Buku frase

id Kata sambung 4   »   tr Bağlaçlar 4

97 [sembilan puluh tujuh]

Kata sambung 4

Kata sambung 4

97 [doksan yedi]

Bağlaçlar 4

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Turki Bermain Selengkapnya
Dia tertidur walaupun televisinya masih menyala. T-levi---n -çı--o--u---h----, ----r-ek)-u-ud-. T--------- a--- o----- h----- o (------ u----- T-l-v-z-o- a-ı- o-d-ğ- h-l-e- o (-r-e-) u-u-u- ---------------------------------------------- Televizyon açık olduğu halde, o (erkek) uyudu. 0
Dia masih di sana walaupun sudah larut malam. G----ldu---h-l--, --(e--ek---a-a---ur--. G-- o----- h----- o (------ d--- o------ G-ç o-d-ğ- h-l-e- o (-r-e-) d-h- o-u-d-. ---------------------------------------- Geç olduğu halde, o (erkek) daha oturdu. 0
Dia tidak datang,walaupun kami sudah membuat janji. Ka-a-laşt--dığ--ız--a-de,-o -er---- ---m---. K----------------- h----- o (------ g------- K-r-r-a-t-r-ı-ı-ı- h-l-e- o (-r-e-) g-l-e-i- -------------------------------------------- Kararlaştırdığımız halde, o (erkek) gelmedi. 0
Televisinya menyala. Walupun demikian dia tertidur. Tel-vi-----a-ı---.----un- -----n-u--d-. T--------- a------ O b--- r----- u----- T-l-v-z-o- a-ı-t-. O b-n- r-ğ-e- u-u-u- --------------------------------------- Televizyon açıktı. O buna rağmen uyudu. 0
Saat itu sudah larut malam. Walaupun demikian dia masih tinggal di sana. Ge----m-ş-u- O---na-r--m-- d-h- ----du. G-- o------- O b--- r----- d--- o------ G-ç o-m-ş-u- O b-n- r-ğ-e- d-h- o-u-d-. --------------------------------------- Geç olmuştu. O buna rağmen daha oturdu. 0
Kami sudah membuat janji. Walaupun demikian dia tidak datang. K-rar--ştır--ştı-- O bu-- --------e-----. K----------------- O b--- r----- g------- K-r-r-a-t-r-ı-t-k- O b-n- r-ğ-e- g-l-e-i- ----------------------------------------- Kararlaştırmıştık. O buna rağmen gelmedi. 0
Meskipun dia tidak memiliki SIM, dia mengendarai mobil. O- -ü-üc----l-e-- olmad--ı -ald----a---k--l----o-. O- s----- b------ o------- h---- a---- k---------- O- s-r-c- b-l-e-i o-m-d-ğ- h-l-e a-a-a k-l-a-ı-o-. -------------------------------------------------- O, sürücü belgesi olmadığı halde araba kullanıyor. 0
Meskipun jalannya licin, dia mengendarai mobil dengan kencang. O, --- --la--ol--ğ- ha--- ----ı--id-yo-. O- y-- ı---- o----- h---- h---- g------- O- y-l ı-l-k o-d-ğ- h-l-e h-z-ı g-d-y-r- ---------------------------------------- O, yol ıslak olduğu halde hızlı gidiyor. 0
Meskipun dia mabuk, dia naik sepeda. O, -a---ş--l-u-u--a-d--b---klet i-e----iyor. O- s----- o----- h---- b------- i-- g------- O- s-r-o- o-d-ğ- h-l-e b-s-k-e- i-e g-d-y-r- -------------------------------------------- O, sarhoş olduğu halde bisiklet ile gidiyor. 0
Dia tidak punya SIM. Namun dia mengendarai mobil. On-n--ürü-ü belges- --k--B-na-r-ğm-- -r--a-k-ll--ıyor. O--- s----- b------ y--- B--- r----- a---- k---------- O-u- s-r-c- b-l-e-i y-k- B-n- r-ğ-e- a-a-a k-l-a-ı-o-. ------------------------------------------------------ Onun sürücü belgesi yok. Buna rağmen araba kullanıyor. 0
Jalanannya licin. Namun dia mengendarai dengan sangat kencang. Yo--ıslak--------a---- -o-----l----d--or. Y-- ı----- B--- r----- ç-- h---- g------- Y-l ı-l-k- B-n- r-ğ-e- ç-k h-z-ı g-d-y-r- ----------------------------------------- Yol ıslak. Buna rağmen çok hızlı gidiyor. 0
Dia mabuk. Namun dia tetap naik sepeda. O, ----oş. ---a-rağ-en b---------le g--iy--. O- s------ B--- r----- b------- i-- g------- O- s-r-o-. B-n- r-ğ-e- b-s-k-e- i-e g-d-y-r- -------------------------------------------- O, sarhoş. Buna rağmen bisiklet ile gidiyor. 0
Dia tidak menemukan pekerjaan, meskipun dia telah tamat kuliah. O- ün-----it--b--i----i --l-- iş bu--mı-or. O- ü--------- b-------- h---- i- b--------- O- ü-i-e-s-t- b-t-r-i-i h-l-e i- b-l-m-y-r- ------------------------------------------- O, üniversite bitirdiği halde iş bulamıyor. 0
Dia tidak pergi ke dokter, meskipun dia merasa sakit. O----r-l-----ldu-u--a-de--o---r--g--m----. O- a------- o----- h---- d------ g-------- O- a-r-l-r- o-d-ğ- h-l-e d-k-o-a g-t-i-o-. ------------------------------------------ O, ağrıları olduğu halde doktora gitmiyor. 0
Dia membeli mobil, meskipun dia tidak memiliki uang. O-----a-ı-ol--d-ğ--ha-d--a--b- -l-y-r. O- p----- o------- h---- a---- a------ O- p-r-s- o-m-d-ğ- h-l-e a-a-a a-ı-o-. -------------------------------------- O, parası olmadığı halde araba alıyor. 0
Dia telah tamat kuliah. Walaupun demikian dia tidak menemukan pekerjaan. O----i-ersi-e-b-t--di. ---a--ağ-----ş ----m-yo-. O- ü--------- b------- B--- r----- i- b--------- O- ü-i-e-s-t- b-t-r-i- B-n- r-ğ-e- i- b-l-m-y-r- ------------------------------------------------ O, üniversite bitirdi. Buna rağmen iş bulamıyor. 0
Dia merasa sakit. Walaupun demikian dia tidak pergi ke dokter. Onu---ğ-ıl-r-----.-Bun---ağmen d-k-o-- -i-----r. O--- a------- v--- B--- r----- d------ g-------- O-u- a-r-l-r- v-r- B-n- r-ğ-e- d-k-o-a g-t-i-o-. ------------------------------------------------ Onun ağrıları var. Buna rağmen doktora gitmiyor. 0
Dia tidak memiliki uang. Walaupun demikian dia membeli mobil. On-n --r-s- -ok- Bu-a rağmen -ir a-ab- -a-ın----yor. O--- p----- y--- B--- r----- b-- a---- s---- a------ O-u- p-r-s- y-k- B-n- r-ğ-e- b-r a-a-a s-t-n a-ı-o-. ---------------------------------------------------- Onun parası yok. Buna rağmen bir araba satın alıyor. 0

Anak muda belajar secara berbeda dari orang tua

Anak-anak belajar bahasa dengan relatif cepat. Hal tersebut biasanya memakan waktu lebih lama untuk orang dewasa. Tapi anak-anak tidak belajar lebih baik daripada orang dewasa. Mereka hanya belajar dengan cara berbeda. Ketika belajar bahasa, otak harus melakukan cukup banyak hal. Ia harus belajar beberapa hal secara bersamaan. Ketika seseorang belajar bahasa, maka ia tidak cukup hanya memikirkannya. Dia juga harus belajar bagaimana mengucapkan kata-kata baru tersebut. Untuk itu, organ-organ bicara harus belajar gerakan baru. Otak juga harus belajar bereaksi terhadap situasi baru. Ini adalah tantangan untuk berkomunikasi dalam bahasa asing. Namun orang dewasa belajar bahasa secara berbeda pada setiap periode kehidupan mereka. Pada usia 20 atau 30 tahun, orang masih memiliki rutinitas belajar. Sekolah atau belajar tidak terlalu jauh di masa yang lalu. Oleh karena itu otak masih cukup terlatih dengan baik. Sehingga bisa belajar bahasa asing pada tingkat yang sangat tinggi. Orang-orang antara usia 40 dan 50 telah belajar banyak. Otak mereka diuntungkan dari pengalaman ini. Ia dapat menggabungkan materi baru dengan pengetahuan lama. Pada usia ini otak paling baik belajar hal-hal yang sudah familiar. Misalnya, bahasa yang mirip dengan bahasa yang pernah pelajari sebelumnya. Pada usia 60 atau 70 tahun, orang biasanya memiliki banyak waktu. Mereka dapat sering berlatih. Dan itu penting khususnya untuk bahasa. Orang tua belajar menulis bahasa asing dengan sangat baik, misalnya. Seseorang dapat belajar dengan sukses pada setiap usia. Otak masih bisa membangun sel-sel saraf baru setelah masa pubertas. Dan ia senang melakukannya ...