ahīṁ kyārēya āvyō nathī.
|
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել:
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી.
Huṁ ahīṁ kyārēya āvyō nathī.
|
| Պարու՞մ եք: |
શુ- ત-ે-નૃ--ય------ો
શું ત_ નૃ__ ક_ છો
શ-ં ત-ે ન-ત-ય ક-ો છ-
--------------------
શું તમે નૃત્ય કરો છો
0
Śuṁ tamē--r--ya -ar- -hō
Ś__ t___ n____ k___ c__
Ś-ṁ t-m- n-̥-y- k-r- c-ō
------------------------
Śuṁ tamē nr̥tya karō chō
|
Պարու՞մ եք:
શું તમે નૃત્ય કરો છો
Śuṁ tamē nr̥tya karō chō
|
| Միգուցե ավելի ուշ: |
ક--- પાછળથી.
ક__ પા____
ક-ા- પ-છ-થ-.
------------
કદાચ પાછળથી.
0
k-dā-a-pā-----th-.
k_____ p__________
k-d-c- p-c-a-a-h-.
------------------
kadāca pāchaḷathī.
|
Միգուցե ավելի ուշ:
કદાચ પાછળથી.
kadāca pāchaḷathī.
|
| Ես լավ չեմ պարում: |
હું-આટ-ો--ા-ો --ન-- નથ- કરી શક-ો.
હું આ__ સા_ ડા__ ન_ ક_ શ___
હ-ં આ-લ- સ-ર- ડ-ન-સ ન-ી ક-ી શ-ત-.
---------------------------------
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો.
0
Huṁ āṭ--ō sār---ā-s- --thī-k-r-----a-ō.
H__ ā____ s___ ḍ____ n____ k___ ś______
H-ṁ ā-a-ō s-r- ḍ-n-a n-t-ī k-r- ś-k-t-.
---------------------------------------
Huṁ āṭalō sārō ḍānsa nathī karī śakatō.
|
Ես լավ չեմ պարում:
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો.
Huṁ āṭalō sārō ḍānsa nathī karī śakatō.
|
| Դա շատ հասարակ բան է: |
તે એક-મ સ-- -ે.
તે એ___ સ__ છે_
ત- એ-દ- સ-ળ છ-.
---------------
તે એકદમ સરળ છે.
0
T- ēk---m- ----ḷ--chē.
T_ ē______ s_____ c___
T- ē-a-a-a s-r-ḷ- c-ē-
----------------------
Tē ēkadama saraḷa chē.
|
Դա շատ հասարակ բան է:
તે એકદમ સરળ છે.
Tē ēkadama saraḷa chē.
|
| Ես Ձեզ ցույց կտամ: |
હ---ન- દેખાડ--.
હુ ત_ દે____
હ- ત-ે દ-ખ-ડ-સ-
---------------
હુ તને દેખાડીસ.
0
Hu -a-- d--hāḍīs-.
H_ t___ d_________
H- t-n- d-k-ā-ī-a-
------------------
Hu tanē dēkhāḍīsa.
|
Ես Ձեզ ցույց կտամ:
હુ તને દેખાડીસ.
Hu tanē dēkhāḍīsa.
|
| Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ: |
ના, બીજી-વા----રુ-.
ના_ બી_ વા_ સા__
ન-, બ-જ- વ-ર સ-ર-ં-
-------------------
ના, બીજી વાર સારું.
0
Nā,-b-jī --r- --ruṁ.
N__ b___ v___ s_____
N-, b-j- v-r- s-r-ṁ-
--------------------
Nā, bījī vāra sāruṁ.
|
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ:
ના, બીજી વાર સારું.
Nā, bījī vāra sāruṁ.
|
| Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին: |
શ-ં-તમે ક--ની -ા- -ો--રહ-ય- -ો?
શું ત_ કો__ રા_ જો_ ર__ છો_
શ-ં ત-ે ક-ઈ-ી ર-હ જ-ઈ ર-્-ા છ-?
-------------------------------
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો?
0
Śu--t-mē---ī-- -āha-j-ī-r-h-ā---ō?
Ś__ t___ k____ r___ j__ r____ c___
Ś-ṁ t-m- k-ī-ī r-h- j-ī r-h-ā c-ō-
----------------------------------
Śuṁ tamē kōīnī rāha jōī rahyā chō?
|
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին:
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો?
Śuṁ tamē kōīnī rāha jōī rahyā chō?
|
| Այո, իմ ընկերոջը: |
હા-----ા મ-ત--ન-.
હા_ મા_ મિ____
હ-, મ-ર- મ-ત-ર-ે-
-----------------
હા, મારા મિત્રને.
0
Hā,---r- -i-r-n-.
H__ m___ m_______
H-, m-r- m-t-a-ē-
-----------------
Hā, mārā mitranē.
|
Այո, իմ ընկերոջը:
હા, મારા મિત્રને.
Hā, mārā mitranē.
|
| Ահա նա գալիս է: |
ત- --ય---આ-- -હ----છે!
તે ત્_ આ_ ર__ છે_
ત- ત-ય-ં આ-ી ર-્-ો છ-!
----------------------
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે!
0
T- tyā- --ī ra--- c-ē!
T_ t___ ā__ r____ c___
T- t-ā- ā-ī r-h-ō c-ē-
----------------------
Tē tyāṁ āvī rahyō chē!
|
Ահա նա գալիս է:
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે!
Tē tyāṁ āvī rahyō chē!
|