արտահայտությունների գիրք

hy մակբայներ   »   ca Els adverbis

100 [հարյուր]

մակբայներ

մակբայներ

100 [per cent]

Els adverbis

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Catalan Խաղալ Ավելին
երբևէ - երբեք j- –---c----n- - m-i j_ – e_____ n_ / m__ j- – e-c-r- n- / m-i -------------------- ja – encara no / mai 0
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: H- --t-t---Ber--n? H_ e____ a B______ H- e-t-t a B-r-í-? ------------------ Ha estat a Berlín? 0
Ոչ, ոչ մի անգամ: N---en--r- n--/ m-i. N__ e_____ n_ / m___ N-, e-c-r- n- / m-i- -------------------- No, encara no / mai. 0
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք a--ú --n-n-ú a___ – n____ a-g- – n-n-ú ------------ algú – ningú 0
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի]այստեղ ճանաչու՞մ եք: Cone-x -o-t- -lgú-----? C_____ v____ a___ a____ C-n-i- v-s-è a-g- a-u-? ----------------------- Coneix vostè algú aquí? 0
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի] չեմ ճանաչում: N-- n- c---- -in-ú-aq-í. N__ n_ c____ n____ a____ N-, n- c-n-c n-n-ú a-u-. ------------------------ No, no conec ningú aquí. 0
դեռ - այլևս e-ca-- – j---o e_____ – j_ n_ e-c-r- – j- n- -------------- encara – ja no 0
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: Qu- ---q--d--à en-ara -é- t--p-? Q__ e_ q______ e_____ m__ t_____ Q-e e- q-e-a-à e-c-r- m-s t-m-s- -------------------------------- Que es quedarà encara més temps? 0
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: N---ja no-em-que-aré-mé- t-mp- ----. N__ j_ n_ e_ q______ m__ t____ a____ N-, j- n- e- q-e-a-é m-s t-m-s a-u-. ------------------------------------ No, ja no em quedaré més temps aquí. 0
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ a-g-n-----a---- - res --s a_____ c___ m__ – r__ m__ a-g-n- c-s- m-s – r-s m-s ------------------------- alguna cosa més – res més 0
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: E-ca-a v----l-un- cosa-mé---e-b----? E_____ v__ a_____ c___ m__ d_ b_____ E-c-r- v-l a-g-n- c-s- m-s d- b-u-e- ------------------------------------ Encara vol alguna cosa més de beure? 0
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: N-,----d-si-jo-res -é-. N__ n_ d______ r__ m___ N-, n- d-s-t-o r-s m-s- ----------------------- No, no desitjo res més. 0
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ j- --a----a-co-a ----c-r- res j_ … a_____ c___ – e_____ r__ j- … a-g-n- c-s- – e-c-r- r-s ----------------------------- ja … alguna cosa – encara res 0
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: J--ha-me--a- --g--a co-a? J_ h_ m_____ a_____ c____ J- h- m-n-a- a-g-n- c-s-? ------------------------- Ja ha menjat alguna cosa? 0
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: N---e-c-ra----h- -e-j-- re-. N__ e_____ n_ h_ m_____ r___ N-, e-c-r- n- h- m-n-a- r-s- ---------------------------- No, encara no he menjat res. 0
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք a--ú -és---n-n-ú --s a___ m__ – n____ m__ a-g- m-s – n-n-ú m-s -------------------- algú més – ningú més 0
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: A-gú -és-v-ld-i--u-----è? A___ m__ v______ u_ c____ A-g- m-s v-l-r-a u- c-f-? ------------------------- Algú més voldria un cafè? 0
Ոչ, ոչ ոք: No, --n-ú -és. N__ n____ m___ N-, n-n-ú m-s- -------------- No, ningú més. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -