Buku frase

id meminta sesuatu   »   he ‫לבקש משהו‬

74 [tujuh puluh empat]

meminta sesuatu

meminta sesuatu

‫74 [שבעים וארבע]‬

74 [shiv\'im w\'arba]

‫לבקש משהו‬

[levaqesh mashehu]

Indonesia Ibrani Bermain Selengkapnya
Bisakah Anda memotong rambut saya? ‫א--- ל-----?‬ ‫אפשר להסתפר?‬ 0
e----- l---------? ef---- l---------? efshar lehistaper? e-s-a- l-h-s-a-e-? -----------------?
Tolong jangan terlalu pendek. ‫ב---- ל- ק-- מ--.‬ ‫בבקשה לא קצר מדי.‬ 0
b'v------- l- q----- m---. b'-------- l- q----- m---. b'vaqashah lo qatsar midy. b'v-q-s-a- l- q-t-a- m-d-. -'-----------------------.
Tolong lebih pendek lagi. ‫ב---- ק-- ק-- י---.‬ ‫בבקשה קצת קצר יותר.‬ 0
b'v------- q---- q----- y----. b'-------- q---- q----- y----. b'vaqashah qtsat qatsar yoter. b'v-q-s-a- q-s-t q-t-a- y-t-r. -'---------------------------.
Bisakah Anda mencetak foto? ‫ת--- / י ל--- א- ה------?‬ ‫תוכל / י לפתח את התמונות?‬ 0
t-----/t----- l------- e- h-------? tu----/t----- l------- e- h-------? tukhal/tukhli lefateax et hatmunot? t-k-a-/t-k-l- l-f-t-a- e- h-t-u-o-? ------/---------------------------?
Foto-fotonya ada di dalam CD. ‫ה------ נ----- ע- ה----.‬ ‫התמונות נמצאות על הדיסק.‬ 0
h------- n-----'o- a- h-----. ha------ n-------- a- h-----. hatmunot nimtsa'ot al hadisq. h-t-u-o- n-m-s-'o- a- h-d-s-. ---------------'------------.
Foto-fotonya ada di dalam kamera. ‫ה------ נ----- ב-----.‬ ‫התמונות נמצאות במצלמה.‬ 0
h------- n-----'o- b'm--------. ha------ n-------- b----------. hatmunot nimtsa'ot b'matslemah. h-t-u-o- n-m-s-'o- b'm-t-l-m-h. ---------------'----'---------.
Bisakah Anda memperbaiki jam? ‫ת--- / י ל--- א- ה----?‬ ‫תוכל / י לתקן את השעון?‬ 0
t-----/t----- l------ e- h----'o-? tu----/t----- l------ e- h-------? tukhal/tukhli letaqen et hasha'on? t-k-a-/t-k-l- l-t-q-n e- h-s-a'o-? ------/-----------------------'--?
Kacanya rusak. ‫ה------ ש----.‬ ‫הזכוכית שבורה.‬ 0
h--------- s------. ha-------- s------. hazkhukhit shvurah. h-z-h-k-i- s-v-r-h. ------------------.
Baterainya habis. ‫ה----- ר---.‬ ‫הסוללה ריקה.‬ 0
h-------- r-----. ha------- r-----. hasolelah reyqah. h-s-l-l-h r-y-a-. ----------------.
Bisakah Anda menyetrika kemeja? ‫ת--- / י ל--- א- ה-----?‬ ‫תוכל / י לגהץ את החולצה?‬ 0
t-----/t----- l------- e- h--------? tu----/t----- l------- e- h--------? tukhal/tukhli legahets et haxultsah? t-k-a-/t-k-l- l-g-h-t- e- h-x-l-s-h? ------/----------------------------?
Bisakah Anda membersihkan celana? ‫ת--- / י ל--- א- ה-------?‬ ‫תוכל / י לכבס את המכנסיים?‬ 0
t-----/t----- l------- e- h-----------? tu----/t----- l------- e- h-----------? tukhal/tukhli lekhabes et hamikhnasaym? t-k-a-/t-k-l- l-k-a-e- e- h-m-k-n-s-y-? ------/-------------------------------?
Bisakah Anda memperbaiki sepatu? ‫ת--- / י ל--- א- ה------?‬ ‫תוכל / י לתקן את הנעליים?‬ 0
t-----/t----- l------ e- h---'a----? tu----/t----- l------ e- h---------? tukhal/tukhli letaqen et hana'alaym? t-k-a-/t-k-l- l-t-q-n e- h-n-'a-a-m? ------/----------------------'-----?
Bisakaha Anda beri saya korek api? ‫ת--- / י ל-- ל- א-?‬ ‫תוכל / י לתת לי אש?‬ 0
t-----/t----- l---- l- e--? tu----/t----- l---- l- e--? tukhal/tukhli latet li esh? t-k-a-/t-k-l- l-t-t l- e-h? ------/-------------------?
Apakah Anda punya korek api batangan atau korek api otomatis? ‫י- ל- ג------ א- מ---?‬ ‫יש לך גפרורים או מצית?‬ 0
y--- l----/l--- g------- o m-----? ye-- l----/l--- g------- o m-----? yesh lekha/lakh gafrurim o metsit? y-s- l-k-a/l-k- g-f-u-i- o m-t-i-? ----------/----------------------?
Apakah Anda punya asbak? ‫י- ל- מ----?‬ ‫יש לך מאפרה?‬ 0
y--- l----/l--- m-'a-----? ye-- l----/l--- m--------? yesh lekha/lakh ma'aferah? y-s- l-k-a/l-k- m-'a-e-a-? ----------/-------'------?
Apakah Anda mengisap cerutu? ‫א- / ה מ--- / ת ס-----?‬ ‫את / ה מעשן / ת סיגרים?‬ 0
a---/a- m-'a----/m-'a------ s------? at--/a- m-------/m--------- s------? atah/at me'ashen/me'ashenet sigarim? a-a-/a- m-'a-h-n/m-'a-h-n-t s-g-r-m? ----/-----'-----/--'---------------?
Apakah Anda mengisap rokok? ‫א- / ה מ--- / ת ס------?‬ ‫את / ה מעשן / ת סיגריות?‬ 0
a---/a- m-'a----/m-'a------ s-------? at--/a- m-------/m--------- s-------? atah/at me'ashen/me'ashenet sigariot? a-a-/a- m-'a-h-n/m-'a-h-n-t s-g-r-o-? ----/-----'-----/--'----------------?
Apakah Anda merokok dengan pipa? ‫א- / ה מ--- / ת מ----?‬ ‫את / ה מעשן / ת מקטרת?‬ 0
a---/a- m-'a----/m-'a------ m-------? at--/a- m-------/m--------- m-------? atah/at me'ashen/me'ashenet miqteret? a-a-/a- m-'a-h-n/m-'a-h-n-t m-q-e-e-? ----/-----'-----/--'----------------?

Belajar dan membaca

Belajar dan membaca saling terkait satu sama lain. Tentu saja, hal ini terutama berlaku ketika belajar bahasa asing. Dia yang ingin belajar bahasa baru dengan baik harus membaca banyak teks. Ketika membaca literatur dalam bahasa asing, kita memproses seluruh kalimat. Otak kita belajar kosakata dan tata bahasa dalam konteks. Itu membantu menyimpan konten baru dengan mudah. Memori kita sulit mengingat kata-kata individu. Dengan membaca, kita belajar arti mana saja yang dapat dimiliki oleh kata-kata. Akibatnya, kita mengembangkan pemahaman baru untuk bahasa baru. Tentu, literatur berbahasa asing yang dibaca tidak boleh terlalu sulit. Cerita pendek modern atau novel tentang kejahatan biasanya sering menghibur. Surat kabar harian memiliki karena isinya selalu terkini. Buku atau komik anak-anak juga cocok untuk belajar. Gambar-gambar membantu pemahaman tentang bahasa baru. Terlepas dari literatur mana yang Anda pilih - mereka harus menghibur! Itu berarti, harus ada banyak hal yang terjadi dalam ceritanya sehingga bahasanya menjadi bervariasi. Jika Anda tidak menemukan apa-apa, buku pelajaran khusus juga dapat digunakan. Ada banyak buku dengan teks sederhana untuk pemula. Sangat penting bagi Anda untuk selalu menggunakan kamus ketika membaca. Setiap kali Anda tidak mengerti sebuah kata, Anda harus mencarinya dalam kamus. Otak kita diaktifkan dengan kegiatan membaca dan belajar hal-hal baru dengan cepat. Untuk semua kata-kata yang orang tidak mengerti, mereka mengkompilasi sebuah file. Dengan cara ini kata-kata dapat sering ditinjau. Memberi tanda pada kata-kata asing dalam teks juga dapat membantu. Sehingga Anda akan mengenalinya segera lain waktu. Anda akan mengalami kemajuan lebih cepat jika Anda membaca bahasa asing setiap hari. Karena otak kita belajar meniru bahasa baru dengan cepat. Bahkan bisa terjadi bahwa Anda akhirnya berpikir dalam bahasa asing...