Buku frase

id Negara-negara dan Bahasa   »   de Länder und Sprachen

5 [lima]

Negara-negara dan Bahasa

Negara-negara dan Bahasa

5 [fünf]

Länder und Sprachen

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Jerman Bermain Selengkapnya
John berasal dari London. J----is----- -o----. J--- i-- a-- L------ J-h- i-t a-s L-n-o-. -------------------- John ist aus London. 0
London terletak di Inggris. Lond-n -i--- -- Gr-ßb-i-----e-. L----- l---- i- G-------------- L-n-o- l-e-t i- G-o-b-i-a-n-e-. ------------------------------- London liegt in Großbritannien. 0
Dia berbicara bahasa Inggris. Er-s-r--ht --g---ch. E- s------ E-------- E- s-r-c-t E-g-i-c-. -------------------- Er spricht Englisch. 0
Maria berasal dari Madrid. M--i- -st -us-Ma---d. M---- i-- a-- M------ M-r-a i-t a-s M-d-i-. --------------------- Maria ist aus Madrid. 0
Madrid terletak di Spanyol. M--r-- --e---i- --a--en. M----- l---- i- S------- M-d-i- l-e-t i- S-a-i-n- ------------------------ Madrid liegt in Spanien. 0
Dia berbicara bahasa Spanyol. S---s--ic----pa--sc-. S-- s------ S-------- S-e s-r-c-t S-a-i-c-. --------------------- Sie spricht Spanisch. 0
Peter dan Martha berasal dari Berlin. Pete----d --rtha -i----u----rl--. P---- u-- M----- s--- a-- B------ P-t-r u-d M-r-h- s-n- a-s B-r-i-. --------------------------------- Peter und Martha sind aus Berlin. 0
Berlin terletak di Jerman. B-rl-----eg--i- -e-t----an-. B----- l---- i- D----------- B-r-i- l-e-t i- D-u-s-h-a-d- ---------------------------- Berlin liegt in Deutschland. 0
Apakah kalian berdua berbicara bahasa Jerman? Spr-c-t i---beide-Deutsch? S------ i-- b---- D------- S-r-c-t i-r b-i-e D-u-s-h- -------------------------- Sprecht ihr beide Deutsch? 0
London adalah sebuah ibu kota. Lo-do--is---in- -auptsta--. L----- i-- e--- H---------- L-n-o- i-t e-n- H-u-t-t-d-. --------------------------- London ist eine Hauptstadt. 0
Madrid dan Berlin juga merupakan ibu kota. M-dr---u-d-Berli---ind -uch--a-pt-----e. M----- u-- B----- s--- a--- H----------- M-d-i- u-d B-r-i- s-n- a-c- H-u-t-t-d-e- ---------------------------------------- Madrid und Berlin sind auch Hauptstädte. 0
Ibu kota itu besar dan ramai. Die H--p--täd-e----d---oß--------t. D-- H---------- s--- g--- u-- l---- D-e H-u-t-t-d-e s-n- g-o- u-d l-u-. ----------------------------------- Die Hauptstädte sind groß und laut. 0
Perancis terletak di Eropa. Fr-nk-eic- -ieg---n Eu--pa. F--------- l---- i- E------ F-a-k-e-c- l-e-t i- E-r-p-. --------------------------- Frankreich liegt in Europa. 0
Mesir terletak di Afrika. Ä-ypt-- -i-g- i- Af--k-. Ä------ l---- i- A------ Ä-y-t-n l-e-t i- A-r-k-. ------------------------ Ägypten liegt in Afrika. 0
Jepang terletak di Asia. J-p-- li--- i----ie-. J---- l---- i- A----- J-p-n l-e-t i- A-i-n- --------------------- Japan liegt in Asien. 0
Kanada terletak di Amerika Utara. K--a---lie-- i- -o-da--rik-. K----- l---- i- N----------- K-n-d- l-e-t i- N-r-a-e-i-a- ---------------------------- Kanada liegt in Nordamerika. 0
Panama terletak di Amerika Tengah. Pan-ma li-g---- Mittela---i--. P----- l---- i- M------------- P-n-m- l-e-t i- M-t-e-a-e-i-a- ------------------------------ Panama liegt in Mittelamerika. 0
Brasil terletak di Amerika Selatan. Br------- -ieg--i--Sü----r--a. B-------- l---- i- S---------- B-a-i-i-n l-e-t i- S-d-m-r-k-. ------------------------------ Brasilien liegt in Südamerika. 0

Bahasa dan dialek

Ada 6.000 sampai 7.000 bahasa berbeda di seluruh dunia. Jumlah dialeknya tentu saja jauh lebih banyak. Tapi apa perbedaan antara bahasa dan dialek? Dialek selalu memiliki logat daerah yang jelas. Dialek termasuk jenis bahasa daerah. Intu berarti dialek adalah bentuk bahasa dengan jangkauan tersempit. Sebagai aturan umum, dialek hanya diucapkan, tidak ditulis. Dialek membentuk sistem bahasa sendiri. Dan mengikuti aturannya sendiri. Secara teori, setiap bahasa dapat memiliki beberapa dialek. Semua dialek berada di bawah standar bahasa suatu negara. Bahasa standar dipahami oleh semua orang dari suatu negara. Dengan demikian, bahkan penutur dialek yang berbeda dapat berkomunikasi satu sama lain. Hampir semua dialek menjadi kurang penting sekarang. Anda hampir tidak lagi bisa mendengar dialek diucapkan di kota-kota besar. Bahasa standar juga biasanya dipakai di tempat kerja. Oleh karena itu, penutur dialek seringkali dikatakan sederhana dan tidak berpendidikan. Namun mereka dapat ditemukan di semua tingkatan sosial. Jadi penutur dialek juga tidak kalah cerdas dengan penutur bahasa lain. Justru sebaliknya! Mereka yang berbicara dalam dialek memiliki banyak kelebihan. Dalam kursus bahasa, misalnya. Penutur dialek tahu bahwa ada bentuk-bentuk bahasa yang berbeda. Dan mereka telah belajar untuk beralih antar gaya bahasa dengan cepat. Oleh karena itu, penutur dialek memiliki kompetensi variasi bahasa yang lebih tinggi. Mereka mengetahui gaya bahasa mana yang cocok unrtuk situasi tertentu. Hal ini bahkan telah terbukti secara ilmiah. Jadi: Milikilah keberanian menggunakan dialek – itu sepadan dengan apa yang akan Anda dapatkan!
Tahukah kamu?
Bahasa Bulgaria termasuk di antara bahasa-bahasa Slavik Selatan. Sekitar 10 juta orang berbicara bahasa Bulgaria. Mayoritas orang-orang ini, tentu saja, tinggal di Bulgaria. Namun bahasa Bulgaria juga digunakan di negara-negara lain. Di antaranya adalah di Ukraina dan Moldova. Bahasa Bulgaria adalah salah satu bahasa Slavik tertua yang terdokumentasi. Bahasa ini juga memiliki banyak ciri khusus. Kesamaannya dengan bahasa Albania dan Rumania sangatlah mengejutkan. Karena kedua bahasa tersebut bukanlah termasuk bahasa Slavik. Namun tetap saja ada banyak persamaan. Oleh karena itu, ketiga bahasa ini juga dikenal sebagai bahasa Balkan. Mereka memiliki banyak kesamaan meskipun tidak berkaitan satu sama lain. Kata kerja dalam bahasa Bulgaria bisa memiliki banyak bentuk. Juga tidak ada kata kerja infinitif dalam bahasa Bulgaria. Jika Anda ingin belajar bahasa yang menarik ini, Anda akan segera menemukan banyak hal baru!