Buku frase

id Imperatif 2   »   ku Raweya fermanî 2

90 [sembilan puluh]

Imperatif 2

Imperatif 2

90 [not]

Raweya fermanî 2

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Kurdi (Kurmanji) Bermain Selengkapnya
Bercukurlah kamu! Traş-be! T___ b__ T-a- b-! -------- Traş be! 0
Mandilah! X-e-b--o! X__ b____ X-e b-ş-! --------- Xwe bişo! 0
Sisirlah rambutmu! Porê-xw- ş- ke! P___ x__ ş_ k__ P-r- x-e ş- k-! --------------- Porê xwe şe ke! 0
Telepon! Telepon! Telef-- ---e!-T-l-fo-ê -i-d-! T______ b____ T_______ h_____ T-l-f-n b-k-! T-l-f-n- h-l-e- ----------------------------- Telefon bike! Telefonê hilde! 0
Mulai! Mulai! D-st -ê---!-D-s--pê bik-n! D___ p_ k__ D___ p_ b_____ D-s- p- k-! D-s- p- b-k-n- -------------------------- Dest pê ke! Dest pê bikin! 0
Hentikan! Hentikan! B---e- ---d--! B_____ B______ B-r-e- B-r-i-! -------------- Berde! Berdin! 0
Tinggalkan! Tinggalkan! B---- bik--! B____ b_____ B-k-! b-k-n- ------------ Bike! bikin! 0
Katakan ini! Katakan ini! B-je! B-jin! B____ B_____ B-j-! B-j-n- ------------ Bêje! Bêjin! 0
Beli ini! Beli ini! V- --k-r-- Vê-b------! V_ b______ V_ b_______ V- b-k-r-! V- b-k-r-n- ---------------------- Vê bikire! Vê bikirin! 0
Jangan pernah tidak jujur! Q-----r-----n-be! Q__ n______ n____ Q-t n-r-t-o n-b-! ----------------- Qet neratgo nebe! 0
Jangan pernah kurang ajar! Qet--êar-n-be! Q__ b___ n____ Q-t b-a- n-b-! -------------- Qet bêar nebe! 0
Jangan pernah tidak sopan! Q-t bê-êz nebe! Q__ b____ n____ Q-t b-r-z n-b-! --------------- Qet bêrêz nebe! 0
Jujurlah selalu! Her--m---st---be! H_____ r___ b____ H-r-i- r-s- b-b-! ----------------- Hertim rast bibe! 0
Bersikaplah selalu baik! Herti- d-lg--m be! H_____ d______ b__ H-r-i- d-l-e-m b-! ------------------ Hertim dilgerm be! 0
Bersikaplah selalu sopan! H-rti--n--în-be! H_____ n____ b__ H-r-i- n-r-n b-! ---------------- Hertim narîn be! 0
Pulang dengan selamat! Bi-sa--û-s-l-m--î bigihî-in m--ê! B_ s__ û s_______ b________ m____ B- s-x û s-l-m-t- b-g-h-j-n m-l-! --------------------------------- Bi sax û silametî bigihîjin malê! 0
Berhati-hatilah! J--ha----e he-i-! J_ h__ x__ h_____ J- h-y x-e h-b-n- ----------------- Ji hay xwe hebin! 0
Kunjungi kami lagi kapan-kapan! Demek- --z-e--ar-in-serî----m- -i-i-! D_____ n____ c_____ s___ l_ m_ b_____ D-m-k- n-z-e c-r-i- s-r- l- m- b-d-n- ------------------------------------- Demeke nêzde cardin serî li me bidin! 0

Bayi bisa belajar aturan tata bahasa

Anak-anak tumbuh dengan sangat cepat. Dan mereka juga belajar dengan sangat cepat! Belum diteliti bagaimana anak-anak belajar. Proses Belajar berlangsung secara otomatis. Anak-anak tidak menyadari ketika mereka belajar. Meskipun demikian, setiap hari mereka mampu melakukan lebih banyak hal. Hal tersebut juga terlihat jelas dalam bahasa. Bayi hanya bisa menangis dalam beberapa bulan pertama. Dengan beberapa bulan lagi mereka bisa mengatakan kata-kata pendek. Kemudian kalimat dibuat dari kata-kata. Akhirnya anak-anak berbicara bahasa asli mereka. Sayangnya, itu tidak berlaku untuk orang dewasa. Prang dewasa membutuhkan buku atau bahan lain untuk belajar. Hanya dengan cara ini mereka dapat mempelajari aturan tata bahasa, misalnya. Di sisi lain, bayi belajar tata bahasa mulai usia empat bulan! Peneliti mengajarkan bayi-bayi Jerman aturan tata bahasa asing. Untuk melakukan hal ini, mereka memperdengarkan kalimat-kalimat dalam bahasa Italia dengan keras kepada para bayi. Kalimat-kalimat tersebut mengandung struktur sintaksis tertentu. Bayi-bayi mendengarkan kalimat yang benar selama sekitar lima belas menit. Setelah itu, kalimat-kalimat diperdengarkan lagi kepada mereka. Namun kali ini ada beberapa kalimat yang salah. Sementara bayi mendengarkan kalimat, gelombang otak mereka diukur. Dengan cara ini para peneliti bisa mengidentifikasi bagaimana otak bereaksi terhadap kalimat. Dan bayi menunjukkan berbagai tingkat aktivitas otak terhadap kalimat! Meskipun mereka baru saja mempelajarinya, mereka mengenali kesalahan. Secara alami, bayi tidak mengerti mengapa beberapa kalimat salah. Mereka hanya menyesuaikan diri mereka terhadap pola fonetik. Tetapi itu cukup untuk belajar bahasa – setidaknya untuk bayi...