Buku frase

id Mengajukan pertanyaan 2   »   sr Постављати питања 2

63 [enam puluh tiga]

Mengajukan pertanyaan 2

Mengajukan pertanyaan 2

63 [шездесет и три]

63 [šezdeset i tri]

Постављати питања 2

Postavljati pitanja 2

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Serb Bermain Selengkapnya
Saya memiliki hobi. Ја -ма- ---и. Ј_ и___ х____ Ј- и-а- х-б-. ------------- Ја имам хоби. 0
J-----m ----. J_ i___ h____ J- i-a- h-b-. ------------- Ja imam hobi.
Saya bermain tenis. Ја--г--м -е--с. Ј_ и____ т_____ Ј- и-р-м т-н-с- --------------- Ја играм тенис. 0
Ja----a-----is. J_ i____ t_____ J- i-r-m t-n-s- --------------- Ja igram tenis.
Di mana lapangan tenis? Гд- ј- те--с-------н? Г__ ј_ т______ т_____ Г-е ј- т-н-с-и т-р-н- --------------------- Где је тениски терен? 0
Gde -e teni----te---? G__ j_ t______ t_____ G-e j- t-n-s-i t-r-n- --------------------- Gde je teniski teren?
Apakah kamu memiliki hobi? Им-ш л- ти хо--? И___ л_ т_ х____ И-а- л- т- х-б-? ---------------- Имаш ли ти хоби? 0
Im-- l- -i ----? I___ l_ t_ h____ I-a- l- t- h-b-? ---------------- Imaš li ti hobi?
Saya bermain sepak bola. Ја-и---- -удб--. Ј_ и____ ф______ Ј- и-р-м ф-д-а-. ---------------- Ја играм фудбал. 0
Ja-ig--- --d---. J_ i____ f______ J- i-r-m f-d-a-. ---------------- Ja igram fudbal.
Di mana lapangan sepak bola? Г-е-је-фу---л--- терен? Г__ ј_ ф________ т_____ Г-е ј- ф-д-а-с-и т-р-н- ----------------------- Где је фудбалски терен? 0
G-e -e ---bal--i--e---? G__ j_ f________ t_____ G-e j- f-d-a-s-i t-r-n- ----------------------- Gde je fudbalski teren?
Lengan saya sakit. Бо-и -е -у-а. Б___ м_ р____ Б-л- м- р-к-. ------------- Боли ме рука. 0
Bo-i -e ruk-. B___ m_ r____ B-l- m- r-k-. ------------- Boli me ruka.
Kaki dan tangan saya juga sakit. Ног- и р--а----так-----оле. Н___ и р___ м_ т_____ б____ Н-г- и р-к- м- т-к-ђ- б-л-. --------------------------- Нога и рука ме такође боле. 0
No-- i --ka -e-ta---e b-l-. N___ i r___ m_ t_____ b____ N-g- i r-k- m- t-k-đ- b-l-. --------------------------- Noga i ruka me takođe bole.
Di mana dokter? Г-- ----ала-и-д---ор? Г__ с_ н_____ д______ Г-е с- н-л-з- д-к-о-? --------------------- Где се налази доктор? 0
G-e se ---az----k-o-? G__ s_ n_____ d______ G-e s- n-l-z- d-k-o-? --------------------- Gde se nalazi doktor?
Saya memiliki mobil. Ја --ам-а-то. Ј_ и___ а____ Ј- и-а- а-т-. ------------- Ја имам ауто. 0
Ja i--- au-o. J_ i___ a____ J- i-a- a-t-. ------------- Ja imam auto.
Saya juga memiliki sepeda motor. Ј- имам - --т-р. Ј_ и___ i м_____ Ј- и-а- i м-т-р- ---------------- Ја имам i мотор. 0
J--im-m ---otor. J_ i___ i m_____ J- i-a- i m-t-r- ---------------- Ja imam i motor.
Di mana lapangan parkir? Гд- -е--а--и--? Г__ ј_ п_______ Г-е ј- п-р-и-г- --------------- Где је паркинг? 0
G-e-je -a-ki-g? G__ j_ p_______ G-e j- p-r-i-g- --------------- Gde je parking?
Saya memiliki sebuah sweter. Ја-и--м -емпер. Ј_ и___ џ______ Ј- и-а- џ-м-е-. --------------- Ја имам џемпер. 0
J--ima- --e---r. J_ i___ d_______ J- i-a- d-e-p-r- ---------------- Ja imam džemper.
Saya juga memiliki jaket dan jin. Ја-има--та-ође---кн- --џ-нс -а----о-е. Ј_ и___ т_____ ј____ и џ___ п_________ Ј- и-а- т-к-ђ- ј-к-у и џ-н- п-н-а-о-е- -------------------------------------- Ја имам такође јакну и џинс панталоне. 0
J- ---m tako-- j-----i-dži-- pan----n-. J_ i___ t_____ j____ i d____ p_________ J- i-a- t-k-đ- j-k-u i d-i-s p-n-a-o-e- --------------------------------------- Ja imam takođe jaknu i džins pantalone.
Di mana mesin cuci? Г-е--е в---м--и--? Г__ ј_ в__ м______ Г-е ј- в-ш м-ш-н-? ------------------ Где је веш машина? 0
Gde -- veš -aš-na? G__ j_ v__ m______ G-e j- v-š m-š-n-? ------------------ Gde je veš mašina?
Saya mempunyai sebuah piring. Ја -м---та--р. Ј_ и___ т_____ Ј- и-а- т-њ-р- -------------- Ја имам тањир. 0
Ja i-a- t-n-i-. J_ i___ t______ J- i-a- t-n-i-. --------------- Ja imam tanjir.
Saya mempunyai pisau, garpu dan sendok. Ј- имам -о-,-----шк- --к-ши-у. Ј_ и___ н___ в______ и к______ Ј- и-а- н-ж- в-љ-ш-у и к-ш-к-. ------------------------------ Ја имам нож, виљушку и кашику. 0
Ja----m---ž,-vil--š-- - -ašiku. J_ i___ n___ v_______ i k______ J- i-a- n-ž- v-l-u-k- i k-š-k-. ------------------------------- Ja imam nož, viljušku i kašiku.
Di mana garam dan merica? Гд---- -- и биб--? Г__ с_ с_ и б_____ Г-е с- с- и б-б-р- ------------------ Где су со и бибер? 0
Gde-su -- i-b-be-? G__ s_ s_ i b_____ G-e s- s- i b-b-r- ------------------ Gde su so i biber?

Badan bereaksi terhadap kata-kata

Kata-kata diproses dalam otak kita. Otak kita aktif saat kita mendengar atau membaca. Hal ini dapat diukur dengan menggunakan berbagai metode. Tapi tidak hanya otak kita yang bereaksi terhadap rangsangan linguistik. Penelitian terbaru menunjukkan bahwa perkataan juga mengaktifkan tubuh kita. Tubuh kita bereaksi ketika mendengar atau membaca kata-kata tertentu. Di atas semua, kata-kata yang menggambarkan reaksi fisik. Kata senyum adalah contohnya. Ketika kita membaca kata ini, kita menggerakkan ‘otot senyum’ kita. Kata-kata negatif juga memiliki efek yang dapat diukur. Contohnya adalah kata rasa sakit . Tubuh kita menunjukkan reaksi nyeri yang jelas ketika kita membaca kata ini. Sehingga bisa dikatakan bahwa kita meniru apa yang kita baca atau dengar. Semakin jelas kata-katanya, semakin kuat kita bereaksi terhadapnya. Hasilnya, sebuah deskripsi yang tepat memiliki reaksi yang kuat. Aktivitas tubuh diukur untuk penelitian. Subjek tes ditunjuki berbagai kata. Ada kata-kata positif dan negatif. Ekspresi wajah subjek tes berubah selama pengujian. Pergerakan mulut dan dahi bervariasi. Ini membuktikan bahwa kata-kata memiliki efek yang kuat pada kita. Kata-kata merupakan lebih dari sekedar alat komunikasi. Otak kita menerjemahkan kata-kata ke dalam bahasa tubuh. Bagaimana mekanisme tepatnya belum diteliti. Ada kemungkinan bahwa hasil penelitian ini akan memiliki konsekuensi. Para dokter akan membahas bagaimana cara terbaik untuk mengobati pasien. Karena banyak orang sakit harus menjalani serangkaian terapi panjang. Dan ada banyak percakapan dalam prosesnya ...