Buku frase

id Negara-negara dan Bahasa   »   nl Landen en talen

5 [lima]

Negara-negara dan Bahasa

Negara-negara dan Bahasa

5 [vijf]

Landen en talen

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Belanda Bermain Selengkapnya
John berasal dari London. J-hn-k-mt-u-- -----n. John komt uit Londen. J-h- k-m- u-t L-n-e-. --------------------- John komt uit Londen. 0
London terletak di Inggris. Lo-d---li-t----G-o----ritt-----. Londen ligt in Groot Brittannië. L-n-e- l-g- i- G-o-t B-i-t-n-i-. -------------------------------- Londen ligt in Groot Brittannië. 0
Dia berbicara bahasa Inggris. Hij -p--e-----g--s. Hij spreekt Engels. H-j s-r-e-t E-g-l-. ------------------- Hij spreekt Engels. 0
Maria berasal dari Madrid. M-ri- ko-t -i- --d-id. Maria komt uit Madrid. M-r-a k-m- u-t M-d-i-. ---------------------- Maria komt uit Madrid. 0
Madrid terletak di Spanyol. M---i- li-t-i- -p--je. Madrid ligt in Spanje. M-d-i- l-g- i- S-a-j-. ---------------------- Madrid ligt in Spanje. 0
Dia berbicara bahasa Spanyol. Z-----ree---Spa---. Zij spreekt Spaans. Z-j s-r-e-t S-a-n-. ------------------- Zij spreekt Spaans. 0
Peter dan Martha berasal dari Berlin. Pet-r en--a--h- -om---ui--Be-l-jn. Peter en Martha komen uit Berlijn. P-t-r e- M-r-h- k-m-n u-t B-r-i-n- ---------------------------------- Peter en Martha komen uit Berlijn. 0
Berlin terletak di Jerman. Be--ij------ ----u----a--. Berlijn ligt in Duitsland. B-r-i-n l-g- i- D-i-s-a-d- -------------------------- Berlijn ligt in Duitsland. 0
Apakah kalian berdua berbicara bahasa Jerman? S---ke- ju-li--al----i --its? Spreken jullie allebei Duits? S-r-k-n j-l-i- a-l-b-i D-i-s- ----------------------------- Spreken jullie allebei Duits? 0
London adalah sebuah ibu kota. L-n-en-is --- ho-f-st--. Londen is een hoofdstad. L-n-e- i- e-n h-o-d-t-d- ------------------------ Londen is een hoofdstad. 0
Madrid dan Berlin juga merupakan ibu kota. Mad-id en-Be-lijn-z-j----k---o-----d--. Madrid en Berlijn zijn ook hoofdsteden. M-d-i- e- B-r-i-n z-j- o-k h-o-d-t-d-n- --------------------------------------- Madrid en Berlijn zijn ook hoofdsteden. 0
Ibu kota itu besar dan ramai. De hoof-ste--- ---- --oo---n law-a-e-i-. De hoofdsteden zijn groot en lawaaierig. D- h-o-d-t-d-n z-j- g-o-t e- l-w-a-e-i-. ---------------------------------------- De hoofdsteden zijn groot en lawaaierig. 0
Perancis terletak di Eropa. Fr-nk--j- -i----n Eur--a. Frankrijk ligt in Europa. F-a-k-i-k l-g- i- E-r-p-. ------------------------- Frankrijk ligt in Europa. 0
Mesir terletak di Afrika. E--p-e -ig---n----i--. Egypte ligt in Afrika. E-y-t- l-g- i- A-r-k-. ---------------------- Egypte ligt in Afrika. 0
Jepang terletak di Asia. J--an l--t--- A---. Japan ligt in Azië. J-p-n l-g- i- A-i-. ------------------- Japan ligt in Azië. 0
Kanada terletak di Amerika Utara. C-na-a-li-t----------A-e---a. Canada ligt in Noord-Amerika. C-n-d- l-g- i- N-o-d-A-e-i-a- ----------------------------- Canada ligt in Noord-Amerika. 0
Panama terletak di Amerika Tengah. P-n-ma--ig--in -i--e------i-a. Panama ligt in Midden-Amerika. P-n-m- l-g- i- M-d-e---m-r-k-. ------------------------------ Panama ligt in Midden-Amerika. 0
Brasil terletak di Amerika Selatan. B-a-i-ië---g- -- ---d--meri-a. Brazilië ligt in Zuid-Amerika. B-a-i-i- l-g- i- Z-i---m-r-k-. ------------------------------ Brazilië ligt in Zuid-Amerika. 0

Bahasa dan dialek

Ada 6.000 sampai 7.000 bahasa berbeda di seluruh dunia. Jumlah dialeknya tentu saja jauh lebih banyak. Tapi apa perbedaan antara bahasa dan dialek? Dialek selalu memiliki logat daerah yang jelas. Dialek termasuk jenis bahasa daerah. Intu berarti dialek adalah bentuk bahasa dengan jangkauan tersempit. Sebagai aturan umum, dialek hanya diucapkan, tidak ditulis. Dialek membentuk sistem bahasa sendiri. Dan mengikuti aturannya sendiri. Secara teori, setiap bahasa dapat memiliki beberapa dialek. Semua dialek berada di bawah standar bahasa suatu negara. Bahasa standar dipahami oleh semua orang dari suatu negara. Dengan demikian, bahkan penutur dialek yang berbeda dapat berkomunikasi satu sama lain. Hampir semua dialek menjadi kurang penting sekarang. Anda hampir tidak lagi bisa mendengar dialek diucapkan di kota-kota besar. Bahasa standar juga biasanya dipakai di tempat kerja. Oleh karena itu, penutur dialek seringkali dikatakan sederhana dan tidak berpendidikan. Namun mereka dapat ditemukan di semua tingkatan sosial. Jadi penutur dialek juga tidak kalah cerdas dengan penutur bahasa lain. Justru sebaliknya! Mereka yang berbicara dalam dialek memiliki banyak kelebihan. Dalam kursus bahasa, misalnya. Penutur dialek tahu bahwa ada bentuk-bentuk bahasa yang berbeda. Dan mereka telah belajar untuk beralih antar gaya bahasa dengan cepat. Oleh karena itu, penutur dialek memiliki kompetensi variasi bahasa yang lebih tinggi. Mereka mengetahui gaya bahasa mana yang cocok unrtuk situasi tertentu. Hal ini bahkan telah terbukti secara ilmiah. Jadi: Milikilah keberanian menggunakan dialek – itu sepadan dengan apa yang akan Anda dapatkan!
Tahukah kamu?
Bahasa Bulgaria termasuk di antara bahasa-bahasa Slavik Selatan. Sekitar 10 juta orang berbicara bahasa Bulgaria. Mayoritas orang-orang ini, tentu saja, tinggal di Bulgaria. Namun bahasa Bulgaria juga digunakan di negara-negara lain. Di antaranya adalah di Ukraina dan Moldova. Bahasa Bulgaria adalah salah satu bahasa Slavik tertua yang terdokumentasi. Bahasa ini juga memiliki banyak ciri khusus. Kesamaannya dengan bahasa Albania dan Rumania sangatlah mengejutkan. Karena kedua bahasa tersebut bukanlah termasuk bahasa Slavik. Namun tetap saja ada banyak persamaan. Oleh karena itu, ketiga bahasa ini juga dikenal sebagai bahasa Balkan. Mereka memiliki banyak kesamaan meskipun tidak berkaitan satu sama lain. Kata kerja dalam bahasa Bulgaria bisa memiliki banyak bentuk. Juga tidak ada kata kerja infinitif dalam bahasa Bulgaria. Jika Anda ingin belajar bahasa yang menarik ini, Anda akan segera menemukan banyak hal baru!